Sus actividades incluyen el examen de las denuncias, la respuesta a las consultas del público y la educación y formación en materia de derechos humanos. | UN | وتتمثل أنشطتها في النظر في الشكاوى، والرد على الاستفسارات العامة، والتعليم والتدريب في مجال حقوق الإنسان. |
GRUPO DE REDACCIÓN SOBRE EDUCACIÓN y formación en materia de derechos humanos | UN | فريق الصياغة المعني بالتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان |
Grupo de redacción sobre educación y formación en materia de derechos humanos: programa de trabajo | UN | فريق الصياغة بشأن التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان: برنامج العمل |
A. Educación y formación en derechos humanos 35 - 43 33 | UN | ألف - التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان 35-43 31 |
Ya se inició la primera etapa del establecimiento en Bagdad de un centro de documentación y capacitación en materia de derechos humanos. | UN | وقد بدأ العمل الأولي تمهيدا لإنشاء مركز للتوثيق والتدريب في مجال حقوق الإنسان في بغداد. |
El contexto histórico y cultural que puede influir en la educación y la formación en derechos humanos en esos sectores; | UN | السياق التاريخي والثقافي الذي يمكن أن يؤثر على التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان في تلك الميادين. |
4. Apoyo a las instituciones de investigación y capacitación en derechos humanos | UN | 4 - دعم مؤسسات البحوث والتدريب في مجال حقوق الإنسان |
Declaración de las Naciones Unidas sobre educación y formación en materia de derechos humanos | UN | إعلان الأمم المتحدة للتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان |
Conocimiento de los derechos y formación en materia de derechos humanos | UN | معرفة الحقوق والتدريب في مجال حقوق الإنسان |
Proyecto de declaración sobre educación y formación en materia de derechos humanos preparado por el Comité Asesor del Consejo de Derechos Humanos | UN | مشروع إعلان بشأن التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان مقدم من اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان |
Grupo de redacción sobre educación y formación en materia de derechos humanos: informe provisional | UN | فريق الصياغة المعني بالتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان: تقرير مرحلي |
Consejo de Derechos Humanos: educación y formación en materia de derechos humanos | UN | حقوق الإنسان:التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان |
Declaración de las Naciones Unidas sobre educación y formación en materia de derechos humanos | UN | إعلان الأمم المتحدة بشأن التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان |
Apoyamos las iniciativas internacionales que fomenten la educación y formación en materia de derechos humanos en todos los niveles de la sociedad. | UN | ونؤيد المبادرات الدولية التي تعزز التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان وعلى جميع مستويات المجتمع. |
A. Educación y formación en derechos humanos | UN | ألف - التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان |
Este proceso va dirigido en especial a los elementos de la sociedad, instituciones, grupos y personas a los que no se puede extender la educación y formación en derechos humanos. | UN | وتستهدف هذه العملية مكونات المجتمع والمؤسسات والجماعات والأفراد وخاصة تلك التي لم تشملها أنشطة التربية والتدريب في مجال حقوق الإنسان. |
El Comité Asesor del Consejo de Derechos Humanos está debatiendo un proyecto de declaración sobre educación y capacitación en materia de derechos humanos. | UN | وتدرس اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان مشروع إعلان عن التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان. |
iii) Estimular la concesión de becas como medio de promover la educación y la formación en derechos humanos. | UN | تشجيع المِنح الدراسية باعتبارها وسائل لتشجيع التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان. |
154. La educación y capacitación en derechos humanos es una condición necesaria para promover y proteger los derechos humanos. | UN | 154- التعليم والتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان شروط لا غنى عنها لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها. |
51. Hungría celebró que la educación y la capacitación en derechos humanos formaran parte del plan de estudios nacional. | UN | 51- ورحبت هنغاريا بالتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان في إطار المقررات الدراسية الوطنية الإستونية. |
La MINUEE también siguió realizando actividades de promoción y capacitación sobre derechos humanos en beneficio de los distintos grupos de los dos países. | UN | 32 - كما استمرت البعثة في تنفيذ أنشطة الترويج والتدريب في مجال حقوق الإنسان لصالح مختلف الفئات المستهدفة في البلدين. |
H. Educación, información y capacitación sobre los derechos humanos | UN | حاء- التثقيف والإعلام والتدريب في مجال حقوق الإنسان |
Grupo de redacción sobre la educación y la formación en materia de derechos humanos: marcha de los trabajos | UN | فريق الصياغة المعني بالتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان: تقدم الأعمال |
Todos los organismos de formación de los profesionales de la salud deberían integrar la educación y la capacitación en materia de derechos humanos a todos los niveles profesionales. | UN | وينبغي لجميع الهيئات المعنية بتدريب الموظفين الصحيين إدخال التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان على كافة المستويات المهنية. |
En este contexto, expresamos nuestro pleno apoyo al proyecto de declaración sobre la educación y la capacitación sobre los derechos humanos. | UN | وفي هذا السياق، نعرب عن تأييدنا الكامل لمشروع الإعلان بشأن التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان. |
La UNMIL también prestó asistencia para facilitar 4 sesiones de trabajo de la Policía Nacional de Liberia y 3 de las Fuerzas Armadas de Liberia sobre la vigilancia y la capacitación sobre derechos humanos | UN | وساعدت البعثة أيضا في تيسير 4 جلسات عمل للشرطة الوطنية الليبرية و 3 جلسات عمل للقوات المسلحة الليبرية بشأن الرصد والتدريب في مجال حقوق الإنسان |