"والاجتماعية في الأمم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y Sociales de las Naciones
        
    • y social de las Naciones
        
    • y Sociales y el
        
    • y Sociales de la
        
    • comunicación sobre logros ejemplares en
        
    Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas UN إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة
    Los programas económicos y Sociales de las Naciones Unidas también necesitan reformarse. UN ويتعين أيضا تحسين البرامج الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة.
    Fuente: Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas, sobre la base de datos nacionales e internacionales. UN المصدر: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة، استنادا إلى البيانات الوطنية والدولية.
    El Foro fue creado por el Gobierno popular municipal de Shanghai y el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas. UN و استهل المنتدى حكومة شنغهاي البلدية الشعبية وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة.
    Estará auspiciado conjuntamente por Islandia y el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas. UN وستشارك أيسلندا وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة في استضافة هذه الحلقة الدراسية.
    Previsiones elaboradas por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas. UN توقعات وضعتها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة.
    La División de Asuntos Oceánicos y Derecho del Mar y el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas participan en calidad de observadores. UN وتشارك بصفة المراقب شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة.
    Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas UN إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة
    Sr. Thomas Stelzer, Subsecretario General de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas UN السيد توماس ستيلزر، الأمين العام المساعد، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة
    Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas UN إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة
    Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas UN إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة
    La colaboración cada vez más estrecha con los evaluadores del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas refuerza la labor del Consejo Económico y Social y la Asamblea General y reafirma la predominancia del UNICEF entre los organismos de las Naciones Unidas en materia de evaluaciones en los países. UN ويساهم التعاون الوثيق بشكل متزايد مع المقيِّمين من إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة في دعم عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي وقد أكدت الجمعية العامة من جديد المكانة الرائدة التي تحظى بها اليونيسيف في أوساط وكالات الأمم المتحدة من حيث عمليات التقييم على الصعيد القطري.
    La colaboración cada vez más estrecha con los evaluadores del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas refuerza la labor del Consejo Económico y Social y la Asamblea General y reafirma la predominancia del UNICEF entre los organismos de las Naciones Unidas en materia de evaluaciones en los países. UN ويساهم التعاون الوثيق بشكل متزايد مع المقيِّمين من إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة في دعم عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي وقد أكدت الجمعية العامة من جديد المكانة الرائدة التي تحظى بها اليونيسيف في أوساط وكالات الأمم المتحدة من حيث عمليات التقييم على الصعيد القطري.
    Participaron más de 1.000 personas, incluido el Director de Política Social y Desarrollo Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas. UN وشارك في المؤتمر أكثر من 000 1 شخص، من بينهم مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة.
    El Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas (DAES) coordina la contribución del sistema de las Naciones Unidas a este proceso que, en gran medida, sigue siendo intergubernamental. UN وتقوم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة بتنسيق مساهمة منظومة الأمم المتحدة في هذه العملية التي تبقى، إلى حد كبير، عملية حكومية دولية.
    Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas, PNUD, PNUMA, FAO, Convención Marco sobre el Cambio Climático, ONUDI UN إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    Expusieron las bases del debate los participantes Sr. Jomo Kwame Sundaram, Subsecretario General, Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas, y la Sra. Jayati Ghosh, Profesora de Economía y Presidenta del Centro de Estudios y Planificación Económicos de la India. UN وقدّم للنقاش الذي دار في هذه الجلسة متحدثون هم السيد جومو كوامي سوندارام، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة؛ والسيدة جياتي غوش، أستاذة الاقتصاد، ورئيسة مركز الدراسات الاقتصادية والتخطيط، الهند.
    De conformidad con la División de Población del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas, en 2010 el número total de migrantes internacionales en todo el mundo se estimaba en 214 millones de personas; la mitad de ellas mujeres. UN واستناداً إلى شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة، قُدِّر العدد الكلي للمهاجرين الدوليين على نطاق العالم في عام 2010 بنحو 214 مليون شخص، معظمهم تقريباً من النساء.
    Su colaboración con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas para el informe Situación y perspectivas para la economía mundial es compleja, ya que requiere combinar diferentes perspectivas y diferentes mensajes. UN وقد اتسم تعاون الأونكتاد مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة بشأن تقرير `الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم` بالتعقيد نظراً إلى أنه استلزم الجمع بين مناظير ورسائل مختلفة.
    Fondo para acuerdos relativos a servicios de gestión entre el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales y el Gobierno de Italia UN صندوق اتفاق خدمات الإدارة بين إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة وحكومة إيطاليا
    Los fondos y programas colaboraron con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas para establecer un marco común de seguimiento y presentación de informes para la revisión cuadrienal amplia de la política. UN وعملت الصناديق والبرامج مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة من أجل إنشاء إطار مشترك للرصد والإبلاغ لأغراض الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل أربع سنوات.
    El Departamento publicó la comunicación sobre logros ejemplares en el " blog " de la Feria de Innovaciones del Examen Ministerial Anual, en la dirección de Internet http://amrif.blogspot.com. UN وقد قامت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة بتحميل قصة النجاح على " مدونة " معرض الابتكارات للاستعراض الوزاري السنوي، المتاح على الشبكة العالمية على الموقع httb://amrif.blogspot.com.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus