CAPACITACIÓN y Servicios de Asesoramiento sobre DESARME | UN | والخدمات الاستشارية في مجال نزع السلاح |
CAPACITACIÓN y Servicios de Asesoramiento sobre DESARME | UN | والخدمات الاستشارية في مجال نزع السلاح |
CAPACITACIÓN y Servicios de Asesoramiento sobre DESARME | UN | والخدمات الاستشارية في مجال نزع السلاح |
Cooperación técnica y servicios de asesoramiento en materia de prevención del delito y justicia penal | UN | التعاون التقني والخدمات الاستشارية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية |
Cooperación internacional, asistencia técnica y servicios de asesoramiento en materia de prevención del delito y justicia penal | UN | التعاون الدولي والمساعدة التقنية والخدمات الاستشارية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية |
No obstante, le preocupa que no se disponga de información suficiente en relación con la salud de los adolescentes, como por ejemplo el acceso a los servicios de salud reproductiva y los servicios de asesoramiento sobre salud mental. | UN | ومع ذلك فهي تعرب عن قلقها من عدم توافر المعلومات الكافية فيما يتعلق بصحة المراهقين من قبيل مدى حصولهم على خدمات الصحة الإنجابية والخدمات الاستشارية في مجال الصحة العقلية. |
CAPACITACIÓN y Servicios de Asesoramiento sobre DESARME | UN | والخدمات الاستشارية في مجال نزع السلاح |
CAPACITACIÓN y Servicios de Asesoramiento sobre DESARME | UN | والخدمات الاستشارية في مجال نزع السلاح |
CAPACITACIÓN y Servicios de Asesoramiento sobre DESARME | UN | والخدمات الاستشارية في مجال نزع السلاح |
CAPACITACIÓN y Servicios de Asesoramiento sobre DESARME | UN | والخدمات الاستشارية في مجال نزع السلاح |
CAPACITACIÓN y Servicios de Asesoramiento sobre DESARME | UN | والخدمات الاستشارية في مجال نزع السلاح |
CAPACITACIÓN y Servicios de Asesoramiento sobre DESARME | UN | والخدمات الاستشارية في مجال نزع السلاح |
ii) Mayor equilibrio de género en las solicitudes presentadas al Programa de las Naciones Unidas de Becas, Capacitación y Servicios de Asesoramiento sobre Desarme | UN | ' 2` تحسين التوازن بين الجنسين في الطلبات المقدمة لبرنامج الأمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في مجال نزع السلاح |
ii) Mayor equilibrio de género en las solicitudes presentadas al Programa de las Naciones Unidas de Becas, Capacitación y Servicios de Asesoramiento sobre Desarme | UN | ' 2` تحسين التوازن بين الجنسين في الطلبات المقدمة لبرنامج الأمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في مجال نزع السلاح |
Cooperación internacional, asistencia técnica y servicios de asesoramiento en materia de prevención del delito y justicia penal | UN | التعاون الدولي والمساعدة التقنية والخدمات الاستشارية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية |
Proyecto de resolución titulado “Cooperación técnica y servicios de asesoramiento en materia de prevención del delito y justicia penal” | UN | مشروع قرار بعنوان " التعاون التقني والخدمات الاستشارية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية " |
Cooperación técnica y servicios de asesoramiento en materia de prevención del delito y justicia penal | UN | ١٩٩٨/٢٤ - التعاون التقني والخدمات الاستشارية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية |
VI. Cooperación internacional, asistencia técnica y servicios de asesoramiento en materia de prevención del delito y 21 | UN | التعاون الدولي والمساعدة التقنية والخدمات الاستشارية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية السادس- |
187. Al Comité le preocupa que no se disponga de información suficiente acerca de la salud de los adolescentes, por ejemplo sobre el acceso a los servicios de salud reproductiva y los servicios de asesoramiento sobre salud mental. | UN | 187- تعرب اللجنة عن القلق لعدم كفاية المعلومات المتاحة بشأن صحة المراهقين، مثل الحصول على خدمات الصحة الإنجابية والخدمات الاستشارية في مجال الصحة العقلية. |
Asimismo, sírvanse proporcionar información sobre el acceso de las mujeres del medio rural a la educación académica y no académica, a fin de garantizar su alfabetización funcional, así como el acceso a los servicios comunitarios y a servicios de asesoramiento sobre la agricultura y la mejora de las habilidades técnicas. | UN | كما يرجى تقديم معلومات عن إمكانية حصول المرأة الريفية على التعليم الرسمي وغير الرسمي لكفالة محو الأمية الوظيفية، وكذلك على الخدمات المجتمعية والخدمات الاستشارية في مجال الزراعة وتحسين المهارات التقنية. |