"والتاميل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y tamil
        
    • los tamiles
        
    • y tamiles
        
    • tamil y
        
    • el tamil
        
    El boletín se traduce en su totalidad o en parte a los idiomas búlgaro, francés, húngaro, ruso, singalés y tamil; UN وتُـرجمت النشرة بكاملها أو في جزء منها إلى البلغارية والفرنسية والهنغارية والروسية والسنهالا والتاميل.
    Las Normas están disponibles actualmente en alemán, checo, coreano, danés, eslovaco, estonio, finlandés, hindi, islandés, italiano, japonés, sueco y tamil; UN وتتوفر القواعد حاليا أيضا باللغات: الاستونية واﻷلمانية والايسلندية والايطالية والتاميل والتشيكية والدانمركية والسلوفاكية والسويدية والفنلندية والكورية والهندية واليابانية؛
    Al profundizarse la democracia en nuestro país, los vínculos entre los pueblos cingalés y tamil de Sri Lanka se fortalecerán y seguirán siendo una fuerza de primer orden para su futuro desarrollo. UN ومع اتساع نطاق الديمقراطية في بلادنا، ستزداد الروابط بين شعبي السينهالا والتاميل في سري لانكا قوة وستظل قوة رئيسية لنموها في المستقبل.
    40. A esto siguió una lucha a muerte entre los cingaleses y los tamiles que habitaban en las regiones meridionales. UN ٠٤ ـ ونشبت عقب ذلك حرب ضروس بين السنهاليين والتاميل المقيمين في المناطق الجنوبية.
    166. El Relator Especial asigna suma importancia al establecimiento de un mecanismo para fomentar la confianza entre cingaleses y tamiles. UN ٦٦١- ويعتبر المقرر الخاص أنه من اﻷهمية البالغة إيجاد آلية تشجع على بناء الثقة بين السنهاليين والتاميل.
    Creo que ruso, mandarin, y tamil. Open Subtitles أعتقد الروسي، المندرين والتاميل.
    Se proporcionaron aclaraciones sobre el carácter de las comunidades musulmana y tamil y sobre las consultas celebradas con las comunidades musulmanas acerca de cuestiones relacionadas con su bienestar. UN ١٢٦ - وقدمت إيضاحات بشأن طبيعة طوائف المسلمين والتاميل وبشأن المشاورات التي تجرى مع طوائف المسلمين بشأن مسائل تتعلق برفاههم.
    Se proporcionaron aclaraciones sobre el carácter de las comunidades musulmana y tamil y sobre las consultas celebradas con las comunidades musulmanas acerca de cuestiones relacionadas con su bienestar. UN ١٢٦ - وقدمت إيضاحات بشأن طبيعة طوائف المسلمين والتاميل وبشأن المشاورات التي تجرى مع طوائف المسلمين بشأن مسائل تتعلق برفاههم.
    Como parte de esos esfuerzos, ha publicado un " Toolkit " sobre los Principios rectores en inglés, cingalés y tamil, y diversos otros materiales de capacitación que se utilizan en seminarios y mesas redondas. UN وفي إطار هذه الجهود، نشر المجمع " مجموعة مواد " بشأن المبادئ التوجيهية بالانكليزية والتاميل والسينهالا، فضلا عن طائفة من المواد التدريبية الأخرى لكي تُستخدم في حلقات العمل واجتماعات المائدة المستديرة الجارية.
    los tamiles a los que se considera contrarios a los LTTE, incluidos los sospechosos de ser informadores del Gobierno, los que participan activamente en otros partidos políticos e incluso los que ocupan puestos de baja categoría en el Gobierno corren el riesgo de ser asesinados. UN والتاميل الذين يعتقد أنهم معارضون لنمور التاميل، بمن فيهم من يشتبه في أنهم مخبرون للحكومة والتاميل كناشطون في الأحزاب السياسية الأخرى وحتى من يتولون مناصب حكومية في رتب دنيا، معرضون لخطر الاغتيال.
    La población puede dividirse como sigue la mayoría cingalesa (74%), los tamiles (18%), los musulmanes (7%) y los burghers, descendientes de los colonialistas (1%). UN ويمكن تقسيم السكان إلى السنهاليين، وهم اﻷغلبية )٤٧ في المائة(، والتاميل )٨١ في المائة( والمسلمين )٧ في المائة( والبرغر المتحدرين من المستعمرين )١ في المائة(.
    Otros grupos étnicos presentes en la isla son los tamiles de Sri Lanka (12,6%), los tamiles indios (5,5 %), los moros, los malayos, los burghers (de ascendencia portuguesa y neerlandesa) y otros grupos (7,9 %). UN وتشمل المجموعات الإثنية الأخرى تاميل سري لانكا (12.6 في المائة)، والتاميل المنحدرين من أصل هندي (5.5 في المائة)، والمورز، والماليز، والبورغيرز (المنحدرين من أصل برتغالي وهولندي)، وآخرين (7.9 في المائة).
    12. Desde la independencia, en 1948, el principal conflicto se ha producido entre cingaleses y tamiles. UN ٢١- ومنذ الاستقلال في عام ٨٤٩١، نشأ أول نزاع بين السنهاليين والتاميل.
    13. Lo que comenzó como una lucha por la afirmación cultural, la representación política, el adelanto económico y la igualdad lingüística entre los cingaleses y tamiles terminó en violencia y conflicto armado. UN ٣١- وما عتم النضال من أجل تأكيد الهوية الثقافية والتمثيل السياسي والتقدم الاقتصادي والمساواة اللغوية بين السنهاليين والتاميل أن انتهى بالعنف والنزاع المسلح.
    Para ello se requiere, entre otras cosas, personas de formación policial, de formación médica e intérpretes del sinalés y el tamil . UN وهذا يقتضي، في جملة أمور، أشخاصاً مدربين على أعمال الشرطة، وأشخاصاً مدربين طبياً، ومترجمين شفويين للغتين السنهالا والتاميل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus