"والبارامترات الأولية فيما" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y los parámetros
        
    examinar la viabilidad, el alcance y los parámetros de un proyecto de instrumento amplio y jurídicamente vinculante que establezca normas internacionales comunes para la importación, exportación y transferencia de UN رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني ببحث الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية فيما يتعلق بإعداد صك شامل وملزم قانونا يضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها
    Intercambio de opiniones con el Presidente del Grupo de Expertos Gubernamentales creado para examinar la viabilidad, el alcance y los parámetros de un instrumento amplio y jurídicamente vinculante que establezca normas internacionales comunes para la importación, exportación y transferencia de armas convencionales UN تبادل الآراء مع رئيس فريق الخبراء الحكوميين المنشأ لدراسة الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية فيما يتعلق بإعداد صك شامل وملزم قانونا يضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها
    Tengo el honor de presentar adjunto el informe del Grupo de expertos gubernamentales encargado de examinar la viabilidad, el alcance y los parámetros de un proyecto de instrumento amplio y jurídicamente vinculante que establezca normas internacionales comunes para la importación, exportación y transferencia de armas convencionales. UN يشرفني أن أحيل طيه تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني ببحث الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية فيما يتعلق بإعداد صك شامل وملزم قانونا يضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها.
    Grupo de Expertos Gubernamentales encargado de examinar la viabilidad, el alcance y los parámetros de un proyecto de instrumento amplio y jurídicamente vinculante para la importación, exportación y transferencia de armas convencionales, primer período de sesiones [resolución 61/89 de la Asamblea General] UN فريق الخبراء الحكوميين المعني ببحث الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية فيما يتعلق بإعداد صك شامل وملزم قانونا لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها، الدورة الأولى [قرار الجمعية العامة 61/89]
    Grupo de Expertos Gubernamentales encargado de examinar la viabilidad, el alcance y los parámetros de un proyecto de instrumento amplio y jurídicamente vinculante para la importación, exportación y transferencia de armas convencionales, segundo período de sesiones [resolución 61/89 de la Asamblea General] UN فريق الخبراء الحكوميين المعني ببحث الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية فيما يتعلق بإعداد صك شامل وملزم قانونا لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها، الدورة الثانية [قرار الجمعية العامة 61/89]
    Grupo de Expertos Gubernamentales encargado de examinar la viabilidad, el alcance y los parámetros de un proyecto de instrumento amplio y jurídicamente vinculante para la importación, exportación y transferencia de armas convencionales, tercer período de sesiones [resolución 61/89 de la Asamblea General] UN فريق الخبراء الحكوميين المعني ببحث الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية فيما يتعلق بإعداد صك شامل وملزم قانونا لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها، الدورة الثالثة [قرار الجمعية العامة 61/89]
    El Presidente da inicio al intercambio de opiniones con el Presidente del Grupo de expertos gubernamentales encargado de examinar la viabilidad, el alcance y los parámetros de un proyecto de instrumento amplio y jurídicamente vinculante que establezca normas internacionales comunes para la importación, exportación y transferencia de armas convencionales. UN وافتتح الرئيس تبادل الآراء مع رئيس فريق الخبراء الحكوميين المنشأ لدراسة الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية فيما يتعلق بإعداد صك شامل ملزم قانونايضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها.
    1. Pide al Secretario General que recabe la opinión de los Estados Miembros sobre la viabilidad, el alcance y los parámetros de un proyecto de instrumento amplio y jurídicamente vinculante que establezca normas internacionales comunes para la importación, exportación y transferencia de armas convencionales, y le presente un informe sobre el tema en su sexagésimo segundo período de sesiones; UN 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يلتمس آراء الدول الأعضاء بشأن الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية فيما يتعلق بإعداد صك شامل وملزم قانونا يضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها، وأن يقدم تقريرا عن هذا الموضوع إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين؛
    `Pide al Secretario General que recabe la opinión de los Estados Miembros sobre la viabilidad, el alcance y los parámetros de un proyecto de instrumento amplio y jurídicamente vinculante que establezca normas internacionales comunes para la importación, exportación y transferencia de armas convencionales, y le presente un informe sobre el tema en su sexagésimo segundo período de sesiones; UN ' [تطلب] إلى الأمين العام أن يلتمس آراء الدول الأعضاء بشأن الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية فيما يتعلق بإعداد صك شامل وملزم قانونا يضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها، وأن يقدم تقريرا عن الموضوع إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين؛
    1. Pide al Secretario General que recabe la opinión de los Estados Miembros sobre la viabilidad, el alcance y los parámetros de un proyecto de instrumento amplio y jurídicamente vinculante que establezca normas internacionales comunes para la importación, exportación y transferencia de armas convencionales, y le presente un informe sobre el tema en su sexagésimo segundo período de sesiones; UN 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يلتمس آراء الدول الأعضاء بشأن الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية فيما يتعلق بإعداد صك شامل وملزم قانونا يضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها، وأن يقدم تقريرا عن هذا الموضوع إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين؛
    Grupo de expertos gubernamentales encargado de examinar la viabilidad, el alcance y los parámetros de un proyecto de instrumento amplio y jurídicamente vinculante que establezca normas para la importación, exportación y transferencia de armas convencionales, primer período de sesiones [resolución 61/89 de la Asamblea General] UN فريق الخبراء الحكوميين المكلف ببحث الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية فيما يتعلق بإعداد صك شامل وملزم قانونا يضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها [قرار الجمعية العامة 61/89]
    Malta espera con interés la labor del grupo de expertos gubernamentales que establecerá el Secretario General de las Naciones Unidas con el mandato de examinar, a partir de 2008, la viabilidad, el alcance y los parámetros preliminares de un amplio instrumento jurídicamente vinculante en forma de tratado sobre el comercio de armas. UN 10 - وتتطلع مالطة لعمل فريق الخبراء الحكوميين المزمع أن ينشئه الأمين العام للأمم المتحدة ويسند إليه مهمة القيام، ابتداء من عام 2008، ببحث الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية فيما يتعلق بصك شامل وملزم قانونا يتمثل في معاهدة للاتجار بالأسلحة.
    Grupo de expertos gubernamentales encargado de examinar la viabilidad, el alcance y los parámetros de un proyecto de instrumento amplio y jurídicamente vinculante que establezca normas para la importación, exportación y transferencia de armas convencionales, primer período de sesiones [resolución 61/89 de la Asamblea General] UN فريق الخبراء الحكوميين المكلف ببحث الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية فيما يتعلق بإعداد صك شامل وملزم قانونا يضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها [قرار الجمعية العامة 61/89]
    El presente informe fue elaborado por el Grupo de expertos gubernamentales creado en virtud de la resolución 61/89, de la Asamblea General para examinar la viabilidad, el alcance y los parámetros de un proyecto de instrumento amplio y jurídicamente vinculante que estableciera normas internacionales comunes para la importación, exportación y transferencia de armas convencionales. UN أعد هذا التقرير فريق الخبراء الحكوميين المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 61/89، لبحث الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية فيما يتعلق بإعداد صك شامل وملزم قانونا يضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها.
    De conformidad con su mandato, el Grupo examinó, sin perjuicio del resultado final y con diferentes perspectivas, gran variedad de cuestiones sustantivas relacionadas con la viabilidad, el alcance y los parámetros de un proyecto de instrumento amplio y jurídicamente vinculante que estableciera normas internacionales comunes para la importación, exportación y transferencia de armas convencionales. UN 15 - بحث الفريق، وفقا لولايته ودون الإخلال بالنتائج المرتقبة، وفي ظل وجود آراء متباينة، مجموعة كبيرة من المسائل الموضوعية ذات الصلة بالجدوى والنطاق والبارامترات الأولية فيما يتعلق بإعداد صك شامل وملزم قانونا يضع معايير دولية موحّدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها.
    Por otra parte, la Asamblea General aprobó su resolución 61/89, en la que pidió al Secretario General que recabara la opinión de los Estados Miembros sobre la viabilidad, el alcance y los parámetros de un proyecto de instrumento amplio y jurídicamente vinculante que estableciera normas internacionales en ese ámbito. UN وبالإضافة إلى ذلك، اتخذت الجمعية العامة القرار 61/89، الذي طلبت فيه إلى الأمين العام أن يسعى إلى الحصول على آراء الدول الأعضاء بشأن الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية فيما يتعلق بإعداد صك شامل وملزم قانوناً يضع معايير دولية في هذا المجال.
    Tomando debida nota de las opiniones expresadas por los Estados Miembros sobre la viabilidad, el alcance y los parámetros de un proyecto de instrumento amplio y jurídicamente vinculante que establezca normas internacionales comunes para la importación, exportación y transferencia de armas convencionales, presentadas al Secretario General en respuesta a su petición; UN وإذ تحيط علما على النحو الواجب بالآراء التي قدمتها الدول الأعضاء إلى الأمين العام بناء على طلبه بشأن الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية فيما يتعلق بإعداد صك شامل وملزم قانونا يضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها()،
    Tomando debida nota de las opiniones expresadas por los Estados Miembros sobre la viabilidad, el alcance y los parámetros de un proyecto de instrumento amplio y jurídicamente vinculante que establezca normas internacionales comunes para la importación, exportación y transferencia de armas convencionales, presentadas al Secretario General en respuesta a su petición; UN وإذ تحيط علما على النحو الواجب بالآراء التي قدمتها الدول الأعضاء إلى الأمين العام بناء على طلبه بشأن الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية فيما يتعلق بإعداد صك شامل وملزم قانونا يضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها()،
    Tomando debida nota de las opiniones expresadas por los Estados Miembros sobre la viabilidad, el alcance y los parámetros de un proyecto de instrumento amplio y jurídicamente vinculante que establezca normas internacionales comunes para la importación, exportación y transferencia de armas convencionales, presentadas al Secretario General en respuesta a su solicitud, UN وإذ تحيط علما على النحو الواجب بالآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء وقدمتها إلى الأمين العام بناء على طلبه بشأن الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية فيما يتعلق بإعداد صك شامل وملزم قانونا يضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها()،
    Tomando debida nota de las opiniones expresadas por los Estados Miembros sobre la viabilidad, el alcance y los parámetros de un proyecto de instrumento amplio y jurídicamente vinculante que establezca normas internacionales comunes para la importación, exportación y transferencia de armas convencionales, presentadas al Secretario General en respuesta a su solicitud, UN وإذ تحيط علما على النحو الواجب بالآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء وقدمتها إلى الأمين العام بناء على طلبه بشأن الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية فيما يتعلق بإعداد صك شامل وملزم قانونا يضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها()،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus