"والديكَ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tus padres
        
    • sus padres
        
    ¿No dijeron tus padres que tenías un estómago débil o algo así? Open Subtitles ألم يقولوا والديكَ أن لديكَ معدة ضعيفة أو ما شابه؟
    ¿Realmente mantienes a tus padres informados, no? Open Subtitles أنت حقاً تجعل والديكَ على اطلاع
    Te vi hablando con tus padres antes. Open Subtitles لقد رأيتُكَ تتحدّثُ إلى والديكَ سابقاً
    tus padres se fueron de una semana de vacaciones. Open Subtitles لقد ذهب والديكَ لقضاء الإجازة بعيداً عن هنا
    Es algo así como cuando usan audífonos para no escuchar a sus padres. Open Subtitles الأمر يشبه عندما ترتدي حاميات الأذن لكي لا تزعجَ والديكَ
    Fue justo antes de lo de tus padres... por el río. Open Subtitles لقد كنتُ أسكن بجانب والديكَ على طول النهر
    Traeré a tus padres de vuelta también. Open Subtitles و سأعيد والديكَ إلى الحياة أيضاً
    tus padres, estúpidos ignorantes, destruyeron mi vida. Open Subtitles . والديكَ الجُهلاء الأغبياء دمروا حياتى
    Oí que tus padres dejarían de vender metanfetaminas para siempre. Open Subtitles سمعتُ أن والديكَ تركوا بيع المخدرات إلى الأبد
    ¿Así que te saltas las clases cuando tus padres están trabajando? Open Subtitles إذن، أنتَ تهرب من المدرسه عندما يكونون والديكَ في العمل ؟
    Francisco, si esto funciona, tus padres tendrán que quemar la evidencia. Open Subtitles فرانسيس ، اذا حدث هذا ، والديكَ. سوف يحرقون الدليل.
    Sé que te han dicho que tus padres vendrían por ti. Open Subtitles أعرف أنهم قالوا لكَ أن والديكَ قادمان من أجلك
    Yo no dejaría que nada me detenga, más pequeña de todas tus padres. Open Subtitles ،لم أود أنْ ادع أيّ شىء يوقفني ناهيكَ عن والديكَ
    Llegas a un punto con tus padres donde lo único que puedes hacer con ellos es comer. Open Subtitles عندما تصل إلى نقطة معيّنة مع والديكَ... حيثُ كلّ ما يمكنكَ القيام به معهما هو الأكل لا يمكنكَ الحديث بعد الآن
    ¿Qué están haciendo tus padres en Nueva York? Open Subtitles إذن، فما الذي يفعله والديكَ هنا في "نيويورك"؟
    Porque tus padres van a ir allí. Open Subtitles لأنّ والديكَ سينتقلان إلى هناك
    Eventualmente tendrás que volver a hablar con tus padres. Open Subtitles لا بدّ أن تكلّم والديكَ في النهاية
    tus padres tendrán el dinero para cuando caiga la noche. Open Subtitles وبحلول الليل ستكون النقود لدا والديكَ
    Manipuló el círculo haciéndolos pensar que los cazadores les estaban engañando. Guió a tus padres a una masacre. Open Subtitles {\pos(190,190)} لقد تلاعبَ بالدائرة وجعلهم يظنونَ أن الصائدين كانوا يخدعونهم لقد قادَ والديكَ إلى المذبحة
    sus padres matan a la familia para cuidar de sí mismos. Open Subtitles والديكَ يقتلون العائلة لكي .يعتنوا بأنفسهم
    Usted dijo que sus padres murieron por causas naturales. Open Subtitles تقول بأنّ والديكَ مـاتا لأسباب طبيعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus