"والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y logros previstos siempre que
        
    • y los logros previstos siempre que
        
    • y logros previstos a condición de que
        
    2.40 Se espera que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos siempre que: UN 2-40 ينتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي:
    2.46 Se espera que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos siempre que: UN 2-46 يُتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي:
    2.51 Se espera que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos siempre que: UN 2-51 يُنتظر أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي:
    2.102 Se prevé que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos siempre que: UN 2-102 ينتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي:
    21.39 Se prevé que el subprograma alcanzará los objetivos y los logros previstos siempre que: a) los países miembros estén dispuestos a dar prioridad a las cuestiones de desarrollo social, b) no haya déficit considerable de recursos extrapresupuestarios y c) la situación política en la región siga estable. UN 21-39 ينتظر من البرنامج الفرعي أن يحقق أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي: (أ) وجود إرادة لدى البلدان الأعضــاء لإيلاء الأولويــة لمسائــل التنمية الاجتماعية؛ و (ب) عدم حدوث عجز كبير في الموارد الخارجة عن الميزانية، و (ج) بقاء الوضع السياسي في المنطقة مستقرا.
    Cuadro 2.41 2.91 Se espera que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos a condición de que: UN 2-91 من المنتظر أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي:
    2.107 Se prevé que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos siempre que: UN 2-107 ينتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي:
    29G.36 Se prevé que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos siempre que: UN 29 زاي-36 يُنتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي:
    29G.45 Se prevé que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos siempre que: UN 29 زاي-45 يُنتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي:
    2.46 Se espera que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos siempre que: UN 2-46 ينتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي:
    2.97 Se prevé que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos siempre que: UN 2-97 ينتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي:
    2.104 Se prevé que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos siempre que: UN 2-104 ينتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي:
    2.111 Se prevé que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos siempre que: UN 2-111 ينتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي:
    2.122 Se prevé que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos siempre que: UN 2-122 ينتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي:
    2.128 Se prevé que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos siempre que: UN 2-128 ينتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي:
    29.19 Se espera que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos siempre que: a) los departamentos y oficinas colaboren entre sí en la aplicación de las recomendaciones de sus auditorías; y b) exista en toda la Organización una infraestructura de tecnología de la información para apoyar las recomendaciones de las auditorías. Productos UN 29-19 من المتوقع أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي: (أ) توافر جهد تعاوني من جانب الإدارات والمكاتب التي تراجَع حساباتها في تنفيذ التوصيات الخاصة بمراجعة الحسابات؛و(ب) توافر تكنولوجيا المعلومات في مجموع المنظمة لدعم تنفيذ التوصيات الخاصة بمراجعة الحسابات؛
    18.74 Se espera que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos siempre que: a) los beneficiarios estén firmemente decididos a aplicar las políticas señaladas; y b) las condiciones políticas en los países destinatarios permanezcan estables. UN 18-74 ينتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي: (أ) أن يلتزم المستفيدون المستهدفون بتنفيذ السياسات؛ و (ب) أن تظل الأوضاع السياسية مستقرة.
    3.40 Se prevé que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos siempre que: a) los Estados Miembros demuestren la voluntad política de cooperar con la plena ejecución del subprograma y; b) no se produzcan acontecimientos repentinos e imprevistos de carácter político, económico y social que tengan consecuencias adversas para el subprograma. UN 3-40 من المنتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي: (أ) توافر إرادة سياسية لدى الدول الأعضاء للتعاون في التنفيذ الكامل للبرنامج الفرعي؛ (ب) وعدم حدوث تطورات سياسية واقتصادية واجتماعية مفاجئة وغير متوقعة ينجم عنها أثر سلبي على البرنامج الفرعي.
    18.42 Se prevé que el subprograma alcanzará sus objetivos y logros previstos siempre que: a) los países dispongan de los recursos necesarios para aplicar las recomendaciones formuladas; b) los beneficiarios previstos concedan prioridad a la recopilación de datos para supervisar el adelanto hacia los objetivos de desarrollo del Milenio. UN 18-42 ينتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي: (أ) توافر الموارد اللازمة لتنفيذ التوصيات على الصعيد الوطني؛ و (ب) منح المستفيدين المستهدفين الأولويةَ لتجميع البيانات اللازمة لرصد الأهداف الإنمائية للألفية.
    21.57 Se prevé que el subprograma alcanzará los objetivos y los logros previstos siempre que: a) los países miembros estén dispuestos a prometer y prestar apoyo político para mejorar los marcos institucionales nacionales de las estadísticas oficiales, b) no haya déficit considerable de recursos extrapresupuestarios y c) la situación política de la región sea estable. UN 21-57 ينتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي: (أ) توافر الإرادة لدى البلدان الأعضاء لحشد الدعم السياسي وتقديمه من أجل تحسين هياكلها المؤسسية الوطنية المعنية بالإحصاءات الرسمية؛ (ب) عدم وجود عجز كبير في الموارد الخارجة عن الميزانية؛ (ج) استقرار الحالة السياسية في المنطقة.
    2.95 Se espera que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos a condición de que: UN 2-95 من المنتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus