"والتنسيق فيما بين الهيئات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y coordinación entre organismos
        
    • y la coordinación entre los órganos
        
    • y la coordinación entre órganos
        
    Autoridades especializadas y coordinación entre organismos (artículos 36, 38 y 39) UN السلطات المتخصصة والتنسيق فيما بين الهيئات (المواد 36 و38 و39)
    Autoridades especializadas y coordinación entre organismos (arts. 36, 38 y 39) UN السلطات المتخصّصة والتنسيق فيما بين الهيئات (المواد 36 و38 و39)
    Autoridades especializadas y coordinación entre organismos (arts. 36, 38 y 39) UN السلطات المتخصِّصة والتنسيق فيما بين الهيئات (المواد 36 و38 و39)
    Autoridades especializadas y coordinación entre organismos (artículos 36, 38 y 39) UN السلطات المتخصِّصة والتنسيق فيما بين الهيئات (المواد 36 و38 و39)
    95. Varios observadores señalaron que la colaboración y la coordinación entre los órganos internacionales eran fundamentales para el éxito del Año Internacional. UN 95- وأشار عدد من المراقبين إلى أن التعاون والتنسيق فيما بين الهيئات الدولية بالغي الأهمية لنجاح السنة الدولية.
    14. La independencia no tenía que suponer un obstáculo a la cooperación y la coordinación entre órganos. UN 14- ويجب ألا تكون الاستقلالية عائقاً أمام التعاون والتنسيق فيما بين الهيئات.
    Autoridades especializadas y coordinación entre organismos (artículos 36, 38 y 39) UN السلطات المتخصصة والتنسيق فيما بين الهيئات (المواد 36 و38 و39)
    Autoridades especializadas y coordinación entre organismos (artículos 36, 38 y 39) UN السلطات المتخصّصة والتنسيق فيما بين الهيئات (المواد 36 و38 و39)
    Autoridades especializadas y coordinación entre organismos (artículos 36, 38 y 39) UN السلطات المتخصصة والتنسيق فيما بين الهيئات (المواد 36 و38 و39)
    Autoridades especializadas y coordinación entre organismos (artículos 36, 38 y 39) UN السلطات المتخصِّصة والتنسيق فيما بين الهيئات (المواد 36 و38 و39)
    Autoridades especializadas y coordinación entre organismos (arts. 36, 38 y 39) UN السلطات المتخصِّصة والتنسيق فيما بين الهيئات (المواد 36 و38 و39)
    Autoridades especializadas y coordinación entre organismos (artículos 36, 38 y 39) UN السلطات المتخصّصة والتنسيق فيما بين الهيئات (المواد 36 و38 و39)
    Autoridades especializadas y coordinación entre organismos (arts. 36, 38 y 39) UN السلطات المتخصصة والتنسيق فيما بين الهيئات (المواد 36 و38 و39)
    Autoridades especializadas y coordinación entre organismos (artículos 36, 38 y 39) UN السلطات المتخصِّصة والتنسيق فيما بين الهيئات (المواد 36 و38 و39)
    Autoridades especializadas y coordinación entre organismos (arts. 36, 38 y 39) UN السلطات المتخصِّصة والتنسيق فيما بين الهيئات (المواد 36 و38 و39)
    Autoridades especializadas y coordinación entre organismos (artículos 36, 38 y 39) UN السلطات المتخصصة والتنسيق فيما بين الهيئات (المواد 36 و38 و39)
    Autoridades especializadas y coordinación entre organismos (arts. 36, 38 y 39) UN السلطات المتخصّصة والتنسيق فيما بين الهيئات (المواد 36 و38 و39)
    Autoridades especializadas y coordinación entre organismos (arts. 36, 38 y 39) UN السلطات المتخصِّصة والتنسيق فيما بين الهيئات (المواد 36 و38 و39)
    Autoridades especializadas y coordinación entre organismos (arts. 36, 38 y 39) UN السلطات المتخصّصة والتنسيق فيما بين الهيئات (المواد 36 و38 و39)
    La cuestión de la cooperación y la coordinación entre los órganos de supervisión se analizó con tres órganos de las Naciones Unidas con competencia en materia de supervisión: la Dependencia Común de Inspección, la Junta de Auditores y la OSSI. UN 22 - جرت مناقشة التعاون والتنسيق فيما بين الهيئات الرقابية مع ثلاث من هيئات الأمم المتحدة الرقابية وهي: وحدة التفتيش المشتركة، ومجلس مراجعي الحسابات ومكتـب خدمات الرقابة الداخلية.
    41. Los expertos celebran los esfuerzos hechos por la Alta Comisionada para los Derechos Humanos con el fin de crear un enfoque estratégico para promover la aplicación de la Declaración y el Programa de Acción de Durban, así como sus esfuerzos para facilitar la comunicación y la coordinación entre los órganos creados en el proceso de seguimiento de la Conferencia Mundial. UN 41- ويرحب الخبراء بجهود المفوضة السامية لحقوق الإنسان لوضع نهج استراتيجي لتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان، كما يرحبون بجهودها الرامية إلى تيسير الاتصال والتنسيق فيما بين الهيئات المنشأة متابعةً للمؤتمر العالمي.
    78. La reunión entre los Comités constituye un marco extremadamente útil para el intercambio de opiniones y la coordinación entre órganos de tratados. UN 80 - يعتبر الاجتماع المشترك بين اللجان منتدى بالغ الفائدة لتبادل الآراء والتنسيق فيما بين الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus