Por ello existe un vínculo indisoluble entre la democracia, el desarrollo y la paz. | UN | معنى ذلك أن هناك عروة لا انفصام لها بين الديمقراطية والتنمية والسلام. |
No obstante, se requieren nuevos esfuerzos para aprovechar todo el potencial del deporte en pro de la salud, la educación, el desarrollo y la paz. | UN | غير أن الحاجة تدعو إلى بذل جهود جديدة من أجل تحقيق كامل طاقات الرياضة في الإسهام في الصحة والتعليم والتنمية والسلام. |
Los lemas del Año fueron la participación, el desarrollo y la paz. | UN | وكانت مواضيع السنة هي المشاركة، والتنمية والسلام. |
Los temas del Año Internacional de la Juventud eran participación, desarrollo y paz. | UN | إن مواضيع السنة الدولية للشباب كانت المشاركة والتنمية والسلام. |
Los representantes que se reunieron en Beijing se dedicaron al adelanto de la mujer y a la concreción de los objetivos de igualdad, desarrollo y paz. | UN | والممثلون الذين اجتمعوا في بيجين كرسوا أنفسهم للنهوض بالمرأة وتحقيق أهداف المساواة والتنمية والسلام. |
La Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer se celebró en Beijing en 1995 con el tema " Igualdad, desarrollo y paz " . | UN | عُقد المؤتمر العالمي الرابع في بيجين في عام ١٩٩٥ وكان موضوعه المساواة والتنمية والسلام. |
Los hombres y las mujeres juntos pueden y deben crear una unidad poderosa basada en la igualdad, el desarrollo y la paz. | UN | فبوسع النساء والرجال سويا وعليهم معا أن يقيموا وحدة قوية تقوم على المساواة والتنمية والسلام. |
Dijeron que los medios de comunicación de masas debían servir en forma imparcial a la causa de la democracia, el desarrollo y la paz. | UN | وذكروا أن وسائط اﻹعلام الجماهيري يجب أن تخدم بنزاهة قضايا الديمقراطية والتنمية والسلام. |
Aplicación de los resultados de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer: Acción para la Igualdad, el desarrollo y la paz | UN | تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلام |
Dijeron que los medios de difusión debían servir en forma imparcial a la causa de la democracia, el desarrollo y la paz. | UN | وذكروا أن وسائط اﻹعلام الجماهيري يجب أن تخدم بنزاهة قضايا الديمقراطية والتنمية والسلام. |
La democracia, el desarrollo y la paz están estrechamente vinculados. | UN | وهناك صلة وثيقة بين الديمقراطية والتنمية والسلام. |
Creemos que la democracia, el desarrollo y la paz son esenciales para la realización de los derechos humanos. | UN | ذلك أننا نعتقد أن الديمقراطية والتنمية والسلام أمور أساسية ﻹعمال حقوق اﻹنسان. |
El Gobierno de Liechtenstein está dispuesto a asumir la parte de la responsabilidad común que le corresponde en lo relativo a la integridad del medio ambiente, el desarrollo y la paz a escala mundial. | UN | وحكومة ليختنشتاين على استعداد للاضطلاع بنصيبها من المسؤولية المشتركة من أجل سلامة البيئة العالمية والتنمية والسلام. |
Perspectiva sobre la igualdad entre los géneros, el desarrollo y la paz más allá del año 2000 | UN | منظور استشرافي للمساواة بين الجنسين والتنمية والسلام فيما بعد عام 2000 |
Sólo entonces podrán realizarse los compromisos asumidos en Beijing y alcanzarse los objetivos de igualdad, desarrollo y paz para la mujer en todo el mundo. | UN | فعندئذ فقط يمكن تنفيذ الالتزامات التي تم التعهد بها في بيجين وتحقيق أهداف المساواة والتنمية والسلام في كل مكان. |
La mujer en el año 2000: igualdad entre los géneros, desarrollo y paz en el siglo XXI | UN | المرأة عام 2000 : المساوة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين |
igualdad entre los géneros, desarrollo y paz para el siglo XXI " | UN | المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " |
Además, hay en ella aspectos que se refuerzan mutuamente y posibilitan la creación de un círculo virtuoso de inclusión sociopolítica, desarrollo y paz. | UN | وفضلا عن ذلك، فهي تتضمن جوانب يعضد بعضها بعضا وتسمح بإنشاء دورة حميدة من الإدماج الاجتماعي - السياسي، والتنمية والسلام. |
El acceso a los recursos es fundamental para lograr los objetivos de igualdad, desarrollo y paz establecidos en Beijing. | UN | ويعد الحصول على الموارد ضروريا لبلوغ أهداف المساواة والتنمية والسلام التي تقررت في بيجين. |
igualdad entre los géneros, desarrollo y paz para el siglo XXI " : | UN | المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي |
IGUALDAD ENTRE LOS GÉNEROS, desarrollo y paz PARA EL SIGLO XXI | UN | المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين |