El portal se viene evaluando en función de los servicios que presta a las entidades que se ocupan del espacio, la gestión del riesgo de desastres y la respuesta de emergencia. | UN | ويجري قياس البوَّابة بدلالة ما تقدِّمه من خدمات لكل من الأوساط المعنيَّة بالفضاء والأوساط المعنيَّة بإدارة مخاطر الكوارث والأوساط المعنيَّة بالاستجابة في حالات الطوارئ. |
B. Presentación de los datos y la información generados por las entidades que se ocupan del espacio y la gestión de actividades en casos de desastre | UN | باء- عرض بيانات ومعلومات أنتجتها الأوساط المعنيَّة بالفضاء والأوساط المعنيَّة بإدارة مخاطر الكوارث |
25. En algunas páginas del portal se presentan contenidos producidos por las entidades que se ocupan del espacio, la gestión de riesgos y la respuesta de emergencia: | UN | 25- تتيح بعض صفحات البوَّابة محتوى أنتجته الأوساط المعنيَّة بالفضاء والأوساط المعنيَّة بمخاطر الكوارث والأوساط المعنيَّة بالاستجابة في حالات الطوارئ: |
31. Además de presentar información sobre las iniciativas de las entidades que se ocupan del espacio, la gestión del riesgo de desastres y la respuesta de emergencia, el portal sirve como vía de entrada a la información sobre la labor | UN | 31- بالإضافة إلى عرض المعلومات عن الجهود التي تضطلع بها الأوساط المعنيَّة بالفضاء والأوساط المعنيَّة بإدارة مخاطر الكوارث والأوساط المعنيَّة بالاستجابة في حالات الطوارئ، تعمل البوَّابة كنافذة على الجهود التي يضطلع به برنامج سبايدر. |
Los artículos sobre noticias ofrecen a las entidades que se ocupan del espacio, la gestión del riesgo de desastres y la respuesta de emergencia, información sobre los nuevos acontecimientos en cada una de esas comunidades, y en ellos se destacan los principales logros, los proyectos, los lanzamientos de satélites y la creación de nuevas fuentes de datos. | UN | وتوفِّر المقالات الإخبارية لكل من الأوساط المعنيَّة بالفضاء والأوساط المعنيَّة بإدارة مخاطر الكوارث والأوساط المعنيَّة بالاستجابة في حالات الطوارئ معلومات عن التطورات الجديدة في كل من هذه الأوساط، مع إبراز أهم الإنجازات أو المشاريع أو عمليات إطلاق السواتل أو افتتاح المصادر الجديدة للبيانات. |
G. Presentar el contexto y las necesidades específicas de las entidades que se ocupan de la gestión del riesgo de desastres y la respuesta de emergencia | UN | زاي- عرض السياق الذي تعمل فيه الأوساط المعنيَّة بإدارة مخاطر الكوارث والأوساط المعنيَّة بالاستجابة في حالات الطوارئ واحتياجاتهما المحدَّدة |
59. De manera complementaria, el portal se ha estructurado para servir de plataforma que contribuya a crear un nexo entre las entidades que se ocupan del espacio y la gestión de actividades en casos de desastre. | UN | 59- وعلى نحو تكميلي، نُظِّمت البوَّابة لتعمل كمنصَّة تسهم في الربط بين الأوساط المعنيَّة بالفضاء والأوساط المعنيَّة بإدارة الكوارث. |
b) En la página relativa a los riesgos y los desastres ( " Risks and disasters " ) se reseña la forma en que trabajan las entidades que se ocupan de la gestión del riesgo de desastres y la respuesta de emergencia. | UN | (ب) تتيح صفحة " المخاطر والكوارث " نظرة عامة على الطرائق التي تبذل بها الأوساط المعنيَّة بإدارة مخاطر الكوارث والأوساط المعنيَّة بالاستجابة في حالات الطوارئ جهودهما. |
19. Teniendo presente que el portal debe dar cabida a contenidos muy diversos de fácil localización para los visitantes de las entidades que se ocupan del espacio, la reducción del riesgo de desastres y la respuesta de emergencia, así como para otros interesados, el portal se ha estructurado en forma de páginas y dispositivos de búsqueda que facilitan encontrar ese contenido. | UN | 19- مراعاةً لضرورة احتواء البوَّابة على مجموعة شديدة التنوُّع من بنود المحتوى التي يتعين أن يتوصَّل إليها بسهولة الزائرون المنتمون إلى الأوساط المعنيَّة بالفضاء والأوساط المعنيَّة بالحدِّ من مخاطر الكوارث والأوساط المعنيَّة بالاستجابة في حالات الطوارئ وسائر أصحاب المصلحة، نُظمت البوَّابة بدلالة صفحات ومحرِّكات بحث تيسِّر التوصُّل إلى مثل هذا المحتوى. |
57. ONU-SPIDER alentará a los miembros de las entidades responsables del espacio, la reducción del riesgo de desastres y la respuesta de emergencia a que participen en iniciativas conjuntas para determinar otros tipos de contenidos y servicios con los que se pudiera mejorar el empleo de aplicaciones espaciales en la labor de reducción del riesgo de desastres y de respuesta de emergencia. | UN | 57- وسوف يشجِّع برنامج سبايدر الأوساط المعنيَّة بالفضاء والأوساط المعنيَّة بالحدِّ من مخاطر الكوارث والأوساط المعنيَّة بالاستجابة في حالات الطوارئ على المشاركة في الجهود المشتركة الرامية إلى استبانة أنواع إضافية من المحتويات أو الخدمات التي يُمكن أن تعزِّز استخدام التطبيقات الفضائية في جهود الحدِّ من مخاطر الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ. |
b) La forma de trabajar de las entidades responsables de la gestión del riesgo de desastres y la respuesta de emergencia y el marco al que se ajustan en sus actividades habituales, con inclusión de información de alcance nacional sobre los organismos de protección civil y otras instituciones gubernamentales que se ocupan de esas actividades; | UN | (ب) الطرائق التي تمارس بها الأوساط المعنيَّة بإدارة مخاطر الكوارث والأوساط المعنيَّة بالاستجابة في حالات الطوارئ جهودهما والأُطر التي تستخدمها كلتا الفئتين من الأوساط في أنشطتهما المعتادة، بما في ذلك المعلومات على المستوى الوطني عن وكالات الحماية المدنية وسائر المؤسسات الحكومية المعنيَّة بهذه الجهود؛ |