"والآليات القائمة على مشاريع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y los mecanismos basados en proyectos
        
    • y en los mecanismos basados en proyectos
        
    • y mecanismos basados en proyectos
        
    • y de los mecanismos basados en proyectos
        
    a) El comercio de los derechos de emisión y los mecanismos basados en proyectos UN الاتجار بالانبعاثات، والآليات القائمة على مشاريع
    El comercio de los derechos de emisión y los mecanismos basados en proyectos UN الاتجار بالانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع
    El comercio de los derechos de emisión y los mecanismos basados en proyectos UN الاتجار بالانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع
    a) Una nota para seguir definiendo las mejoras que podrían introducirse en el comercio de los derechos de emisión y en los mecanismos basados en proyectos; UN (أ) مذكرة لزيادة صقل التحسينات التي يمكن إدخالها على مسألة الاتجار بالانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع()؛
    I. Comercio de los derechos de emisión y mecanismos basados en proyectos 5 UN الأول - الاتجار بالانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع 5
    38. El GTE-PK tomó nota de las nuevas ideas presentadas por las Partes sobre el modo en que funcionarían las posibles mejoras del comercio de los derechos de emisión y de los mecanismos basados en proyectos. UN 38- وأحاط الفريق العامل المخصص علماً بالمساهمات الإضافية التي قدمتها الأطراف بشأن كيفية عمل التحسينات الممكن إجراؤها على الاتجار بالانبعاثات()، والآليات القائمة على مشاريع().
    III. El comercio de los derechos de emisión y los mecanismos basados en proyectos 42 UN الثالث - مشروع المقرر -/م أإ-6 الاتجار بالانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع 49
    El comercio de los derechos de emisión y los mecanismos basados en proyectos UN الاتجار بالانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع
    El comercio de los derechos de emisión y los mecanismos basados en proyectos UN الاتجار بالانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع
    El comercio de los derechos de emisión y los mecanismos basados en proyectos UN الاتجار بالانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع
    El comercio de los derechos de emisión y los mecanismos basados en proyectos UN الاتجار بالانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع
    El comercio de los derechos de emisión y los mecanismos basados en proyectos UN الاتجار بالانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع
    A. El comercio de los derechos de emisión y los mecanismos basados en proyectos UN ألف - الاتجار برخص إطلاق الانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع
    8. El segmento sobre el comercio de los derechos de emisión y los mecanismos basados en proyectos se dividió en tres partes. UN 8- قسم الجزء المتعلق بالاتجار برخص إطلاق الانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع إلى ثلاثة أقسام.
    A. El comercio de los derechos de emisión y los mecanismos basados en proyectos 15 - 21 5 UN ألف - الاتجار برخص إطلاق الانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع 15-21 5
    A. El comercio de los derechos de emisión y los mecanismos basados en proyectos UN ألف - الاتجار برخص إطلاق الانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع
    18. El GTE acordó que el hecho de seguir examinando las mejoras que se podían introducir en el comercio de los derechos de emisión y en los mecanismos basados en proyectos no debía prejuzgar ni limitar las actividades de otros órganos de la Convención y su Protocolo de Kyoto. UN 18- واتفق الفريق العامل المخصص على أن استمراره في النظر في التحسينات التي يمكن إدخالها على الاتجار برخص إطلاق الانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع ينبغي ألا ينطوي على حكم مسبق على الأعمال الأخرى التي تضطلع بها هيئات أخرى بموجب الاتفاقية وبروتوكول كيوتو المتعلق بها أو يقيِّد هذه الأعمال.
    18. También en la reanudación de su sexto período de sesiones, el GTE-PK pidió a su Presidente que, para facilitar las consultas mencionadas en los párrafos 16 y 17 del presente documento, explicara con más detalle las mejoras que podrían introducirse en el comercio de los derechos de emisión y en los mecanismos basados en proyectos. UN 18- كما طلب الفريق العامل المخصص في دورته السادسة المستأنفة من رئيسه تقديم معلومات مستفيضة بشأن التحسينات المحتملة في مجال الاتجار بالانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع من أجل تيسير المشاورات المشار إليها في الفقرتين 16 و17 أعلاه.
    b) Explicara con más detalle las mejoras que podrían introducirse en el comercio de los derechos de emisión y en los mecanismos basados en proyectos (véase el documento FCCC/KP/AWG/2009/INF.2); UN (ب) مواصلة تطوير التحسينات الممكنة في مجال الاتجار برخص إطلاق الانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع (انظر الوثيقة FCCC/KP/AWG/2009/INF.2)()؛
    C. Comercio de los derechos de emisión y mecanismos basados en proyectos 42 - 51 13 UN جيم - الاتجار بالانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع 42-51 15
    C. Comercio de los derechos de emisión y mecanismos basados en proyectos UN جيم - الاتجار بالانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع
    22. Algunos participantes señalaron que, debido al número de variables que intervenían y a la dependencia de los supuestos, resultaba difícil estimar los efectos que la modificación de las normas del comercio de los derechos de emisión y de los mecanismos basados en proyectos podría tener sobre las reducciones agregadas de las emisiones de las Partes del anexo I para el segundo período de compromiso. UN 22- وأشار بعض المشاركين إلى أنه، نظرا لعدد المتغيرات والافتراضات التي يتعين أخذها بعين الاعتبار، من الصعب تقدير آثار تغيير القواعد المطبقة على الاتجار بالانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع على إجمالي تخفيضات الانبعاثات من جانب الأطراف المدرجة في المرفق الأول لفترة الالتزام الثانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus