Vivienda y desarrollo sostenible de los asentamientos humanos | UN | توفير المأوى، والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
11.6 La División de Vivienda y desarrollo sostenible de los asentamientos humanos se encargará de ejecutar el subprograma. | UN | 11-6 تقع مسؤولية هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة توفير المأوى والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية. |
División de Vivienda y desarrollo sostenible de los asentamientos humanos | UN | شعبة توفير المأوى والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
Subprograma 1: Vivienda y desarrollo de asentamientos humanos sostenibles | UN | المجموع الإجمالي البرنامج الفرعي 1: المأوى والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
Los objetivos del Programa de Hábitat son una vivienda adecuada para todos y el desarrollo de asentamientos humanos sostenibles en un mundo en proceso de urbanización. | UN | وأهداف جدول أعمال الموئل هي توفير المأوى الملائم للجميع والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم آخذ في التحضر. |
Vivienda y desarrollo sostenible de los asentamientos humanos | UN | توفير المأوى، والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
11.6 La División de Vivienda y desarrollo sostenible de los asentamientos humanos se encargará de ejecutar el subprograma. | UN | 11-6 تقع مسؤولية هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة توفير المأوى والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية. |
Vivienda y desarrollo sostenible de los asentamientos humanos | UN | توفير المأوى والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
Vivienda y desarrollo sostenible de los asentamientos humanos | UN | توفير المأوى والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
Vivienda y desarrollo sostenible de los asentamientos humanos | UN | توفير المأوى والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
Vivienda y desarrollo sostenible de los asentamientos humanos | UN | توفير المأوى والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
Vivienda y desarrollo sostenible de los asentamientos humanos | UN | توفير المأوى والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
Subprograma 1. Vivienda y desarrollo sostenible de los asentamientos humanos | UN | البرنامج الفرعي 1: توفير المأوى، والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
Vivienda y desarrollo sostenible de los asentamientos humanos | UN | توفير المأوى، والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
Vivienda y desarrollo sostenible de los asentamientos humanos | UN | توفير المأوى، والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
Vivienda y desarrollo de asentamientos humanos sostenibles | UN | المأوى والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
Total, Vivienda y desarrollo de asentamientos humanos sostenibles | UN | مجموع المأوى والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
Subprograma 1 : Vivienda y desarrollo de asentamientos humanos sostenibles | UN | أمين عام مساعد البرنامج الفرعي 1: المأوى والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
Los objetivos del Programa de Hábitat son una vivienda adecuada para todos y el desarrollo de asentamientos humanos sostenibles en un mundo en proceso de urbanización. | UN | وأهداف جدول أعمال الموئل هي توفير المأوى الملائم للجميع والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم آخذ في التحضر. |
Los objetivos del Programa de Hábitat son una vivienda adecuada para todos y el desarrollo de asentamientos humanos sostenibles en un mundo en proceso de urbanización. | UN | وأهداف جدول أعمال الموئل هي توفير المأوى الملائم للجميع والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم آخذ في التحضر. |
El Comité de Asentamientos Humanos ha perfeccionado su labor y la ha reorientado hacia un número limitado de cuestiones prioritarias, a saber, reforma de la vivienda, administración de la tierra, renovación urbana y desarrollo sostenible de asentamientos humanos. | UN | ٨٩ - قامت لجنة المستوطنات البشرية بتبسيط أعمالها وإعادة تركيزها على عدد محدود من المجالات ذات اﻷولوية وهي اﻹصلاح اﻹسكاني وإدارة اﻷراضي والتجديد الحضري والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية. |
En los comienzos del nuevo milenio, conscientes de nuestra responsabilidad para con las generaciones futuras, nos comprometemos firmemente con los objetivos de vivienda adecuada para todos y el desarrollo sostenible de los asentamientos humanos en un mundo en proceso de urbanización. | UN | فوعيا منا بمسؤولياتنا تجاه الأجيال المقبلة في مستهل الألفية الجديدة، نلتزم التزاما قويا بتوفير المأوى الكافي للجميع والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم آخذ في التحضر. |
El ONU-Hábitat ha seguido fortaleciendo su cooperación y colaboración con el sistema de las Naciones Unidas y con las mujeres, los jóvenes, las autoridades locales y otros asociados en el Programa de Hábitat en las actividades que lleva a cabo en relación con la vivienda y el desarrollo sostenible de asentamientos humanos, la mitigación de los efectos de los desastres y la rehabilitación. | UN | وواصل موئل الأمم المتحدة تعزيز تعاونه بجميع أشكاله ضمن منظومة الأمم المتحدة مع النساء والشباب والسلطات المحلية وجميع شركاء جدول أعمال الموئل الآخرين في ما يضطلع به من أنشطة تتعلق بتوفير المأوى والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية والتخفيف من وطأة الكوارث والإنعاش. |
Una de las necesidades humanas básicas y motivo de preocupación universal es que todos disfruten de viviendas adecuadas y un desarrollo sostenible de viviendas en un mundo urbanizado. | UN | فتوفير المأوى الكافي للجميع والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم يتجه إلى زيادة التحضير يظلان من الاحتياجات اﻹنسانية اﻷساسية والشواغل العالمية. |