"والحريات الأساسية للشعوب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y las libertades fundamentales de los
        
    • y libertades fundamentales de los pueblos
        
    • y las libertades fundamentales de las poblaciones
        
    • y de las libertades fundamentales de los
        
    • derechos de los pueblos
        
    Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los pueblos indígenas UN المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية
    Diálogo con el Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas UN حوار مع المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية
    La situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas UN حالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية
    Diálogo con el Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y libertades fundamentales de los pueblos indígenas UN حوار مع المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية
    Informe del Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas UN تقرير المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية
    El Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los pueblos indígenas realiza una exposición. UN وقدم المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية عرضا.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los pueblos indígenas UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية
    La situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas UN حالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية
    Las actividades del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas también estaban previstas anteriormente. UN وبالمثل فقد سبق التكليف بأنشطة المقرر الخاص بشأن حالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية.
    La función del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas debería mantenerse y fortalecerse en el seno del Consejo. UN وينبغي الإبقاء على دور المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية وأن يستمر تعزيزه داخل المجلس.
    Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los pueblos indígenas UN المقـرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية
    La situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas UN حالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية
    La situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas UN حالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية
    Las conclusiones del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas también confirman esta tendencia. UN وتسند هذا الاتجاه أيضاً استنتاجاتُ المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية.
    Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas UN المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية
    El nuevo consejo también apoyará el seguimiento de las recomendaciones del Foro y del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas. UN وسيدعم أيضا المجلس متابعة توصيات المنتدى والمقرر الخاص بشأن حالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية.
    sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los pueblos indígenas UN حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية
    :: Violaciones constantes y atroces de los derechos básicos y las libertades fundamentales de los pueblos indígenas UN :: استمرار الانتهاكات المروعة لحقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية
    El Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y libertades fundamentales de los pueblos indígenas hace una presentación. UN وأدلى المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية ببيان.
    El establecimiento del puesto de Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de las poblaciones indígenas por la Comisión de Derechos Humanos se consideró un logro importante para la protección de los derechos humanos de las poblaciones indígenas. UN 19 - ويعد إنشاء لجنة حقوق الإنسان منصب المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية إنجازا رئيسيا لحماية حقوق الشعوب الأصلية.
    El Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y de las libertades fundamentales de los indígenas ha mencionado a Chile como uno de los tres países donde se produce el mayor número de violaciones de los derechos de los defensores de los derechos humanos de los pueblos indígenas, además de Colombia y Filipinas. UN وقد أشار المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية إلى أن شيلي هي واحدة من البلدان الثلاثة التي تقع فيها أكثر الانتهاكات بحق المدافعين عن حقوق الإنسان للشعوب الأصلية، بالإضافة إلى كولومبيا والفلبين.
    En 2009, Botswana aceptó la solicitud de realizar una visita al país formulada por el Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas, profesor James Anaya. UN وفي عام 2009، قبلت بوتسوانا طلب زيارة قطرية قدمه المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية، البروفيسور جيمس أنايا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus