"والتنمية واحترام" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el desarrollo y el respeto de
        
    • el desarrollo y el respeto por
        
    • el desarrollo y el respeto a
        
    Afirmaron que la democracia, el desarrollo y el respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales eran interdependientes y se reforzaban mutuamente. UN وأكدوا أن الديمقراطية والتنمية واحترام الحقوق الانسانية والحريات اﻷساسية هي أمور مترابطة ومتضافرة.
    Consideramos que son interdependientes la democracia, el desarrollo y el respeto de todos los derechos humanos y libertades fundamentales. UN ونرى أن الديمقراطية والتنمية واحترام جميع حقوق الانسان والحريات اﻷساسية مسائل مترابطة.
    Subrayaron que la democracia, el desarrollo y el respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales eran interdependientes y se reforzaban mutuamente. UN وشددوا على أن الديمقراطية، والتنمية واحترام حقوق اﻹنسان وحرياته اﻷساسية أمور مترابطة يعزز بعضها البعض.
    Por ello, es válida la afirmación de que la democracia, el desarrollo y el respeto de los derechos humanos están vinculados y se refuerzan entre sí. UN ومن هنا تأتي صحة التأكيد بأن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق اﻹنسان أمور مترابطة ويعزز كـــل منها اﻵخـــر.
    La democracia, el desarrollo y el respeto por los derechos humanos y las libertades fundamentales están relacionados entre sí y se refuerzan mutuamente. UN إن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية متكافلة وتعزز بعضها بعضا.
    La comunidad internacional debe apoyar el fortalecimiento y la promoción de la democracia, el desarrollo y el respeto de los derechos humanos y de las libertades fundamentales en el mundo entero. UN وينبغي للمجتمع الدولي أن يدعم تقوية وتعزيز الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في العالم أجمع.
    También se pone de relieve que la democracia, el desarrollo y el respeto de los derechos humanos son interdependientes y se refuerzan mutuamente. UN وهو يؤكد أيضا أن الديمقراطية، والتنمية واحترام حقوق اﻹنسان يعتمـد كـل منها على اﻵخر ويعزز كل منها اﻵخر.
    Para terminar, somos también conscientes de que la democracia, el desarrollo y el respeto de los derechos humanos son interdependientes y se refuerzan mutuamente. UN وأخيرا، ندرك أيضا الترابط فيما بين الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق اﻹنسان وطابعها الذي يعــزز بعضه بعضا.
    La democracia, el desarrollo y el respeto de todos los derechos humanos, en particular el derecho al desarrollo, son interdependientes. UN وإن الديمقراطية والتنمية واحترام جميع حقوق اﻹنسان، بما فيها الحق في التنمية، مترابطة.
    Reconociendo que la democracia, el desarrollo y el respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales son interdependientes y se refuerzan mutuamente, UN وإذ تدرك أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية يعتمد بعضها على بعض ويدعّم بعضها بعضاً،
    Reafirmando que la democracia, el desarrollo y el respeto de los derechos humanos y de las libertades fundamentales son interdependientes y se refuerzan mutuamente, UN وإذ تؤكد من جديد أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية أمور مترابطة ويعزز بعضها بعضاً،
    Reconociendo que la democracia, el desarrollo y el respeto de todos los derechos humanos y las libertades fundamentales son interdependientes y se refuerzan mutuamente, UN وإذ يعترفون بأن الديمقراطية والتنمية واحترام جميع حقوق الإنسان الحريات الأساسية هي أمور مترابطة ومتضافرة،
    Considerando que la democracia, el desarrollo y el respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales son interdependientes y se refuerzan mutuamente, UN وإذ تضع في اعتبارها أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان وحرياته الأساسية هي أمور مترابطة يعزز بعضها بعضا،
    Reconociendo que la democracia, el desarrollo y el respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales son interdependientes y se refuerzan mutuamente, UN وإذ تدرك أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية يعتمد بعضها على بعض ويدعّم بعضها بعضاً،
    Reafirmando que la democracia, el desarrollo y el respeto de los derechos humanos y de las libertades fundamentales son interdependientes y se refuerzan mutuamente, UN وإذ تؤكد من جديد أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية أمور مترابطة ويعزز بعضها بعضاً،
    Reconociendo que la democracia, el desarrollo y el respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales son interdependientes y se refuerzan mutuamente, UN وإذ تدرك أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية يعتمد بعضها على بعض ويدعّم بعضها بعضاً،
    Reafirmando que la democracia, el desarrollo y el respeto de los derechos humanos y de las libertades fundamentales son interdependientes y se refuerzan mutuamente, UN وإذ تؤكد من جديد أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية أمور مترابطة ويعزز بعضها بعضاً،
    Considerando que la democracia, el desarrollo y el respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales son interdependientes y se refuerzan mutuamente, UN وإذ تضع في اعتبارها أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان وحرياته الأساسية أمور مترابطة ويعزز بعضها بعضا،
    Reafirmando que la democracia, el desarrollo y el respeto de los derechos humanos y de las libertades fundamentales son independientes y se refuerzan mutuamente, UN وإذ تؤكد من جديد الطابع المترابط والمتعاضد للديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية،
    La Conferencia Mundial de Derechos Humanos, celebrada en Viena, reconoció la interdependencia y el carácter de fortalecimiento mutuo de la democracia, el desarrollo y el respeto por los derechos humanos. UN وسلم المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان، المعقود في فيينا، بطابع الترابط والتعاضد بين الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق اﻹنسان.
    Sin embargo, para alcanzar esto es indispensable que el derecho al desarrollo se contemple en el contexto de la tríada proclamada por la Conferencia Mundial, que abarca la democracia, el desarrollo y el respeto por los derechos humanos. UN غير أن تحقيق ذلك يتطلب بالضرورة وضع الحق في التنمية مقابل خلفية الهدف الثلاثي المعلن في المؤتمر العالمي ويشمل الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق اﻹنسان.
    La participación en estos trabajos de tan ilustres representantes es el reflejo de la importancia que el mundo otorga a la búsqueda de la paz, la justicia, el desarrollo y el respeto a la dignidad humana. UN وتعكس مشاركة هذا العدد من الممثلين اللامعين في المداولات اﻷهمية التي يعلقها العالم على مسألة البحث عن السلم والعدل والتنمية واحترام كرامة اﻹنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus