"والتجمع السلمي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y de reunión pacífica
        
    • y reunión pacífica
        
    • derechos de reunión pacífica
        
    • derecho de reunión pacífica
        
    • y reunión pacíficas
        
    • y la libertad de reunión
        
    • reunión y de asociación pacíficas
        
    • y asociación pacíficas
        
    Los Estados Unidos piden al Sudán que respete los derechos humanos universales, en particular las libertades de expresión y de reunión pacífica. UN ومضت قائلة إن الولايات المتحدة تدعو السودان إلى احترام حقوق الإنسان العالمية بما في ذلك حرية الكلام والتجمع السلمي.
    8. Libertad de expresión, de asociación y de reunión pacífica UN حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي
    8. Está garantizada la libertad de expresión, de asociación y de reunión pacífica UN كفالة حرة التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي
    Las libertades de expresión, de asociación y de reunión pacífica son fundamentales para lograr una paz duradera en Bosnia y Herzegovina. UN وتعتبر حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي أمرا أساسيا للسلام الدائم في البوسنة والهرسك.
    El Estado Parte debe tomar todas las medidas necesarias para garantizar el ejercicio efectivo del derecho de asociación y reunión pacífica. UN ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ جميع التدابير اللازمة لضمان ممارسة حق تكوين الجمعيات السلمية والتجمع السلمي ممارسة فعلية.
    Con estas acciones se afectaron la libertad de expresión y de reunión pacífica UN وتشكل هذه الأفعال انتهاكات لحرية الرأي والتجمع السلمي.
    Libertad de expresión y de reunión pacífica UN الحق في حرية التعبير والتجمع السلمي
    Esas limitaciones a su vez crearon limitaciones significativas de la libertad de asociación y de reunión pacífica. UN وقد أدت هذه القيود بدورها إلى فرض قيود شديدة على حرية تكوين الجمعيات والتجمع السلمي.
    La Constitución establece claramente que las libertades de expresión, de prensa y de reunión pacífica no son contrarias a la ley. UN وينص الدستور بوضوح على حريات الكلام والكتابة والتجمع السلمي التي لا تتعارض مع القانون.
    Libertad de expresión, de asociación y de reunión pacífica UN حرية التعبير والحق في تكوين الجمعيات والتجمع السلمي
    Libertad de religión o de creencias, de expresión, de asociación y de reunión pacífica, y derecho a participar en la vida pública y política UN حرية الدين أو المعتقد وحرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي والحق في المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية
    Las restricciones al derecho de asociación y de reunión pacífica de los sufíes van más allá de los meros encuentros de carácter religioso. UN وتمتد القيود على الحق في تكوين الجمعيات والتجمع السلمي للصوفيين إلى ما يتجاوز الاجتماعات الدينية الصرفة.
    Igualmente, todos los ciudadanos tienen derecho a la libertad de expresión y de reunión pacífica. UN ويتمتع جميع المواطنين بالحق في حرية التعبير والتجمع السلمي.
    Instaron a que se protegieran las libertades de expresión, de asociación y de reunión pacífica. UN وحثت الولايات المتحدة الأمريكية غينيا الاستوائية على حماية حريات التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي.
    8. Libertad de expresión, de asociación y de reunión pacífica UN ٨ - حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي
    8. Está garantizada la libertad de expresión, de asociación y de reunión pacífica UN ٨ - كفالة حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي
    4. Libertad de expresión, de asociación y de reunión pacífica UN ٤- حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي
    8. Libertad de expresión, de asociación y de reunión pacífica UN ٨ - حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي
    El Estado parte debería tomar todas las medidas necesarias para garantizar el ejercicio efectivo del derecho de asociación y reunión pacífica. UN ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ جميع التدابير اللازمة لضمان ممارسة حق تكوين الجمعيات السلمية والتجمع السلمي ممارسة فعلية.
    Libertad de expresión, asociación y reunión pacífica UN حرية التعبير وتشكيل الجمعيات والتجمع السلمي
    Recomendó la liberación inmediata e incondicional de las personas detenidas por haber ejercido sus derechos de reunión pacífica, de asociación y de expresión. UN وأوصت بالإفراج فوراً دون قيد أو شرط عن جميع الأشخاص المحتجزين بسبب ممارسة حقوقهم في التعبير والتجمع السلمي وتكوين الجمعيات(98).
    En varias partes del mundo se han tomado medidas excesivas, que suprimen o restringen derechos de la persona, como los derechos a la privacidad, la libertad de pensamiento, la presunción de inocencia, el juicio imparcial, el derecho a solicitar asilo, la participación política, la libertad de expresión y el derecho de reunión pacífica. UN واتخذت في أنحاء عديدة من العالم تدابير مفرطة كانت نتيجتها هي زوال أو تقييد بعض حقوق الأفراد مثل الحق في التمتع بالخصوصيات، وفي حرية الفكر، وقرينة البراءة، والمحاكمة العادلة، والحق في التماس اللجوء، والحق في المشاركة في الشؤون السياسية، وحرية التعبير والتجمع السلمي.
    Asimismo, se le informó de que la Comisión, tras consultar con la sociedad civil, tiene previsto examinar el proyecto de ley de asociaciones y la Ley de manifestación y reunión pacíficas con el objetivo de eliminar las sanciones penales por no inscripción y permitir, en lugar de ello, un procedimiento de notificación voluntaria. UN كذلك شعر بالتشجيع لعمله أن اللجنة، بعد إجراء مشاورات مع المجتمع المدني، تخطط لإعادة النظر في مشروع قانون تكوين الجمعيات والتجمع السلمي والمسيرات السلمية بهدف إلغاء الجزاءات الجنائية المفروضة في حالات عدم التسجيل ووضع إجراء إبلاغ طوعي.
    4. Insta a las autoridades de Guinea a garantizar la libertad de opinión y expresión y la libertad de reunión y asociación pacíficas; UN 4- يدعو السلطات الغينية إلى ضمان حرية الرأي والتعبير والتجمع السلمي وتكوين الجمعيات؛
    Los Estados Unidos están comprometidos a cumplir sus obligaciones internacionales relativas a la libertad de reunión y de asociación pacíficas. UN وتلتزم الولايات المتحدة باحترام التزاماتها الدولية بشأن حرية تكوين الجمعيات والتجمع السلمي.
    i) La libertad de pensamiento, de conciencia, de religión, de creencia, de reunión y asociación pacíficas, así como la libertad de expresión, la libertad de opinión y medios de información independientes y pluralistas; UN `1` الحق في حرية الفكر والوجدان والدين والمعتقد، والتجمع السلمي وتكوين الجمعيات، وكذلك حرية التعبير، وحرية الرأي، ووجود وسائط إعلام حرة ومستقلة وتعددية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus