"والرياضة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y Deportes
        
    • y Deporte
        
    • y el deporte
        
    • y los deportes
        
    • y deportivas
        
    • Deportes y
        
    • deporte y
        
    • y gimnasia
        
    • y ejercicio
        
    Excelentísima Señora Carme Sala Sansa, Ministra de Educación, Juventud y Deportes de Andorra. UN سعادة السيدة كارمي سالا سانسا، وزيرة التربية والشباب والرياضة في أندورا.
    Excelentísima Señora Carme Sala Sansa, Ministra de Educación, Juventud y Deportes de Andorra. UN سعادة السيدة كارمي سالا سانسا، وزيرة التربية والشباب والرياضة في أندورا.
    Fuente: Comisión de Televisión Independiente, Departamento de Cultura, Medios de Información y Deportes. UN المصدر: اللجنة المعنية بمحطات التلفزيون المستقلة، إدارة الثقافة ووسائط اﻹعلام والرياضة.
    El Ministerio de Educación, Cultura y Deporte tiene un plan de préstamos con reembolso diferido para los estudiantes desfavorecidos. UN وقد وضعت وزارة التعليم والثقافة والرياضة خطة بعنوان أدرس اﻵن وادفع فيما بعد للطلبة المحرومين ماليا.
    Ministerio de Salud Pública, Bienestar y Deporte UN غوريس وزارة الصحة العامة والرعاية والرياضة
    Además, el Comité apoya la Conferencia Mundial sobre la Mujer y el deporte, que se celebra cada cuatro años. UN وعلاوة على ذلك، تؤيد اللجنة المؤتمر العالمي المعني بالمرأة والرياضة الذي يُعقد مرة كل أربع سنوات.
    Todo eso, últimas noticias el tiempo y los deportes a la vuelta. Open Subtitles كل ذلك بالاضافة لباقي .. اخبار الطقس والرياضة عندما نعود
    Atención sanitaria, educación física y Deportes UN الرعاية الصحية والتربية البدنية والرياضة
    Ministerio de Salud, Bienestar y Deportes UN وزارة الصحة والرعاية الاجتماعية والرياضة
    El Ministerio de Educación, Juventud y Deportes fiscaliza y aprueba la capacidad de un servicio de llevar a cabo la reorientación. UN وتتحقق وزارة التربية والشباب والرياضة من قدرة مرفق ما على إعادة التأهيل وتوافق على قيام هذا المرفق بالمهمة.
    El Ministerio de Salud, Bienestar y Deportes aporta la asistencia financiera destinada específicamente a las personas sin hogar. UN وتقدم وزارة الصحة والرفاه والرياضة الدعم المالي للأشخاص الذين لا مأوى لهم على وجه الخصوص.
    Sra. Azalina Othman Said, Ministra de Juventud y Deportes de Malasia, formula una declaración. UN وأدلت ببيان سعادة السيدة أزالينا عثمان سعيد، وزيرة الشباب والرياضة في ماليزيا.
    :: Fodéba Isto Keira, Ministro de Juventud y Deportes y director del estadio, en particular por haber limpiado el estadio y haber destruido pruebas; UN فوديبا إيستو كيرا، وهو وزير الشبيبة والرياضة ومدير الملعب، لا سيما فيما يتعلق بتنظيف الملعب وإتلاف الأدلة في وقت لاحق؛
    Fuente: Ministerio de Juventud y Deportes, 2009. UN المصدر: وزارة الشباب والرياضة للعام ٢٠٠٩.
    Con anterioridad, el Departamento de Salud y Medio Ambiente había pasado a ser una dependencia del Ministerio de Salud Pública y Deporte. UN وفي السابق، كانت وزارة الصحة البيئية من مسؤولية وزير الخدمات الطبية والرياضة.
    En Namibia, el Ministerio de Juventud y Deporte creó un centro juvenil multifuncional para ofrecer a los jóvenes y a las organizaciones juveniles medios y servicios de capacitación. UN وفي ناميبيا، أنشأت وزارة الشباب والرياضة مركزا شبابيا متعدد اﻷغراض لتوفير المرافق والخدمات التدريبية للشباب ومنظماته.
    Fuente: Ministerio de Educación, Cultura y Deporte y Oficina Central de Estadística. UN اﻷعمار ٦١-٨١ المصدر: وزارة التعليم والثقافة والرياضة والمكتب المركزي لﻹحصاء.
    Los fisiculturistas y el deporte profesional del fisiculturismo ha subido de nivel. Open Subtitles وكمال الاجسام والرياضة المهنية كمال الاجسام وقد ذهب الخطوة التالية.
    Saludo también a los Ministros de la Juventud y el deporte presentes en este período de sesiones de la Asamblea General, así como al Presidente del Comité Olímpico Internacional. UN وأود أيضا أن أحي وزراء الشباب والرياضة الذين يحضرون الجمعية العامة في هذه الدورة، ورئيس اللجنة اﻷولمبية الدولية.
    Debido a nuestra difícil realidad económica actual, debemos encontrar un equilibrio entre el deporte de alta competencia y el deporte para todos. UN ونظرا لواقعنا الاقتصادي الصعب في الوقت الحالي، فإنه يتعين علينا أن نحقق توازنا بين الرياضة للمبرزين والرياضة للجميع.
    Sus programas abarcan la política y la información, la cultura, la ciencia, la educación, el esparcimiento y los deportes. UN وتشمل برامجها السياسة والمعلومات والثقافة والعلم والتعليم والترفيه والرياضة.
    Muchos hacen hincapié en la importancia de realizar con regularidad actividades físicas y deportivas. UN كما يشدد العديد من الخطط على أهمية ممارسة النشاط البدني والرياضة بانتظام.
    Salud, educación física, Deportes y servicios sociales UN الصجة والتربية البدنية والرياضة والخدمات الاجتماعية
    Sanidad, seguridad social, gimnasia, deporte y turismo UN الصحة، والتأمين الاجتماعي والرياضة البدنية والرياضات والسياحة
    Soy tonto. Lo ünico que aprobaba era mecánica y gimnasia. Open Subtitles الاشياء الوحيدة التي كنت انجح فيها الميكانيكا والرياضة
    Comida adecuada y ejercicio... Open Subtitles كان هناك عهد من التغذية السليمة والرياضة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus