También hubo progresos en la preparación de estudios sobre algunos artículos correspondientes a los volúmenes II, IV, V y VI del suplemento núm. 10. | UN | كما أحرز تقدم في إعداد دراسات بشأن عدد من المواد المتصلة بالمجلدات الثاني والرابع والخامس والسادس من الملحق رقم 10. |
El Presidente de la Comisión de Derecho Internacional presenta los capítulos IV, V y VI del informe de la Comisión. | UN | قدم رئيس لجنة القانون الدولي الفصول الرابع والخامس والسادس من تقرير اللجنة. |
Las recomendaciones siguientes se basan en las comprobaciones consignadas en las secciones III, IV, V y VI del presente informe. | UN | ٨٧ - تستند التوصيات التالية إلى الاستنتاجات الواردة في اﻷبواب الثالث والرابع والخامس والسادس من هذا التقرير. |
Los anexos III y VI de ese informe sustituyen a los anexos del informe del Secretario General. | UN | والمرفقان الثالث والسادس من ذلك التقرير يقصد بهما الاستعاضة عن مرفقي تقرير اﻷمين العام. |
Se está terminando de elaborar varios estudios más sobre determinados Artículos, especialmente en relación con los volúmenes I, IV y VI de los Suplementos 8 y 9. | UN | وتوجد دراسات شتى أخرى في مراحل إعدادها النهائية عن فرادى المواد، ولا سيما فيما يتعلق بالمجلدات الأول والرابع والسادس من الملحقين الثامن والتاسع. |
No obstante, la situación en Nueva York seguía siendo inquietante: no había ninguna novedad con respecto a la obtención de espacio adicional en los pisos quinto y sexto del edificio de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | بيد أن الحالة في نيويورك ما زالت مدعاة للقلق: إذ لم تنشأ أي تطورات أخرى بشأن إيجاد أماكن إضافية في الطابقين الخامس والسادس من مبنى الأمانة العامة. |
Esos temas se reflejan en las secciones IV, V y VI del presente documento. | UN | وترد هذه المواضيع في الفروع الرابع والخامس والسادس من هذه الوثيقة. |
La oradora pone el acento en los compromisos III, IV, V y VI del Programa. | UN | ثم أكدت الالتزامات الثالث والرابع والخامس والسادس من البرنامج المذكور. |
En los capítulos V y VI del informe figuran, respectivamente el análisis y las observaciones. | UN | ويرد التحليل والملاحظات في الفصلين الخامس والسادس من التقرير. |
El Presidente de la Comisión de Derecho Internacional presenta los Capítulos V y VI del informe de la Comisión. | UN | وعرض رئيس لجنة القانون الدولي الفصلين الخامس والسادس من تقرير اللجنة. |
Las sumas totales revisadas concedidas por serie, sobre la base de las recomendaciones contenidas en los anexos I, II, IV, V y VI del tercer informe especial, son las siguientes: | UN | وفيما يلي المبالغ الإجمالية المنقحة الموصى بدفعها بحسب كل دفعة استناداً إلى التوصيات الواردة في المرفقات الأول والثاني والرابع والخامس والسادس من التقرير الخاص الثالث: |
Estos estudios corresponden a los volúmenes I y IV del Suplemento 8 y a los volúmenes IV y VI del Suplemento 9. | UN | وتتعلق هذه الدراسات بالمجلدين الأول والرابع للملحق 8 وبالمجلدين الرابع والسادس من الملحق 9. |
Estas medidas figuran en los capítulos V y VI del presente documento. | UN | وترد هذه التوصيات في الفصلين الخامس والسادس من هذه الوثيقة. الحضـور |
En las secciones IV y VI del informe se evalúan los progresos realizados a la luz de los parámetros mencionados. | UN | ويتضمن الفرعان الرابع والسادس من التقرير تقييما للتقدم المحرز قياسا على المعايير المذكورة آنفا. |
Sírvase remitirse a las Partes V y VI de la Ley que se adjunta. | UN | يُرجى الرجوع إلى الجزأين الخامس والسادس من مشروع القانون المرفق. |
En los capítulos V y VI de la Constitución se establecen los distintos derechos y libertades fundamentales y la manera en que pueden protegerse. | UN | ويحدد الفصلان الخامس والسادس من الدستور مختلف الحقوق والحريات الأساسية، وكذلك كيفية حمايتها. |
Secciones I, III y VI de la parte B de los informes nacionales | UN | الأبواب الأول والثالث والسادس من الجزء باء من التقارير الوطنية |
Las secciones II.D y VI de la adición se distribuyeron anteriormente en forma mimeografiada con la signatura A/48/36/Add.1. | UN | وقد سبق تعميم الفرعين الثاني - دال والسادس من الاضافة وذلك في شكل مصور تحت الرمز A/48/36/Add.1. |
Recordando la sección II de su resolución 45/242, la sección III de su resolución 46/192 y las secciones IV y VI de su resolución 47/203, | UN | إذ تشير إلى الجزء الثاني من قرارها ٤٥/٢٤٢، والفرع الثالث من قرارها ٤٦/١٩٢ والجزءين الرابع والسادس من قرارها ٤٧/٢٠٣، |
Recordando la sección II de la resolución 45/242, la sección III de la resolución 46/192 y las secciones IV y VI de la resolución 47/203, | UN | إذ تشير إلى الفرع الثاني من القرار ٤٥/٢٤٢، والفرع الثالث من القرار ٤٦/١٩٢ والفرعين الرابع والسادس من القرار ٤٧/٢٠٣، |
349. Tras examinar los costos presentados, el Grupo ha eliminado los gastos relativos a los componentes segundo, cuarto y sexto del proyecto. | UN | 349- وعقب مراجعة التكاليف المقدمة، ألغى الفريق التكاليف المتصلة بالمكونات الثاني والرابع والسادس من المشروع. |
El Consejo de Administración aprobó la concesión de los pagos parciales quinto y sexto en relación con reclamaciones de la categoría E2 (reclamaciones de empresas y otras entidades comerciales no constituidas en Kuwait, excluidas las reclamaciones relacionadas con el sector petrolero, la construcción e ingeniería y las garantías y seguros de exportación). | UN | وأقر مجلس الإدارة القسطين الخامس والسادس من طلبات التعويض من الفئة هاء 2 (طلبات قدمت نيابة عن شركات وكيانات تجارية أخرى غير مسجلة في الكويت، باستثناء العاملة منها في قطاع النفط والتشييد/الهندسة وطلبات التعويض على ضمانات التصدير ومطالبات التأمين). |
8. La Cuarta y Sexta Conferencias de Examen reafirmaron que el empleo por los Estados Partes, de cualquier modo y en cualquier circunstancia, de agentes microbianos u otros agentes biológicos o toxinas, que no se justifiquen para fines profilácticos, de protección u otros fines pacíficos, constituye efectivamente una violación del artículo I de la Convención. [VI.I.3, IV.I.3] | UN | 8- أكد المؤتمران الاستعراضيان الرابع والسادس من جديد أن استعمال الدول الأطراف للعوامل الجرثومية أو العوامل البيولوجية الأخرى أو التكسينات بأي وسيلة وتحت أي ظروف، على نحو لا يتسق مع أغراض الوقاية أو الحماية أو غيرها من الأغراض السلمية يمثل بالفعل انتهاكاً للمادة الأولى من الاتفاقية. [VI.I.3, IV.I.3] |