El Consejo adopta las siguientes decisiones respecto de las elecciones y candidaturas que se han aplazado en períodos de sesiones precedentes: | UN | واتخذ المجلس اﻹجراء التالي فيما يتعلق بالانتخابات والترشيحات المرجأة من الدورات السابقة: |
Información sobre las elecciones celebradas en sesión plenaria y candidaturas | UN | المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات في الجلسات العامة |
Información sobre las elecciones celebradas en sesión plenaria y candidaturas | UN | المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات في الجلسات العامة |
El representante de la OCDE sugirió que se presentaran cuanto antes las observaciones relacionadas con el mandato del grupo mundial sobre productos químicos perfluorados y las candidaturas para el grupo. | UN | وأشار ممثل منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي إلى ضرورة تلقي التعليقات على اختصاصات الفريق العالمي المعني بالمواد الكيميائية البيرفلورية، والترشيحات للفريق في أسرع وقت ممكن. |
En ejercicio de esta función, mi Representante Especial tratará de que todos los elementos de la sociedad de Kosovo estén representados en forma apropiada y de que se respeten los requisitos y procedimientos para los nombramientos y las candidaturas según lo estipule la ley local. | UN | وسيسعى الممثل الخاص، في أدائه لمهمته، إلى أن يكفل تمثيل جميع عناصر مجتمع كوسوفو بشكل مناسب وأن يحترم متطلبات وإجراءات التعيينات والترشيحات المنصوص عليها بموجب القانون المحلي. |
Elecciones, presentación de candidaturas, confirmacionesy nombramientos | UN | الانتخابات والترشيحات وإقرار الترشيحات والتعيينات |
elecciones y designaciones aplazadas de períodos de sesiones anteriores | UN | الانتخابات والترشيحات المؤجلة من دورات سابقة |
Programa de trabajo de la Asamblea General, coordinación, procedimientos, cuestiones de organización, elecciones en sesión plenaria y candidaturas | UN | برنامج أعمال الجمعية العامة والتنسيق والإجراءات والشؤون التنظيمية والانتخابات والترشيحات في الجلسات العامة |
Programa de trabajo de la Asamblea General, coordinación, procedimientos, cuestiones de organización, elecciones en sesión plenaria y candidaturas | UN | برنامج أعمال الجمعية العامة والتنسيق والإجراءات والشؤون التنظيمية والانتخابات والترشيحات في الجلسات العامة |
Programa de trabajo de la Asamblea General, coordinación, procedimientos, cuestiones de organización, elecciones en sesión plenaria y candidaturas | UN | برنامج أعمال الجمعية العامة والتنسيق والإجراءات والشؤون التنظيمية والانتخابات والترشيحات في الجلسات العامة |
Programa de trabajo de la Asamblea General, coordinación, procedimientos, cuestiones de organización, elecciones en sesión plenaria y candidaturas | UN | برنامج أعمال الجمعية العامة والتنسيق والإجراءات والشؤون التنظيمية والانتخابات والترشيحات في الجلسات العامة |
Programa de trabajo de la Asamblea General, coordinación, procedimientos, cuestiones de organización, elecciones en sesión plenaria y candidaturas | UN | برنامج أعمال الجمعية العامة والتنسيق والإجراءات والشؤون التنظيمية والانتخابات والترشيحات في الجلسات العامة |
El Presidente señaló que debía darse prioridad a cuestiones como la distribución de los puestos entre los grupos regionales; las candidaturas presentadas fuera de plazo y las candidaturas presentadas por un Estado que aún no fuera parte en la Convención. | UN | وأشار الى أنه يتعين على اللجنة أن تتناول على سبيل اﻷولوية، قضايا معينة، من قبيل تخصيص المقاعد فيما بين المجموعات اﻹقليمية، والترشيحات التي وردت بعد الموعد النهائي المحدد والترشيح الذي قدمته دولة ليست بعد طرفا في الاتفاقية. |
Se recuerda a las delegaciones que pueden obtener la lista de candidatos (documento de trabajo oficioso) para el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General e información conexa sobre las elecciones y las candidaturas en CandiWeb: https://secln069.un.org/candiweb. | UN | نود تذكير الوفود بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) للدورة الثانية والستين للجمعية العامة وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان الإلكتروني التالي: > https://secln069.un.org/candiweb < . |
Se recuerda a las delegaciones que pueden obtener la lista de candidatos (documento de trabajo oficioso) para el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General e información conexa sobre las elecciones y las candidaturas en CandiWeb: https://secln069.un.org/candiweb. | UN | نود تذكير الوفود بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) للدورة الثانية والستين للجمعية العامة وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان الإلكتروني التالي: < https://secln069.un.org/candiweb > . |
Se recuerda a las delegaciones que pueden obtener la lista de candidatos (documento de trabajo oficioso) para el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General e información conexa sobre las elecciones y las candidaturas en CandiWeb: https://secln069.un.org/candiweb. | UN | نود تذكير الوفود بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) للدورة الثانية والستين للجمعية العامة وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان الإلكتروني التالي: < https://secln069.un.org/candiweb > . |
Se recuerda a las delegaciones que pueden obtener la lista de candidatos (un documento de trabajo oficioso) para el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General e información sobre las elecciones y las candidaturas en CandiWeb: https://secln069.un.org/candiweb. | UN | نود تذكير الوفود بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) للدورة الثانية والستين للجمعية العامة وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان الإلكتروني التالي: < https://secln069.un.org/candiweb > . |
Se recuerda a las delegaciones que pueden obtener la lista de candidatos (un documento de trabajo oficioso) para el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General e información sobre las elecciones y las candidaturas en CandiWeb: https://secln069.un.org/candiweb. | UN | نود تذكير الوفود بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) للدورة الثانية والستين للجمعية العامة وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان الإلكتروني التالي: < https://secln069.un.org/candiweb > . |
SUBSIDIARIOS Y ÓRGANOS CONEXOS DEL CONSEJO, CONFIRMACIÓN DEL NOMBRAMIENTO DE REPRESENTANTES EN LAS COMISIONES ORGÁNICAS Y presentación de candidaturas 107 | UN | الانتخابات والتعيينات لعضوية هيئات المجلس الفرعية والهيئات المتصلة به، وإقرار تعيين ممثلين في اللجان الفنية والترشيحات |
ELECCIONES, presentación de candidaturas, DESIGNACIONES Y CONFIRMACIONES | UN | الانتخابات والتعيينات والترشيحات وإقرار التعيينات |
Elecciones aplazadas 17. El Consejo debe celebrar elecciones y presentar candidaturas, aplazadas en períodos de sesiones anteriores, a los órganos siguientes: | UN | ١٧ - يُطلب إلى المجلس أن يقوم بإجراء الانتخابات والترشيحات المؤجلة من مختلف الدورات السابقة في الهيئات التالية: |