Ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible | UN | تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة |
Programa 17 Ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible | UN | تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة |
Programa 17. Ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible | UN | البرنامج ١٧ : تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة |
Donde dice CIENCIA Y TECNOLOGIA PARA EL DESARROLLO SOSTENIBLE debe decir CIENCIA Y TECNOLOGIA PARA EL DESARROLLO, y enmiéndense los índices de los volúmenes I y II en consecuencia. | UN | يستعاض عن تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة بما يلي: تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية وتعدل جداول المحتويات الواردة في المجلدين اﻷول والثاني تبعا لذلك. |
17. Ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible | UN | تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة |
Programa 17. Ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible | UN | البرنامج ١٧ - تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة |
Coordinación y armonización de las actividades del sistema de las Naciones Unidas en la esfera de la ciencia y la tecnología para el desarrollo sostenible | UN | البرنامج الفرعي ٣ : تنسيق اﻷنشطة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة والمواءمة بينها |
Ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible Para el debate correspondiente, véase el capítulo V. | UN | تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة* |
6. Ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible: | UN | ٦ - تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة : |
1993/72 Ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible | UN | ١٩٩٣/٧٢ تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة |
1993/72 Ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible | UN | ١٩٩٣/٧٢ تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة |
17.2 La finalidad del programa de ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible es aumentar la capacidad de los Estados Miembros, especialmente los países en desarrollo, de utilizar las transformaciones tecnológicas a los fines de lograr objetivos de desarrollo ecológicamente racionales y sostenibles. | UN | ٧١-٢ ويرمي برنامج تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة الى تعزيز قدرة الدول اﻷعضاء، ولا سيما البلدان النامية، على ادارة التغيير التكنولوجي لتحقيق أهداف التنمية المستدامة السليمة بيئيا - |
14. Acoge con beneplácito, a este respecto, iniciativas como la adoptada por la Academia de Ciencias del Tercer Mundo al establecer centros regionales para la aplicación de la ciencia y la tecnología para el desarrollo sostenible en los países en desarrollo; | UN | " ١٤ - يرحب في هذا الصدد بالمبادرات التي من قبيل مبادرة أكاديمية العالم الثالث للعلوم التي مؤداها إنشاء مراكز إقليمية لتطبيق العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة في البلدان النامية؛ |
Español Página sistema de las Naciones Unidas en la esfera de la ciencia y la tecnología para el desarrollo sostenible, del programa 17, para fundirlo con el programa 46 relacionado, Desarrollo sostenible. | UN | كما يُقترح أيضا نقل البرنامج الفرعي ٣، تنسيق اﻷنشطة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة والمواءمة بينها، من البرنامج ١٧ وادماجه في البرنامج ٤٦ ذي الصلة، التنمية المستدامة. |
109. En su 40ª sesión, celebrada el 15 de septiembre, el Comité examinó las revisiones propuestas al programa 17 (Ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible) del plan de mediano plazo para el período 1992-1997 (A/47/6 (Prog. 17)). | UN | ١٠٩ - نظرت اللجنة في جلستها ٤٠، المعقودة في ١٥ أيلول/سبتمبر، في تنقيحات البرنامج ١٧ )تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة( من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢ - ١٩٩٧ (A/47/6 (Prog.17)). |
15. Acoge con beneplácito, a este respecto, medidas como la adoptada por la Academia de Ciencias del Tercer Mundo al establecer centros regionales para la aplicación de la ciencia y la tecnología para el desarrollo sostenible en los países en desarrollo e insta a los organismos donantes y los Estados Miembros a que apoyen esas medidas. | UN | ١٥ - يرحب في هذا الصدد بمبادرات مثل مبادرة أكاديمية العالم الثالث للعلوم ﻹنشاء مراكز إقليمية لتطبيق العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة في البلدان النامية، ويحث الوكالات والدول اﻷعضاء المانحة على دعم هذه المبادرات. |
1. Toma nota de la documentación que figura a continuación, examinada en el primer período de sesiones de la Comisión de Ciencia y tecnología para el desarrollo en relación con el tema del programa titulado " Ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible " : | UN | ١ - يحيط علما بالوثائق التالية التي نظرت فيها اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية في دورتها اﻷولى، في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة " : |
PROGRAMA 17. CIENCIA Y TECNOLOGIA PARA EL DESARROLLO SOSTENIBLE | UN | البرنامج ١٧: تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة |
CIENCIA Y TECNOLOGIA PARA EL DESARROLLO SOSTENIBLE: CONSECUENCIAS | UN | تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة: |
45. Recientemente se han emprendido dos importantes iniciativas para mejorar la financiación de la ciencia y la tecnología en pro del desarrollo sostenible en los países en desarrollo, en particular en África. | UN | ٤٥ - وتم مؤخرا اتخاذ مبادرتين هامتين لتعزيز تمويل تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية المستدامة في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا. |
Ciencia y tecnología para un desarrollo sostenible | UN | تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية المستدامة |
La Declaración de Madrid consta de tres capítulos: retos mundiales, refuerzo de la asociación birregional y promoción de la innovación y la tecnología en favor del desarrollo sostenible y de la inclusión social. | UN | ويتألف إعلان مدريد من ثلاثة فصول تشمل ما يلي: التحديات العالمية، وتقوية الشراكة بين المنطقتين، والتشجيع على تسخير الابتكار والتكنولوجيا لأغراض التنمية المستدامة والإدماج الاجتماعي. |