"والتقييم النهائيين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y la evaluación finales
        
    • y evaluación finales
        
    • y la evaluación definitivos
        
    • y evaluación definitivos
        
    examen y la evaluación finales de la ejecución del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990 UN والتقييم النهائيين لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    * Contribuciones al examen y la evaluación finales del Plan de Acción y a la cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los PMA UN :: المساهمات في الاستعراض والتقييم النهائيين لبرنامج العمل والمساهمات التي ستقدَّم إلى مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً
    Se ha supuesto que se necesita un esfuerzo sistemático de reunión de información y datos de los Estados Miembros principalmente para el examen y la evaluación finales del Nuevo Programa. UN وافترض أن الجهود المنظمة لجمع المعلومات والبيانات من الدول الأعضاء هي ضرورية بشكل رئيسي من أجل إجراء الاستعراض والتقييم النهائيين للبرنامج الجديد.
    examen y evaluación finales de la ejecución del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990 UN والتقييم النهائيين لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    del examen y evaluación finales de la Aplicación del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África UN والتقييم النهائيين لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية
    Se tomó nota de que el programa 8 había sido creado en respuesta a la aprobación del UN-NADAF y, como tal, su orientación, estructura y contenido necesitarían ser adaptados para reflejar el resultado del examen y la evaluación definitivos. UN ولوحظ أن البرنامج 8 أُنشئ استجابة لاعتماد برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا، ومن ثم ربما يحتاج وضعه الاتجاهي وهيكله ومحتواه لتعديل يعكس نتائج الاستعراض والتقييم النهائيين.
    12. Destaca la importancia, con miras a la preparación del examen y la evaluación finales del Nuevo Programa, de que se realice una evaluación independiente y de alto nivel; UN 12 - تشدد على أهمية إجراء تقييم مستقل ورفيع المستوى، لدى التحضير لإجراء الاستعراض والتقييم النهائيين للبرنامج الجديد؛
    Tema 4 - Contribución de la UNCTAD al examen y la evaluación finales de la ejecución del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el Decenio de 1990: resultados, perspectivas y cuestiones de política. UN البند 4: إسهام الأونكتاد في الاستعراض والتقييم النهائيين لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات: التنمية الاقتصادية في أفريقيا: الأداء والتوقعات وقضايا السياسة العامة
    Medidas adoptadas para iniciar el proceso preparatorio para el examen y la evaluación finales de la ejecución del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990 UN التدابير المتخذة للبدء بالعملية التحضيرية للاستعراض والتقييم النهائيين لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات
    B. Contribución de la UNCTAD al examen y la evaluación finales de la ejecución del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo UN باء- إسهـام الأونكتـاد في الاستعراض والتقييم النهائيين لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة
    B. Contribución de la UNCTAD al examen y la evaluación finales de la ejecución del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en UN باء - إسهام الأونكتاد في الاستعراض والتقييم النهائيين لتنفيذ برنامج الأمم المتحـدة
    Tema 4 - Contribución de la UNCTAD al examen y la evaluación finales de la ejecución del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el Decenio de 1990: resultados, perspectivas y cuestiones de política. UN البند 4: إسهام الأونكتاد في الاستعراض والتقييم النهائيين لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات: التنمية الاقتصادية في أفريقيا: الأداء والتوقعات وقضايا السياسة العامة
    Tema 4 Contribución de la UNCTAD al examen y la evaluación finales de la ejecución del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el Decenio de 1990: resultados, perspectivas y cuestiones de política. UN البند 4: إسهام الأونكتاد في الاستعراض والتقييم النهائيين لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات: التنمية الاقتصادية في أفريقيا: الأداء والتوقعات وقضايا السياسة العامة
    Por la presente se transmite la segunda parte del informe del Comité Especial Plenario de la Asamblea General encargado del examen y la evaluación finales de la aplicación del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el Decenio de 1990. UN تحيل هذه الإضافة الجزء الثاني من تقرير اللجنة الجامعة المخصصة التابعة للجمعية العامة لإجراء الاستعراض والتقييم النهائيين لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات.
    Malí participará también en los próximos debates, en especial en el examen y la evaluación finales del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el Decenio de 1990. UN وستسهم مالي كذلك في المناقشات المقبلة التي ستجري بشأن هذا الموضوع، وخاصة في الاستعراض والتقييم النهائيين لبرنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات.
    De esa reunión surgieron varios mensajes importantes para el examen y la evaluación finales del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el Decenio de 1990 (UN-NADAF) y para el debate plenario sobre la NEPAD. UN وتمخض ذلك الاجتماع عن عدة رسائل هامة بالنسبة للاستعراض والتقييم النهائيين لبرنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات وأيضا بالنسبة للمناقشات العامة حول الشراكة الجديدة.
    del examen y evaluación finales de la Aplicación del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África UN والتقييم النهائيين لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية
    del examen y evaluación finales de la Aplicación del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África UN والتقييم النهائيين لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية
    Sin embargo, cuando en 1990 se realizó el examen y evaluación finales del Programa de Acción se había logrado poco progreso. UN ومع ذلك، فإنـــــه عندما حان وقت إجراء الاستعراض والتقييم النهائيين لذلك البرنامج عام ١٩٩٠ كان التقدم الذي تم إحرازه ضئيلا.
    Examen y evaluación finales de la ejecución del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el Decenio de 1990 UN 33 - الاستعراض والتقييم النهائيين لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    Se tomó nota de que el programa 8 había sido creado en respuesta a la aprobación del UN-NADAF y, como tal, su orientación, estructura y contenido necesitarían ser adaptados para reflejar el resultado del examen y la evaluación definitivos. UN ولوحظ أن البرنامج 8 أُنشئ استجابة لاعتماد برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا، ومن ثم قد يحتاج وضعه الاتجاهي وهيكله ومحتواه لتعديل يعكس نتائج الاستعراض والتقييم النهائيين.
    Por último, abrigamos la esperanza de que el examen y evaluación definitivos del Nuevo Programa previsto para el año 2002 presente a la comunidad internacional una nueva oportunidad para examinar y reorientar su enfoque con respecto a su asociación con África y le permita presentar estrategias innovadoras para su desarrollo sostenible. UN أخيرا، أملنا الحقيقي أن يوفر الاستعراض والتقييم النهائيين للبرنامج الجديد والمزمع إجراؤهما عام 2002 فرصة أخرى للمجتمع الدولي حتى يتفحص ويعدل نهجه نحو الشراكة مع أفريقيا ويخرج باستراتيجيات مبتكرة من أجل التنمية المستدامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus