Consciente de la necesidad de trabajar diligentemente con miras a la aprobación de procedimientos y mecanismos institucionales para determinar el incumplimiento, | UN | إذ يدرك الحاجة إلى العمل على وجه السرعة صوب اعتماد الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال، |
Examen de los procedimientos y mecanismos institucionales para determinar el incumplimiento de las disposiciones del Convenio y el tratamiento que | UN | النظر في التدابير والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ومعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها |
Posible decisión para ser sometida al examen de la Conferencia de las Pares sobre la aprobación de los procedimientos y mecanismos institucionales para determinar los casos de incumplimiento de las disposiciones del Convenio y para tratar los casos de Partes que se encuentran en situación de incumplimiento | UN | عدم الامتثال مقرر محتمل لينظر فيه مؤتمر الأطراف بشأن اعتماد الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية لمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها |
Decide aprobar los procedimientos y mecanismos institucionales para determinar los casos de incumplimiento de las disposiciones del Convenio y para tratar los casos de Partes que se encuentran en situación de incumplimiento presentados en el anexo de la presente decisión. | UN | يقرر اعتماد الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية، لمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها، والواردة في المرفق لهذا المقرر. |
Incumplimiento: aprobación de procedimientos y mecanismos institucionales para determinar el incumplimiento de las disposiciones del Convenio y las medidas que hayan de adoptarse respecto de las Partes que se encuentran en esa situación | UN | عدم الامتثال: اعتماد الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ولمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها |
Decide aprobar los procedimientos y mecanismos institucionales para determinar los casos de incumplimiento de las disposiciones del Convenio y las medidas que han de adoptarse respecto de las Partes que se encuentran en situación de incumplimiento, que figuran en el anexo de la presente decisión. | UN | يقرر أن يعتمد الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد حالات عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية، ولمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها، والواردة في مرفق هذا المقرر. |
Incumplimiento: aprobación de procedimientos y mecanismos institucionales para determinar el incumplimiento de las disposiciones del Convenio y las medidas que hayan de adoptarse respecto de las Partes que se encuentran en esa situación | UN | عدم الامتثال: اعتماد الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ولمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها |
Decide aprobar los procedimientos y mecanismos institucionales para determinar los casos de incumplimiento de las disposiciones del Convenio y las medidas que han de adoptarse respecto de las Partes que se encuentran en situación de incumplimiento, que figuran en el anexo de la presente decisión. | UN | يقرر أن يعتمد الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد حالات عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية، ولمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها، والواردة في مرفق هذا المقرر. |
Examen de los procedimientos y mecanismos institucionales para determinar el incumplimiento de las disposiciones del Convenio y el tratamiento que haya de darse a las Partes que no han cumplido dichas disposiciones. | UN | 3 - النظر في الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ولمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها. |
Incumplimiento: Procedimientos y mecanismos institucionales para determinar el incumplimiento de las disposiciones del Convenio y las medidas que hayan de adoptarse con respecto a las Partes que se encuentren en esa situación | UN | عدم الامتثال: الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد حالات عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية وكيفية معاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها |
Examen de los procedimientos y mecanismos institucionales para determinar el incumplimiento de las disposiciones del Convenio y el tratamiento que haya de darse a las Partes que no han cumplido dichas disposiciones. | UN | 3 - النظر في الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ولمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها. |
3. Examen de los procedimientos y mecanismos institucionales para determinar el incumplimiento de las disposiciones del Convenio y las medidas que hayan de adoptarse con respecto a las Partes que se encuentren en esa situación. | UN | 3 - النظر في الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ولمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها. |
3. Examen de los procedimientos y mecanismos institucionales para determinar el incumplimiento de las disposiciones del Convenio y las medidas que hayan de adoptarse con respecto a las Partes que se encuentren en esa situación. | UN | 3 - النظر في الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ولمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها. |
Incumplimiento: Procedimientos y mecanismos institucionales para determinar el incumplimiento de las disposiciones del Convenio y para el tratamiento de las Partes que se descubra están en una situación de incumplimiento | UN | عدم الامتثال: الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ومعاملة الأطراف التي يتبين أنها غير ممتثلة |
Incumplimiento: Procedimientos y mecanismos institucionales para determinar el incumplimiento de las disposiciones del Convenio y para el tratamiento de las Partes que se descubra están en una situación de incumplimiento: nota de la Secretaría | UN | عدم الامتثال: الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ومعاملة الأطراف التي يتبين أنها غير ممتثلة: مذكرة من الأمانة |
Incumplimiento: procedimientos y mecanismos institucionales para determinar el incumplimiento de las disposiciones del Convenio y las medidas que hayan de adoptarse con respecto a las Partes que se encuentren en esa situación | UN | عدم الامتثال: الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ومعاملة الأطراف التي يتبين أنها غير ممتثلة |
Tema 3. Examen de los procedimientos y mecanismos institucionales para determinar el incumplimiento de las disposiciones del Convenio y el tratamiento que haya de darse a las Partes que no han cumplido dichas disposiciones | UN | البند 3 - النظر في التدابير والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ولمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها |
III. Examen de los procedimientos y mecanismos institucionales para determinar el incumplimiento de las disposiciones del Convenio y el tratamiento que haya de darse a las Partes que no hayan cumplido dichas disposiciones | UN | ثالثاً - النظر في الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ولمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها |
III. Examen de los procedimientos y mecanismos institucionales para determinar el incumplimiento de las disposiciones del Convenio y las medidas que hayan de adoptarse con respecto a las Partes que se encuentren en esa situación | UN | ثالثاً - النظر في الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية ولمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها |
UNEP/FAO/RC/COP.6/13 Procedimientos y mecanismos institucionales para determinar el incumplimiento de las disposiciones del Convenio y las medidas que hayan de adoptarse con respecto a las Partes que se encuentren en esa situación | UN | الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام اتفاقية روتردام ومعاملة الأطراف التي تكتشف في حالة عدم امتثال UNEP/FAO/RC/COP.6/13 |