"وافقت الهيئة الفرعية على النظر في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el OSE acordó examinar
        
    • el OSE convino en examinar
        
    • el OSACT convino en examinar
        
    • el OSACT convino examinar
        
    77. En su primera sesión, el OSE acordó examinar este tema junto con el tema 13 del programa en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Chowdhury y la Sra. Herold. UN 77- وفي الجلسة الأولى، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند بالتلازم مع البند 13 من جدول الأعمال في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد شودوري والسيدة هيرولد.
    88. En su primera sesión, el OSE acordó examinar este tema junto con el tema 10 del programa en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Chowdhury y la Sra. Herold. UN 88- وفي الجلسة الأولى، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند بالتلازم مع البند 10 من جدول الأعمال في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد شودوري والسيدة هيرولد.
    108. En su primera sesión, el OSE acordó examinar este tema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Gwage y la Sra. Jaudet. UN 108- وفي الجلسة الأولى، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يشارك في رئاسته السيد غواغي والسيدة جودي.
    el OSE convino en examinar en su siguiente período de sesiones las medidas que podrían adoptarse para facilitar la presentación puntual de las comunicaciones nacionales y pidió a la secretaría que redactara propuestas para facilitar los debates. UN وافقت الهيئة الفرعية على النظر في دورتها المقبلة في الإجراءات التي يمكن اتخاذها لتيسير تقديم البلاغات الوطنية في حينها وطلبت إلى الأمانة إعداد اقتراحات لتذليل مناقشاتها في هذا الصدد؛
    79. En esa misma primera sesión, el OSE convino en examinar este tema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Hojesky y el Sr. Gwage. UN 79- وفي الجلسة الأولى، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشارك في رئاسته السيد هوجسكي والسيد غويج.
    74. En su segunda sesión, el OSACT convino en examinar este tema en consultas oficiosas organizadas por la Presidenta con la asistencia del Sr. Jeffrey Spooner (Jamaica). UN 74- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند أثناء مشاورة غير رسمية تعقدها الرئيسة بمساعدة السيد جيفري سبُّونر (جامايكا).
    125. En su primera sesión, el OSE acordó examinar este tema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Agyemang-Bonsu y el Sr. Miyagawa. UN 125- وفي الجلسة الأولى، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشارك في رئاسته السيد أغييمانغ - بونسو والسيد مياغاوا.
    13. En la misma sesión, el OSE acordó examinar este subtema en un grupo de contacto, junto con el subtema 4 a) (véase el párrafo 9 supra). UN 13- وفي الجلسة ذاتها، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي وفي البند الفرعي 4(أ) في إطار فريق اتصال (انظر الفقرة 9 أعلاه).
    25. En la misma sesión, el OSE acordó examinar este subtema junto con el subtema 5 b) en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Zaheer Fakir (Sudáfrica) y el Sr. Jukka Uoskainen (Finlandia). UN 25- وفي الجلسة نفسها، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي مع البند الفرعي 5(ب) في إطار فريق اتصال يشارك في رئاسته السيد زهير فكير (جنوب أفريقيا) والسيد يوكا يوسكاينين (فنلندا).
    30. En su cuarta sesión, el OSE acordó examinar este subtema en un grupo de contacto, junto con el subtema 5 a) (véase el párrafo 25 supra). UN 30- وفي الجلسة الرابعة، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي وفي البند الفرعي 5(أ) في إطار فريق اتصال (انظر الفقرة 25 أعلاه).
    41. En su segunda sesión, el OSE acordó examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Sr. Leon Charles (Granada). UN 41- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يجريها السيد ليون تشارلز (غرينادا).
    49. En su segunda sesión, el OSE acordó examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por la Sra. Margaret Mukahanana-Sangarwe (Zimbabwe). UN 49- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية تجريها السيدة مارغريت موكاهانانا - سانغاروي (زمبابوي).
    10. En su primera sesión, el OSE acordó examinar estos subtemas conjuntamente en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Quamrul Islam Chowdhury (Bangladesh) y la Sra. Anke Herold (Alemania). UN 10- وفي الجلسة الأولى، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذين البندين الفرعيين معاً في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد قمر الإسلام تشودوري (بنغلاديش) والسيدة أنكه هيرولد (ألمانيا).
    34. En su segunda sesión, el OSE acordó examinar este subtema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Thinley Namgyel (Bhután). UN 34- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار اتفاق فريق اتصال يرأسه السيد تينلي نامجيل (بوتان).
    185. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Owen-Jones. UN 185- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يرأسه السيد أوين - جونز.
    En esa misma sesión, el OSE convino en examinar este subtema conjuntamente con el subtema 4 b) por conducto de un grupo de contacto presidido por el Sr. José Romero (Suiza). UN وفي الجلسة ذاتها، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي إلى جانب البند الفرعي 4(ب) عن طريق فريق اتصال يرأسه السيد خوسيه روميرو (سويسرا).
    26. En la misma sesión, el OSE convino en examinar este subtema junto con los subtemas 4 c) y d) en un grupo de contacto copresidido por la Sra. Plume y la Sra. Black Layne. UN 26- وفي الجلسة نفسها، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي مقترناً بالبندين الفرعيين 4(ج) و4(د) في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته السيدة بلوم والسيدة بلاك لاين.
    81. En la misma sesión, el OSE convino en examinar este tema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Rence Sore (Islas Salomón). UN 81- وفي الجلسة نفسها، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يرأسه السيد رينس سور (جزر سليمان).
    En la misma sesión, el OSACT convino en examinar este tema junto con el tema 8 del programa del Órgano Subsidiario de Ejecución (OSE), en consultas oficiosas facilitadas por el Sr. Kishan Kumarsingh (Trinidad y Tabago). UN وفي الجلسة نفسها، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند إلى جانب البند 8 من جدول أعمال الهيئة الفرعية للتنفيذ في مشاورات غير رسمية ييسرها السيد كيشان كومارسينغ (ترينيداد وتوباغو).
    76. En su segunda sesión, el OSACT convino en examinar este tema en un grupo de contacto copresidido por la Sra. Gertraud Wollansky (Austria) y el Sr. Mohammad Reazuddin (Bangladesh). UN 76- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيدة غيرترود فولانسكي (النمسا) والسيد محمد رياض الدين (بنغلاديش).
    55. En su primera sesión, el OSACT convino examinar este tema en un grupo de contacto, presidido conjuntamente por el Sr. Majid Al Suwaidi (Emiratos Árabes Unidos) y el Sr. Stig Svenningsen (Noruega). UN 55- وفي الجلسة الأولى، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد ماجد السويدي (الإمارات العربية المتحدة) والسيد ستيغ سفينينغسن (النرويج).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus