"والدورات الدراسية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y cursos
        
    • los cursos
        
    • cursos de
        
    Conferencias, simposios, cursos y cursos prácticos UN المؤتمرات والندوات والدورات الدراسية وحلقات العمل
    Por otra parte, el Bibliotecario Jefe presta asistencia diaria en la preparación de documentos, libros y cursos. UN وفضلا عن ذلك، يقوم أمين المكتبة، في نطاق الاتصالات اليومية، بتوفير المساعدة في إعداد الوثائق والكتب والدورات الدراسية.
    ii) Capacitación de grupos, becas, seminarios y cursos prácticos. UN ' ٢` التدريب الجماعي والزمالات والدورات الدراسية وحلقات العمل.
    Además, se financió el mejoramiento de los locales y los cursos en varios de los centros de formación profesional del Organismo. UN ووجهت التمويلات الأخرى نحو رفع مستوى المرافق والدورات الدراسية في العديد من مراكز التدريب المهني التابعة للوكالة.
    Además, se financió la modernización de las instalaciones y los cursos en varios centros de formación profesional del Organismo. UN ووجهت التمويلات الأخرى نحو رفع مستوى المرافق والدورات الدراسية في العديد من مراكز التدريب المهني التابعة للوكالة.
    En muchos casos, los programas y los contenidos de los cursos contribuyen a perpetuar los roles tradicionales de género. UN وفي كثير من الأحيان تسهم محتويات المناهج والدورات الدراسية في الإبقاء على الأدوار التقليدية للجنسين.
    Asistencia a congresos, seminarios y cursos UN حضور المؤتمرات والحلقات الدراسية والدورات الدراسية
    Todos los programas y cursos disponibles fueron formulados teniendo en cuenta las cuestiones relacionadas con el género. UN وتم وضع جميع البرامج والدورات الدراسية بحيث تتلاءم مع احتياجات كل من الجنسين.
    Además, algunos miembros de la secretaría de la CNUDMI participaron como conferenciantes en varios seminarios y cursos financiados por las instituciones que organizaron esos actos o por otras organizaciones. UN وإضافة إلى ذلك شارك أعضاء من أمانة اللجنة كمتحدثين في عدد من الحلقات والدورات الدراسية التي موّلتها المؤسسات التي نظمت هذه الحلقات أو المنظمات الأخرى.
    * Estancias cortas y cursos técnicos; UN :: الزيارات القصيرة والدورات الدراسية التقنية؛
    Actividades: Programa de becas de derecho internacional y cursos regionales UN ' 1` الأنشطة: برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي والدورات الدراسية الإقليمية
    Además, miembros de la secretaría de la CNUDMI participaron en calidad de oradores en varios seminarios y cursos organizados y financiados por otras instituciones. UN وإضافة إلى ذلك، شارك أفراد من أمانة الأونسيترال كمتحدثين في عدد من الحلقات والدورات الدراسية التي نظمتها ومولتها مؤسسات أخرى.
    Cada vez hay más jurisprudencia, publicaciones y cursos sobre salud y derechos humanos. UN وأصبحت القضايا القانونية والمؤلفات والدورات الدراسية بشأن الصحة وحقوق الإنسان من الأمور الشائعة على نحو متزايد.
    los cursos y los talleres son medios de aprendizaje que permiten que los participantes reciban información en contexto y con detalle. UN وتمثل حلقات العمل والدورات الدراسية وسائل تعليمية تسمح للمشاركين بالحصول على المعلومات في سياقها وبالتفاصيل.
    los cursos duran dos años, a tiempo completo, en los niveles de oficios y artesanías, y por lo general se requiere para el ingreso haber cursado el 10º año. UN والدورات الدراسية ذات الصلة تستمر سنتين، على أساس التفرغ، وهي تستهدف مجالات المهن أو الحرف، وتتطلب عادة، من أجل الالتحاق، إنهاء الصف العاشر من التعليم.
    los cursos de peluquería son populares entre las niñas, pero `peluquera ' es una profesión embudo. UN والدورات الدراسية في تصفيف الشعر شائعة بين البنات، وإن كانت مهنة، تصفيف الشعر، مهنة من المهن الضيقة المجال.
    los cursos regionales ofrecen formación de alta calidad en derecho internacional y son también un foro esencial para el intercambio de experiencias. UN والدورات الدراسية الإقليمية توفر تدريباً رفيع المستوى في مجال القانون الدولي، كما تمثل محفلاً ضرورياً لتقاسم الخبرات.
    Además, la Constitución impone al Estado la obligación de crear establecimientos de enseñanza media gratuita, así como de impartir los cursos de enseñanza superior necesarios. UN وعلاوة على ذلك، يفرض الدستور على الدولة أن تنشئ مؤسسات للتعليم المتوسط المجاني والدورات الدراسية العليا اللازمة.
    los cursos regionales dependen de las contribuciones voluntarias. UN والدورات الدراسية الإقليمية معتمدة على التبرعات.
    los cursos regionales dependen de las contribuciones voluntarias. UN والدورات الدراسية الإقليمية معتمدة على التبرعات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus