"والإنصاف على المستوى العالمي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y la equidad en el plano mundial
        
    • y equidad a nivel mundial
        
    También reconoce que los Estados tienen la responsabilidad colectiva de respetar los principios de la dignidad humana, la igualdad y la equidad en el plano mundial. UN ويعترف أيضا بأن الدول تتحمل مسؤولية جماعية عن الدفاع عن مبادئ كرامة الإنسان، والمساواة، والإنصاف على المستوى العالمي.
    25. En la Declaración del Milenio de las Naciones Unidas los jefes de Estado y de gobierno reconocieron, además de las responsabilidades que tienen todos respecto de sus sociedades, la responsabilidad colectiva de respetar y defender los principios de la dignidad humana, la igualdad y la equidad en el plano mundial. UN 25- ويسلّم قادة الدول والحكومات في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية(18) بوجود مسؤولية جماعية، إلى جانب مسؤوليات كل واحد منهم تجاه مجتمعـه، تتمثل في دعم مبادئ الكرامة الإنسانية والمساواة والإنصاف على المستوى العالمي.
    Esta declaración subraya la responsabilidad colectiva que tienen los Estados en el afianzamiento de los principios de dignidad humana, igualdad y equidad a nivel mundial. UN ويشدد الإعلان على أن الدول تتحمل مسؤولية جماعية لدعم مبادئ الكرامة الإنسانية والمساواة والإنصاف على المستوى العالمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus