"والتخفيضات المعتمدة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • RCE y
        
    a) La cantidad total de URE, RCE y [UCA] [FCA] inscritas en su registro al comienzo del año civil anterior2. UN (أ) الكمية الاجمالية لوحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] في السجل الخاص به في بداية السنة التقويمية السابقة(1)،
    f) La cantidad total de URE, RCE y [UCA] [FCA] retiradas durante el año civil anterior; UN (و) الكمية الاجمالية لوحدات خفض الانبعاثات [والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات] [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] التي تم سحبها خلال السنة التقويمية السابقة؛
    g) La cantidad total de URE, RCE y [UCA] [FCA] canceladas durante el año civil anterior; y UN (ز) والكمية الاجمالية لوحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] الملغاة خلال السنة التقسويمية السابقة؛
    a) La cantidad total de URE, RCE y [UCA] [FCA] adquiridas durante el período de saneamiento, con indicación de las Partes que las hayan transferido; UN (أ)- الكمية الاجمالية لجميع وحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] التي تم احتيازها خلال فترة التصحيح مع تحديد كل طرف ناقل؛
    b) La cantidad total de URE, RCE y [UCA] [FCA] transferidas durante el período de saneamiento, con indicación de las Partes que las hayan adquirido; UN (ب) الكمية الاجمالية لجميع وحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] التي نقلت خلال فترة التصحيح مع تحديد كل طرف حائز؛
    c) La cantidad de URE, RCE y [UCA] [FCA] inscritas en [sus] cuentas de retirada y cancelación; UN (ج) كمية جميع وحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] المسجلة [في حساباته] على أنها مسحوبة وملغاة؛
    d) La cantidad de URE, RCE y [UCA] [FCA] que la Parte pide se agreguen a la cantidad que se le atribuya para períodos de compromiso posteriores de conformidad con el párrafo 13 del artículo 3; UN (د) كمية أي وحدات لخفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] التي يطلب الطرف إضافتها إلى كميته المخصصة لفترات التزام لاحقة وفقا للمادة 3-13؛
    a) La cantidad total de URE, RCE y [UCA] [FCA] inscritas en su registro al comienzo del año civil anterior8; UN (أ) الكمية الإجمالية لوحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] في السجل الخاص به في بداية السنة التقويمية السابقة(8)؛
    f) La cantidad total de URE, RCE y [UCA] [FCA] retiradas durante el año civil anterior; UN (و) الكمية الإجمالية لوحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] التي تم سحبها خلال السنة التقويمية السابقة؛
    g) La cantidad total de URE, RCE y [UCA] [FCA] canceladas durante el año civil anterior; y UN (ز) الكمية الإجمالية لوحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] الملغاة خلال السنة التقويمية السابقة؛
    a) La cantidad total de URE, RCE y [UCA] [FCA] adquiridas durante el período de saneamiento, con indicación de las Partes que las hayan transferido; UN (أ) الكمية الإجمالية لجميع وحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] التي تم احتيازها خلال فترة التصحيح مع تحديد كل طرف ناقل؛
    b) La cantidad total de URE, RCE y [UCA] [FCA] transferidas durante el período de saneamiento, con indicación de las Partes que las hayan adquirido; UN (ب) الكمية الإجمالية لجميع وحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] التي نقلت خلال فترة التصحيح مع تحديد كل طرف حائز؛
    c) La cantidad de URE, RCE y [UCA] [FCA] inscritas en [sus] cuentas de retirada y cancelación; UN (ج) كمية جميع وحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] المسجلة [في حساباته] على أنها مسحوبة وملغاة؛
    [a) Seguir adquiriendo [y transfiriendo] URE, RCE y UCA, conforme a los artículos 6 [, 12] y 17, del período de compromiso precedente (a condición de que no hayan perdido su derecho a participar en cualquiera de los mecanismos previstos en esos artículos);] UN [(أ) مواصلة احتياز [ونقل] وحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات ووحدات الكميات المسندة بموجب المادتين 6 [و12] و17 من فترة الالتزام السابقة (شريطة أنه لم تثبت عدم أهليته للمشاركة في أي آلية بموجب هذه المواد)]؛
    [a) Seguir adquiriendo [transfiriendo] URE, RCE y UCA, conforme a los artículos 6 [, 12] y 17, del período de compromiso precedente (a condición de que no hayan perdido su derecho a participar [en cualquiera de los mecanismos previstos en ese artículo])]; UN [(أ) مواصلة احتياز [ونقل] وحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات ووحدات الكميات المسندة بموجب المواد 6[و12] و17 من فترة الالتزام السابقة (شريطة ألا تثبت عدم أهليته للمشاركة [في أي آلية بموجب تلك المادة])]؛
    e) La cantidad total de URE [, RCE] y [UCA] [FCA] transferidas durante el año civil anterior, con indicación de las Partes que las hayan adquirido y de las transferencias iniciales de URE; UN (ه) الكمية الاجمالية لوحدات خفض الانبعاثات [والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات] [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] التي نقلت خلال السنة التقويمية السابقة، مع تحديد الطرف الحائز وعمليات النقل الأولية لوحدات خفض الانبعاثات؛
    9. Cada Parte del anexo I transmitirá anualmente a la secretaría, en formato electrónico uniforme, los números de serie de todas las URE, RCE y [UCA] [FCA] indicadas en los párrafos 8 b) a h) supra inscritas en su registro. UN 9- ينقل كل طرف مدرج في المرفق الأول سنويا من السجل الخاص به إلى الأمانة، وفي استمارة إلكترونية نموذجية، الأرقام المتسلسلة لجميع وحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] المبينة في الفقرة 8(ب) - (ح) أعلاه.
    11. Cada Parte del anexo I transmitirá anualmente a la secretaría, en formato electrónico uniforme, los números de serie de todas las URE, RCE y [UCA] [FCA] mencionadas en los párrafos 10 a) a d) supra inscritas en su registro. UN 11- ينقل كل طرف مدرج في المرفق الأول سنويا من السجل الخاص به إلى الأمانة، في استمارة إلكترونية نموذجية، الأرقام المتسلسلة لجميع وحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] المبينة في الفقرة 10(أ) - (د) أعلاه.
    b) Las cantidades de URE, RCE y [UCA] [FCA], individual y colectivamente, que prevé adquirir (habiendo deducido las transferencias que haga) durante cada año del primer período de compromiso.] UN (ب) كميات وحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة]، على حدة ومجتمعة، والتي يتوقع الطرف المدرج في المرفق الأول أن يحتازها (دون حساب عمليات النقل من جانب الطرف المدرج في المرفق الأول) خلال كل سنة من سنوات فترة الالتزام الأولى.]
    e) La cantidad total de URE [, RCE] y [UCA] [FCA] transferidas durante el año civil anterior, con indicación de las Partes que las hayan adquirido y de las transferencias iniciales de URE; UN (ه) الكمية الإجمالية لوحدات خفض الانبعاثات [، والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات] [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] التي نقلت خلال السنة التقويمية السابقة، مع تحديد الطرف الحائز وبيان عمليات النقل الأولية لوحدات خفض الانبعاثات؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus