Por tanto, propuso que el curso práctico de Viena se concentrase en examinar tal justificación más que en los pormenores de un mecanismo de responsabilidad y compensación. | UN | فإن اقترح أن حلقة فيينا للتدريب العملي ينبغي أن تركز على مثل هذا التبرير بدلاً من التركيز على تفاصيل آلية المسؤولية والجبر التعويضي. |
Se señaló a la atención del Comité un curso práctico sobre responsabilidad y compensación, que acogería en Viena el Gobierno de Austria, del 19 al 21 de septiembre de 2002. | UN | وقد وجه الانتباه إلى حلقة التدريب العملية بشأن المسؤولية والجبر التعويضي في إطار الاتفاقية المقرر أن تستضيفها حكومة النمسا في فيينا من 19-21 أيلول/سبتمبر 2002. |
Asimismo, el Comité tomó nota con agradecimiento del ofrecimiento de Austria para acoger el curso práctico sobre responsabilidad y compensación en Viena en septiembre de 2002. | UN | 184- أخذت اللجنة علماً كذلك مع الرضى بأن النمسا كانت قد استضافت حلقة التدريب العملي عن المسؤولية والجبر التعويضي في أيلول/سبتمبر 2002. |
Curso práctico del Convenio de Estocolmo sobre responsabilidad y reparación | UN | حلقة العمل التابعة لاتفاقية استكهولم والمعنية بالمسؤولية والجبر التعويضي |
La Conferencia tiene ante sí una nota de la secretaría sobre responsabilidad y reparación (UNEP/POPS/COP.1/24). | UN | 43 - تعرض على المؤتمر مذكرة من الأمانة عن المسؤولية والجبر التعويضي (UNEP/POPS/COP.1/24). |
3. En la primera presentación, a cargo del profesor Gerhard Hafner, ex miembro de la Comisión de Derecho Internacional, se explicó a grandes rasgos la actual ley sobre responsabilidad civil y penal y la reparación en el plano internacional y regional. | UN | 3 - وأوضح العرض الأول الذي قدمه البروفيسور جيرهارد هافنر، العضو السابق في لجنة القانون الدولي القانون الساري الذي يتناول المسؤولية والالتزام والجبر التعويضي على المستويين الدولي والإقليمي. |
Este Protocolo establece normas y procedimientos internacionales en materia de responsabilidad y compensación en relación con los organismos vivos modificados. | UN | وينص البروتوكول التكميلي على القواعد والإجراءات الدولية في مجال المسؤولية والجبر التعويضي المتعلقة بالكائنات الحية المحورة. |
Protocolo de Nagoya-Kuala Lumpur sobre responsabilidad y compensación suplementario al Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología. | UN | بروتوكول ناغويا - كوالالمبور التكميلي لبروتوكول قرطاجنة للسلامة الأحيائية بشأن المسؤولية والجبر التعويضي. |
Protocolo de Nagoya-Kuala Lumpur sobre responsabilidad y compensación suplementario al Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología. | UN | بروتوكول ناغويا - كوالالمبور التكميلي لبروتوكول قرطاجنة للسلامة الأحيائية بشأن المسؤولية والجبر التعويضي. |
Protocolo de Nagoya-Kuala Lumpur sobre responsabilidad y compensación suplementario al Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología. | UN | بروتوكول ناغويا - كوالالمبور التكميلي لبروتوكول قرطاجنة للسلامة الأحيائية بشأن المسؤولية والجبر التعويضي. |
Protocolo de Nagoya-Kuala Lumpur sobre responsabilidad y compensación suplementario al Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología. | UN | بروتوكول ناغويا - كوالالمبور التكميلي لبروتوكول قرطاجنة للسلامة الأحيائية بشأن المسؤولية والجبر التعويضي. |
Protocolo de Nagoya-Kuala Lumpur sobre responsabilidad y compensación suplementario al Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología. | UN | بروتوكول ناغويا - كوالالمبور التكميلي لبروتوكول قرطاجنة للسلامة الأحيائية بشأن المسؤولية والجبر التعويضي. |
Protocolo de Nagoya-Kuala Lumpur sobre responsabilidad y compensación suplementario al Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología. | UN | بروتوكول ناغويا - كوالالمبور التكميلي لبروتوكول قرطاجنة للسلامة الأحيائية بشأن المسؤولية والجبر التعويضي. |
Protocolo de Nagoya-Kuala Lumpur sobre responsabilidad y compensación suplementario al Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología. | UN | بروتوكول ناغويا - كوالالمبور بشأن المسؤولية والجبر التعويضي المكمِّل لبروتوكول كارتاخينا للسلامة البيولوجية. |
Protocolo de Nagoya-Kuala Lumpur sobre responsabilidad y compensación suplementario al Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología. | UN | بروتوكول ناغويا - كوالالمبور التكميلي لبروتوكول قرطاجنة للسلامة الإحيائية بشأن المسؤولية والجبر التعويضي. |
Protocolo de Nagoya-Kuala Lumpur sobre responsabilidad y compensación suplementario al Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología. | UN | بروتوكول ناغويا - كوالا لمبور التكميلي لبروتوكول قرطاجنة للسلامة الأحيائية بشأن المسؤولية والجبر التعويضي. |
Protocolo de Nagoya-Kuala Lumpur sobre responsabilidad y compensación suplementario al Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología. | UN | بروتوكول ناغويا - كوالالمبور بشأن المسؤولية والجبر التعويضي المكمل لبروتوكول كارتاخينا للسلامة البيولوجية. |
El curso práctico sobre responsabilidad y reparación se celebró en Viena del 19 a 21 de septiembre de 2002. | UN | 2 - وعقدت حلقة العمل المعنية بالمسؤولية والجبر التعويضي خلال الفترة من 19 إلى 21 أيلول/سبتمبر 2002 في فيينا. |
Planteó problemas y cuestiones que se han de tener en cuenta al elaborar normas sobre responsabilidad y reparación y explicó los diferentes conceptos de responsabilidad civil y penal en derecho internacional. | UN | وبين القضايا والمشكلات التي يتعين أخذها في الاعتبار لدى وضع القواعد الخاصة بالمسؤولية والجبر التعويضي، وأوضح المفاهيم المختلفة للمسؤولية والجبر التعويضي في القانون الدولي. |
K. Responsabilidad y reparación (tema 6 o) del programa) | UN | كاف - المسؤولية والجبر التعويضي (البند 6 (س) من جدول الأعمال) |
3. En la primera presentación, a cargo del profesor Gerhard Hafner, ex miembro de la Comisión de Derecho Internacional, se explicó a grandes rasgos la actual ley sobre responsabilidad civil y penal y la reparación en el plano internacional y regional. | UN | 3 - أوجز التقرير الأول الذي تقدم به البروفيسور جيرهارد هافنير، وهو عضو سابق بلجنة القانون الدولي، أوجز القانون الحالي المتعلق بالمسؤولية والتبعات والجبر التعويضي على المستويين الدولي والإقليمي. |