"والاجتماعي للأمم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y Social de las Naciones
        
    • y sociales de las Naciones
        
    Debemos continuar con la reforma adecuada del sector económico y Social de las Naciones Unidas. UN ويتعين علينا نستمر في إجراء الإصلاحات الملائمة في القطاع الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas UN المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة
    En 1998 la organización fue reconocida como entidad de carácter consultivo general por el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas. UN ومُنح المركز في عام 1998 المركز الاستشاري العام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    La Asociación Mundial de Carreteras fue reconocida como entidad de carácter consultivo de la categoría II por el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas en 1970. UN ومنحت في عام 1970 المركز الاستشاري من الفئة الثانية لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    La Asociación Mundial de Carreteras fue reconocida como entidad de carácter consultivo de la categoría II por el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas en 1970. UN وقد مُنحت المركز الاستشاري من الفئة الثانية لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة في عام 1970.
    Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas. UN المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    De ser elegido, mi país hará todo lo posible para contribuir activamente al avance del programa económico y Social de las Naciones Unidas. UN وإذا انتخب بلدي، سيبذل أقصى جهوده للإسهام بنشاط في النهوض بجدول الأعمال الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    En 1998 se reconoció a la RIFFI como entidad de carácter consultivo ante el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas. UN وفي عام 1998، مُنح الاتحاد المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    El Centro Africano aprecia la oportunidad de trabajar con el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas y apoya la promoción y protección de los derechos humanos en África. UN ويعرب المركز الأفريقي عن تقديره للفرصة التي أتيحت له للعمل مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة وما لقيه من دعم لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في أفريقيا.
    La Asociación coopera a nivel internacional con el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas y el Fondo para el Medio Ambiente Mundial. UN وأفاد بأنَّ الرابطة تتعاون على المستوى الدولي مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة ومع مرفق البيئة العالمية.
    Organización reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas y por la Unión Europea (UE). UN مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة ولدى الاتحاد الأوروبي.
    Por ejemplo, ¿exige el Reglamento que estas ONG cuenten con categoría consultiva en el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas? UN وهل يستوجب النظام الداخلي على سبيل المثال أن يكون لهذه المنظمات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة؟
    Informe nacional para la presentación nacional voluntaria del Ecuador al Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas UN تقرير وطني مقدم لأغراض العرض الوطني الطوعي لإكوادور إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة
    Reforma del Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas y de la Comisión de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible; UN إصلاح المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة ولجنة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة؛
    1982 a 1986 Representante Adjunto de la delegación de China en los períodos de sesiones anuales del Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas UN نائب ممثل الوفد الصيني في الاجتماعات السنوية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة
    La Fundación contribuye a la consecución de los objetivos asignados al Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas en determinadas esferas: UN المساهمة في تحقيق أهداف المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة في مجالات معينة، على النحو التالي:
    Se estableció en 1996 y fue reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas. UN وقد أنشئ الاتحاد عام 1996 وحصل على المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    - Asesor de las delegaciones de los Estados Unidos ante la Asamblea General de las Naciones Unidas y el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas; UN - مستشار لدى وفود الولايات المتحدة في الجمعية العامة للأمم المتحدة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة
    Séptimo, que se fortalezca el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas para asegurar la responsabilidad de las instituciones financieras de Bretton Woods y de la Organización Mundial del Comercio. UN سابعا، ننادي بتعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة لضمان مساءلة المؤسسات المالية الدولية لبريتون وودز، ومنظمة التجارة العالمية.
    Conviniendo en que es necesario renovar y actualizar la resolución del Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas de 1959, respaldada posteriormente por la Asamblea General en 1962, UN وإذ يوافق على أن قرار المجلس الإقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة الصادر في عام 1959 والذي أيدته بعد ذلك الجمعية العامة للأمم المتحدة في عام 1962 يحتاج إلى تجديده واستكماله،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus