Las funciones básicas de la Sección de Orientación y Diseño Orgánico son las siguientes: | UN | تتمثل المهام والاختصاصات الأساسية لقسم السياسات والتوجيه والتصميم التنظيمي في ما يلي: |
6.5 Las funciones básicas de la Sección de Orientación y Diseño Orgánico son las siguientes: | UN | 6-5 وتتمثل المهام والاختصاصات الأساسية لقسم السياسات والتوجيه والتصميم التنظيمي في ما يلي: |
Sección de Orientación Normativa y Diseño Orgánico | UN | قسم التوجيه في مجال السياسات والتصميم التنظيمي |
Proyectos de apoyo a la gestión para las misiones de mantenimiento de la paz, en particular en las esferas de la mejora de los procesos institucionales, la gestión del cambio y el diseño de la estructura orgánica | UN | تنفيذ مشاريع للدعم الإداري لبعثات حفظ السلام، وخاصة في مجالات تحسين أساليب العمل، وإدارة التغيير، والتصميم التنظيمي |
:: Proyectos de apoyo a la gestión para las misiones de mantenimiento de la paz y las entidades de la Sede que operan en el ámbito del mantenimiento de la paz, en especial en las esferas de la mejora de los procesos institucionales, la gestión del cambio y el diseño de la estructura orgánica | UN | :: تنفيذ مشاريع للدعم الإداري لبعثات حفظ السلام والكيانات المرتبطة بحفظ السلام في المقر، وخاصة في مجالات تحسين أساليب العمل، وإدارة التغيير، والتصميم التنظيمي |
La Sección de Orientación y Diseño Orgánico tendrá a su cargo la orientación de la aplicación de las políticas y normas organizacionales en las misiones sobre el terreno. | UN | 339 - سيحدد قسم التوجيه والتصميم التنظيمي التوجيه المتعلق بتطبيق السياسات والمعايير التنظيمية في البعثات الميدانية. |
Servicio de Apoyo Especializado al Personal sobre el Terreno/ Sección de Orientación y Diseño Orgánico | UN | شعبة الموظفين الميدانيين/دائرة الدعم المتخصص للموظفين الميدانيين/قسم السياسات والتوجيه والتصميم التنظيمي |
Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno / División de Personal sobre el Terreno / Sección de Orientación y Diseño Orgánico | UN | إدارة الدعم الميداني/شعبة الموظفين الميدانيين/قسم التوجيه والتصميم التنظيمي |
Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno/División de Personal sobre el Terreno/Sección de Orientación y Diseño Orgánico | UN | إدارة الدعم الميداني/شعبة الموظفين الميدانيين/قسم التوجيه والتصميم التنظيمي |
Se proporcionó asesoramiento y orientación al jefe y al personal de la Sección de Orientación Normativa y Diseño Orgánico sobre cuestiones relacionadas con la aplicación de las normas y los procedimientos de clasificación de puestos | UN | قدمت المشورة والتوجيهات إلى رئيس قسم التوجيه في مجال السياسات والتصميم التنظيمي وموظفيه بشأن المسائل المحيطة بتطبيق معايير وإجراءات تصنيف الوظائف |
Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno / División de Personal sobre el Terreno / Sección de Orientación y Diseño Orgánico | UN | إدارة الدعم الميداني/شعبة الموظفين الميدانيين/قسم التوجيه والتصميم التنظيمي |
Sección de Orientación Normativa y Diseño Orgánico, Servicio de Apoyo Especializado al Personal sobre el Terreno | UN | دائرة الدعم المتخصص للموظفين الميدانيين/قسم التوجيه في مجال السياسات والتصميم التنظيمي |
Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno/División de Personal sobre el Terreno/ Servicio de Apoyo Especializado al Personal sobre el Terreno/Sección de Orientación y Diseño Orgánico | UN | إدارة الدعم الميداني/شعبة الموظفين الميدانيين/دائرة الدعم المتخصص للموظفين الميدانيين/قسم الإرشاد والتصميم التنظيمي |
Sección de Orientación y Diseño Orgánico (2 P-3, 2 SG (OC)) | UN | قسم التوجيه والتصميم التنظيمي (2 ف-3، و 2 من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) |
Sección de Orientación y Diseño Orgánico | UN | قسم التوجيه والتصميم التنظيمي |
Sección de Orientación Normativa y Diseño Orgánico | UN | قسم التوجيه والتصميم التنظيمي |
iv) Sección de Orientación Normativa y Diseño Orgánico: 4 de Servicios Generales (otras categorías), Auxiliar de Recursos Humanos; | UN | ' 4` قسم التوجيه في مجال السياسات والتصميم التنظيمي: 4 وظائف لمساعدي موارد بشرية برتبة خ ع (ر أ)؛ |
Proyectos de apoyo a la gestión para las misiones de mantenimiento de la paz y las entidades de la Sede que operan en el ámbito del mantenimiento de la paz, en especial en las esferas de la mejora de los procesos institucionales, la gestión del cambio y el diseño de la estructura orgánica | UN | تنفيذ مشاريع الدعم الإداري لبعثات حفظ السلام والكيانات المرتبطة بحفظ السلام في المقر، وخاصة في مجالات تحسين أساليب العمل، وإدارة التغيير، والتصميم التنظيمي |
Proyectos apoyados por la administración para las misiones de mantenimiento de la paz y entidades relacionadas con el mantenimiento de la paz en la Sede, en especial en las esferas de la gestión del cambio, el diseño de la estructura orgánica y la mejora de los procesos | UN | موقعان يجري تعهدهما وتحديثهما على أساس مستمر دعم الإدارة تنفيذ مشاريع تخص بعثات حفظ السلام والكيانات المرتبطة بحفظ السلام في المقر، وخاصة في مجالات إدارة التغيير والتصميم التنظيمي وتحسين العمليات |
El Oficial de Análisis de Gestión prestará servicios adicionales a las entidades de mantenimiento de la paz en las esferas de la difusión y la comunicación, la gestión del cambio y el diseño de la estructura orgánica y su reestructuración. | UN | ويقدم المحلل الإداري خدمات إضافية إلى كيانات حفظ السلام في مجالات الدعوة والاتصال وإدارة التغيير والتصميم التنظيمي وإعادة الهيكلة. |
Esta transformación se basará en el desarrollo de un marco de competencias que, a su vez, sentará las bases para la gestión de las carreras, la selección del personal y el diseño de la organización. | UN | ويحتل موقع الصدارة في هذا التغير مسألة إنشاء إطار للكفاءات كأساس للتطور الوظيفي، والتوظيف والتصميم التنظيمي. |