X. gastos de personal civil y gastos conexos de la Fuerza de | UN | تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية |
Los gastos de personal y gastos conexos figuran en la sección B del mismo anexo. | UN | وترد في الفرع باء من المرفق نفسه تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة. |
gastos de personal civil y gastos conexos | UN | تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة |
En los casos excepcionales en que figuren en cifras netas, indíquense los ingresos brutos y los gastos conexos. | UN | عندما تعرض بشكل استثنائي على أساس إجمالي، يجب الكشف عن إجمالي اﻹيرادات والتكاليف ذات الصلة |
gastos de personal civil y gastos conexos | UN | تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة |
gastos de personal civil y gastos conexos | UN | تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة |
gastos de personal civil y gastos conexos | UN | تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة |
El transporte de esos vehículos desde otras misiones se incluye en la partida de fletes y gastos conexos. | UN | وترد تكاليف نقل هذه المركبات من البعثات اﻷخرى تحت بند تكاليف الشحن والتكاليف ذات الصلة. |
Los gastos registrados incluyen viajes y gastos conexos, así como los costos de los cursos. | UN | وشملت النفقات المسجلة تكاليف السفر والتكاليف ذات الصلة فضلا عن رسوم الدورات الدراسية. |
PERSONAL CIVIL y gastos conexos | UN | تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة |
gastos de personal civil y gastos conexos para el período comprendido | UN | تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة للفترة |
gastos de personal civil y gastos conexos para el período comprendido | UN | تكاليف الموظفين والتكاليف ذات الصلة خلال الفترة من |
X. gastos de personal civil y gastos conexos de la | UN | الموظفون المدنيون والتكاليف ذات الصلة بقوة اﻷمم المتحدة للحماية |
gastos de PERSONAL CIVIL y gastos conexos DE LA MISION DE OBSERVADORES DE LAS NACIONES UNIDAS EN GEORGIA | UN | تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة ببعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا |
gastos de personal civil y gastos conexos para el período comprendido | UN | تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة |
GASTOS DEL PERSONAL CIVIL y gastos conexos DE LA MISION DE OBSERVADORES DE LAS NACIONES UNIDAS | UN | تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا |
Los gastos estimados del personal militar adicional y los gastos conexos ascienden a aproximadamente 12,3 millones de dólares. | UN | وتبلغ التكاليف التقديرية لﻷفراد العسكريين اﻹضافيين والتكاليف ذات الصلة زهاء ١٢,٣ مليون دولار. |
Total 4 020,4 Porcentaje de funcionarios, expertos, consultores y costos conexos 91,4 | UN | النسبــة المئويـة لتكاليف الموظفين والخبراء والخبراء الاستشاريين، والتكاليف ذات الصلة |
Sin embargo, los procesos adecuados de extracción y los costos conexos varían considerablemente de un lugar a otro. | UN | ومع ذلك، يمكن لعمليات الاستخراج الملائمة والتكاليف ذات الصلة أن تختلف اختلافا كبيرا بين المواقع. |
Los directores de algunos centros, por ejemplo, participan en más actos especiales porque las entidades locales que los organizan están dispuestas a sufragar los gastos de viaje y otros gastos conexos. | UN | فقد استطاع مديرو بعض المراكز، مثلا، زيادة مشاركتهم في المناسبات الخاصة ﻷن المنظمات المحلية التي تنظم هذه المناسبات مستعدة لتغطية جميع تكاليف السفر والتكاليف ذات الصلة. |
Dado que no hay una base uniforme y fiable para determinar la parte del pasivo, el activo y los gastos que corresponde a las distintas organizaciones afiliadas, las Naciones Unidas no están en condiciones de determinar la parte que les corresponde de la situación financiera subyacente ni los resultados de la Caja con suficiente fiabilidad a efectos contables; por lo tanto, han tratado este plan como si fuera un plan de aportaciones definidas. | UN | ونظرا لعدم وجود أساس موثوق لتخصيص الخصوم/الأصول والتكاليف ذات الصلة لفرادى المنظمات المشاركة، فإن الأمم المتحدة ليست في وضع يمكنها من تحديد حصتها في المركز المالي الأساسي للصندوق وأدائه بدرجة كافية من الموثوقية للأغراض المحاسبية، ولذلك فقد عاملت هذه الخطة على أنها خطة اشتراكات محددة. |
De todos modos es obvio que hay que mantener en un nivel mínimo el apoyo de la UNCTAD y los gastos correspondientes. | UN | وعلى أي حال فمن الجلي أنه يجب أن يظل دور اﻷونكتاد والتكاليف ذات الصلة عند أدنى حد. |
6. gastos de transporte y conexos | UN | تكاليف الشحن والتكاليف ذات الصلة |
La plantilla propuesta figura en el anexo IV. El personal civil y gastos relacionados figuran en el anexo V. | UN | ويرد في المرفق الرابع الملاك الوظيفي المقترح. ويرد في المرفق الخامس الملاك المدني والتكاليف ذات الصلة. |
los costos asociados son los costos no presupuestados o administrados por la Oficina del Plan Maestro de Mejoras de Infraestructura. | UN | والتكاليف ذات الصلة هي التكاليف التي لا ترد في الميزانية أو لا يديرها مكتب المخطط العام. |
18. Para otros puestos especiales de alto nivel (categoría c)), la remuneración reducida a una base anual ascendió a 600.000 dólares; los costos vinculados se incluyen en el presupuesto ordinario para el bienio 1994-1995. | UN | ١٨ - وبالنسبة للمناصب الخاصة اﻷخرى من الرتب العليا )الفئة )ج(( بلغ اﻷجر، المحسوب على أساس سنوي، ٠٠٠ ٦٠٠ دولار؛ والتكاليف ذات الصلة مدرجة في الميزانية العادية لفترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥. |