"والتنسيق مع البلدان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y la coordinación con los países
        
    • y coordinación con los países
        
    • y coordina sus actividades con los países
        
    La consulta y la coordinación con los países que aportan contingentes son necesarias. UN ومن المطلوب التشاور والتنسيق مع البلدان المساهمة بقوات.
    15. Pone de relieve también la importancia de la interacción y la coordinación con los países que aportan contingentes; UN 15 - تشدد أيضا على أهمية التفاعل والتنسيق مع البلدان المساهمة بقوات؛
    15. Pone de relieve también la importancia de la interacción y la coordinación con los países que aportan contingentes; UN 15 - تشدد أيضا على أهمية التفاعل والتنسيق مع البلدان المساهمة بقوات؛
    4. Destaca la importancia de la interacción y la coordinación con los países que aportan contingentes; UN 4 - تشدد على أهمية التفاعل والتنسيق مع البلدان المساهمة بقوات؛
    El Comité invita al Estado parte a mejorar su colaboración y coordinación con los países de la región en los esfuerzos encaminados a prevenir y combatir la trata de mujeres y niñas. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تعزيز جهودها للتعاون والتنسيق مع البلدان في المنطقة بهدف منع ومكافحة الاتجار بالنساء والفتيات.
    h) Realiza actividades de enlace con los departamentos y oficinas de la Secretaría y con los organismos, fondos y programas de las Naciones Unidas, los Estados Miembros y las organizaciones no gubernamentales, y coordina sus actividades con los países que aportan contingentes militares y fuerzas de policía y con las organizaciones regionales en relación con las cuestiones de apoyo administrativo y logístico de las operaciones sobre el terreno. UN (ح) إقامة اتصالات مع الإدارات والمكاتب داخل الأمانة العامة ومع وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها والدول الأعضاء والمنظمات غير الحكومية؛ والتنسيق مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد الشرطة ومع المنظمات الإقليمية بشأن جوانب العمليات الميدانية المتعلقة بالدعم الإداري واللوجستي.
    4. Destaca la importancia de la interacción y la coordinación con los países que aportan contingentes; UN 4 - تشدد على أهمية التفاعل والتنسيق مع البلدان المساهمة بقوات؛
    19. Subraya la importancia de la interacción y la coordinación con los países que aportan contingentes; UN 19 - تشدد على أهمية التفاعل والتنسيق مع البلدان المساهمة بقوات؛
    19. Subraya la importancia de la interacción y la coordinación con los países que aportan contingentes; UN 19 - تشدد على أهمية التفاعل والتنسيق مع البلدان المساهمة بقوات؛
    19. Subraya la importancia de la interacción y la coordinación con los países que aportan contingentes; UN 19 - تشدد على أهمية التفاعل والتنسيق مع البلدان المساهمة بقوات؛
    17. Pone de relieve también la importancia de la interacción y la coordinación con los países que aportan contingentes; UN 17 - تشدد أيضا على أهمية التفاعل والتنسيق مع البلدان المساهمة بقوات؛
    17. Pone de relieve también la importancia de la interacción y la coordinación con los países que aportan contingentes; UN 17 - تشدد أيضا على أهمية التفاعل والتنسيق مع البلدان المساهمة بقوات؛
    17. Pone de relieve también la importancia de la interacción y la coordinación con los países que aportan contingentes; UN 17 - تشدد أيضا على أهمية التفاعل والتنسيق مع البلدان المساهمة بقوات؛
    7. Pone de relieve la importancia de la interacción y la coordinación con los países que aportan contingentes; UN 7 - تشدد على أهمية التفاعل والتنسيق مع البلدان المساهمة بقوات؛
    7. Pone de relieve la importancia de la interacción y la coordinación con los países que aportan contingentes; UN 7 - تشدد على أهمية تبادل الآراء والتنسيق مع البلدان المساهمة بقوات؛
    7. Pone de relieve la importancia de la interacción y la coordinación con los países que aportan contingentes; UN 7 - تشدد على أهمية تبادل الآراء والتنسيق مع البلدان المساهمة بقوات؛
    6. Pone de relieve la importancia de la interacción y la coordinación con los países que aportan contingentes; UN 6 - تشدد على أهمية تبادل الآراء والتنسيق مع البلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة؛
    6. Pone de relieve la importancia de la interacción y la coordinación con los países que aportan contingentes; UN 6 - تشدد على أهمية تبادل الآراء والتنسيق مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد الشرطة؛
    6. Pone de relieve la importancia de la interacción y la coordinación con los países que aportan contingentes; UN 6 - تشدد على أهمية تبادل الآراء والتنسيق مع البلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة؛
    c) Mayor participación y coordinación con los países de los organismos del sistema de las Naciones Unidas; en el caso de México, con el PNUD en su calidad de Coordinador Residente de las Naciones Unidas; UN (ج) توطيد المشاركة والتنسيق مع البلدان الأعضاء في أجهزة منظومة الأمم المتحدة؛ وبالنسبة للمكسيك، فإن المشاركة والتنسيق يجريان مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بصفته المنسق المقيم للأمم المتحدة فيها؛
    j) Hizo suyo el programa de trabajo propuesto de los Amigos de la Presidencia, en particular la elaboración de un marco de aplicación para la supervisión y la medición de la agenda para el desarrollo después de 2015 en asociación y coordinación con los países, las organizaciones regionales e internacionales, así como otras partes interesadas y los donantes que puedan prestar apoyo a la aplicación; UN (ي) أيدت برنامج العمل المقترح لأصدقاء الرئيس، بما يشمل وضع إطار للتنفيذ من أجل رصد وقياس مدى تنفيذ خطة التنمية لما بعد عام 2015 في إطار من الشراكة والتنسيق مع البلدان والمنظمات الإقليمية والدولية، فضلا عن الجهات المعنية الأخرى والجهات المانحة التي يمكن أن تدعم عملية التنفيذ؛
    h) Realiza actividades de enlace con los departamentos y oficinas de la Secretaría y con los organismos, fondos y programas de de las Naciones Unidas, los Estados Miembros y las organizaciones no gubernamentales; y coordina sus actividades con los países que aportan contingentes militares y de policía, así como con las organizaciones regionales en relación con los aspectos de apoyo administrativo y logístico de las operaciones sobre el terreno. UN (ح) إقامة اتصالات مع الإدارات والمكاتب داخل الأمانة العامة ومع وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها والدول الأعضاء والمنظمات غير الحكومية؛ والتنسيق مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد الشرطة ومع المنظمات الإقليمية بشأن جوانب العمليات الميدانية المتعلقة بالدعم الإداري واللوجستي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus