"والديكي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tus padres
        
    • sus padres
        
    Supongo que podríamos arriesgarnos. tus padres no están. Open Subtitles أعتقد اننا نستطيع أيجاد بعض المتاعب والديكي ليسوا بالمنزل
    ESTE JUEVES FIESTA JUVENIL DEL HENO 9:00 P.M. ¿Cuando le diras a tus padres que oyes esa malefica musica rock? Open Subtitles متى سيعلم والديكي أنكي تستمعين إلى موسيقى الروك الشريرة؟
    Quieres que tus padres me quieran a mimas que a tu cuñado. Open Subtitles تريدي أن يحبني والديكي أكثر من ما يحبون نسيبك
    Espero que haya regañado a sus padres por eso. Open Subtitles أتمنى أن تصبي على والديكي الجحيم من أجل إسم كهذا.
    Normalmente hubiera dicho que es hija única, pero por cómo ignoró el chiste sobre sus padres tendré que decir que es huérfana. Open Subtitles الأن يمكنني أن أخمن أنك طفلة وحيدة... لكن , كما ترين, بالطريقة التي تجاهلتي فيها... طرفتي عن والديكي...
    -Estás feliz porque maté a tus padres. Open Subtitles ـ إنكي سعيدة بأني قتلت والديكي
    "No cariño, te ves bien con esos jeans" "Cariño, me encantan tus padres" Open Subtitles عزيزتي انت رائعه بذلك الجينز عزيزتي انا احب والديكي
    Además, eres tú la que siempre está llorando porque tus padres siempre están fuera. Open Subtitles انت الي دائما تبكي لان والديكي دهبا و انت وحيدة الان
    Si piensas en serio en tú y yo ¿por qué no conozco a tus padres? Open Subtitles اذا كنت جادة بشأن علاقتنا لماذا لم أقابل والديكي ؟ لأنهما ميتان
    He sido capaz de ocultártelo porque tus padres son protectores. Open Subtitles لقد أصبحت مستعدة أن أختبئ منك لأن والديكي متحفظين
    Seguro que tienes miedo... y que probablemente echas de menos a tus padres. Open Subtitles انا متأكدة انكي خائفة وربما تفتقدي والديكي كثيرا
    tus padres tienen que llevarte de vuelta y encontrarte un esposo en otra parte. Open Subtitles والديكي يريدون عودتك ويجدون لك زوجاً في مكان آخر
    Si tus padres te amaran, no te habrían nombrado Geeta. Open Subtitles اذا كان والديكي يحبونكي لم يكن عليهم أن يسموكي جيتا
    Vamos a encontrar a tus padres y todo va a ser perfecto. Open Subtitles سنعثر على والديكي,و كل شيء سيكون على ما يرام
    ¿Cómo vas a hacer para que tus padres acepten eso? Open Subtitles - كيف جعلتي والديكي يوافقان على هذا القرار
    ¿A tus padres les ha parecido bien? Open Subtitles هل والديكي وافقوا علي هذا ؟
    tus padres fueron a mi casa esta mañana, Open Subtitles والديكي كانا بمنزلي هذا الصباح
    Tienes a tus padres, tienes a Mariana... Open Subtitles لديكي والديكي ولديكي ماريانا..
    ¿Ella realmente asesinó a sus padres? Open Subtitles هل حقا أنها قتلت والديكي ؟
    Creo que me agradarían sus padres. Open Subtitles -أعتقد أن والديكي سيروقان لي .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus