Con la nata que se saca de la leche se fabrica mantequilla y crema, y con la leche sobrante yogur y queso. | UN | وتحوّل القشدة المأخوذة من اللبن الى زبدة ومنتجات مصنوعة من القشدة، كما يستعمل اللبن الفائض لصنع اللبنة والجبنة. |
También se acordó traspasar de la cuarta a la quinta etapa 22 millones de dólares correspondientes a solicitudes para el suministro de leche sin desnatar y queso que carecían de fondos. | UN | وتم الاتفاق أيضا على ترحيل ٢٢ مليون دولار من طلبات المرحلة الرابعة التي لم يتوفر لها التمويل من أجل اللبن كامل الدسم والجبنة في المرحلة الخامسة. |
Un sandwich de salami y queso en pan blanco sin corteza, saliendo. | Open Subtitles | سأحضر لك شطيرة اللحم والجبنة بدون الزوايا. |
Si todo se vuelve muy inglés por aquí, llámame y te enviaré... un lindo paquete americano de macarrones con queso... una tarta de manzanas, y un par de zapatillas. | Open Subtitles | إتصلي بي وسوف أرسل لك أمتعة عناية أمريكية لطيفة مليئة بالمعكرونة والجبنة وفطيرة تفاح وزوج أحذية رياضة |
Cuando esto esté terminado, puedes volver a tu camioneta llena de carne y queso, y manejar lo mas lejos posible de "La Ciudad de Betty Suárez", como puedas. | Open Subtitles | عندما ننتهي من كل هذا , بإمكانك العودة الى شاحنة اللحم والجبنة و قُد الى ابعد ما تريد من مدينة بيتي سواريز |
Muchísimas gracias por el sandwich y las aceitunas rellenas de queso azul. | Open Subtitles | شكراً لك على الشطيرة والجبنة الزرقاء المحشوة بالزيتون |
Te llevaré unos macarrones con queso. | Open Subtitles | سوف أحضر بعض المعكرونة والجبنة |
Sí, nada estropea más unos macarrones con queso que los macarrones y el queso. | Open Subtitles | أجل، لا شىء يفسد المعكرونة بالجبنة مثل المعكرونة والجبنة |
Quería saber cómo se veían unos macarrones con queso de 135 dólares. | Open Subtitles | لقد أردتُ حقًا أن أرى كيف شكل صحن المكرونة والجبنة الذي يكلف هذا المبلغ. |
Tener tus gelatinosos y corpulentos seis estómago explotando en sangre, pudín, crema y papas fritas con queso solo porque no te amas lo suficiente para emborracharte y purgarte. | Open Subtitles | الإنفجار الهلامي الكبير الذي يزن ستة طن في معدتك من الدم والسجق والقشدة الحامضة والجبنة الحرّيفة والبطاطس المقلي |
He traído macarrones con queso y esas galletas, las que son tan duras como una piedra de caramelo. | Open Subtitles | أحضرت البورجر والجبنة والكعك الممُلّح الذي تحبّينه ذلك الكعك القاسي مثل حلوى صخرية |
¿Quieres que te haga unos macarrones con queso? | Open Subtitles | أتودين منّي أن أقوم بإعداد المعكرونة والجبنة لأجلكِ ؟ |
¿Por qué crees que hizo puertas abiertas para los padres con jazz y el queso? | Open Subtitles | لماذا برأيك قام بعمل حفلة المنزل المفتوح الجميلة لأولياء الأمور بموسيقى الجاز السلسة والجبنة ؟ |
Las panes deben durar un día o dos, y el queso se mantendrá durante una semana. | Open Subtitles | الكعكات قد تدوم معك ليوم أو إثنين والجبنة ستكفيك لأسبوع |
¿Y entiendo, al ver la caja vacía de macarrones con queso en la encimera, que los niños ya han comido? | Open Subtitles | وأعتبر أن علب المعرونة والجبنة الفارغة على المنضدة تعني أن الأولاد قد أكلوا وجبة الغداء؟ |
Por alguna razón, todas esas patatas, salsa y queso me han revuelto el estómago. | Open Subtitles | لسبب ما كل تلك البطاطا والجبنة سببت لي مغص في المعدة |
Más macarrones con queso. Aquí, solo dejalos ir. | Open Subtitles | المزيد من المعكرونة والجبنة هنا فقط إستمر بالسكب |
Esto contribuirá a la distribución de artículos alimenticios perecederos, como carne de pollo, carne de vacuno, huevos, leche y queso, mediante puestos de expendio de los sectores privado y estatal. | UN | وسيساعد ذلك في توزيع المواد الغذائية السريعة التلف، كالدجاج واللحوم والبيض والحليب والجبنة من خلال منافذ البيع التابعة للقطاعين العام والخاص. |
Las chips están acarameladas, la carne picada es de chocolate, y el queso se hace con un sorbete de mango rallado que al pasarlo por nitrógeno líquido, parece queso. | TED | ان الرقائق هنا هي رقائق مصنوعة من الحلوى ولحم الضأن مصنوع من الشوكلاتة والجبنة مصنوعة من شراذم المانجا التي تم شرذمتها بواسطة النيتروجين السائل لكي تبدو كما الجبن |
O el pan, el queso o el yogur, | TED | الخبز الذي نأكله والجبنة والزبادي، |