Por eso creemos que los avances hacia esa meta se deben producir al principio del sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General. | UN | ولهذا، نرى أن من المستصوب إحراز تقدم صوب تحقيق ذلك الهدف في وقت مبكر من الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
Si este sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas coadyuva a ello, habrá cumplido su cometido. | UN | وإذا تمكنت الدورة الحادية والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة من مساعدتنا في هذه المهمة، فإنها ستكون قد أدت مهمتها. |
Esta era la tercera encuesta, ya que se habían distribuido encuestas similares en los períodos de sesiones quincuagésimo noveno y sexagésimo de la Asamblea General. | UN | 13 - وقد كان هذا الاستقصاء هو الثالث من نوعه. وقد وزع استقصاءان مشابهان في الدورتين التاسعة والخمسين والستين للجمعية العامة. |
4.18 Los recursos no relacionados con puestos corresponden a los viajes del Secretario General de la Conferencia de Desarme y del Representante Personal del Secretario General, para asistir a los períodos de sesiones quincuagésimo noveno y sexagésimo de la Asamblea General y a otras consultas y reuniones que se realizan en la Sede. | UN | 4-18 وتغطي الموارد المخصصة لغير الوظائف تكاليف سفر الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح والممثل الشخصي للأمين العام لحضور الدورتين التاسعة والخمسين والستين للجمعية العامة وغيرها من المشاورات والاجتماعات المعقودة في المقر. |
La Comisión informará de los resultados del examen a la Asamblea General, en su sexagésimo primer período de sesiones. | UN | وسوف تقدم اللجنة تقريرا إلى الجمعية العامة عن نتائج هذه العملية في الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
Presidir la Asamblea General durante su sexagésimo cuarto período de sesiones ha sido para mí un gran privilegio. | UN | إن اضطلاعي برئاسة الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة كان مبعث فخر عظيم لي. |
La Asamblea General prosigue la reunión plenaria de alto nivel de su sexagésimo quinto período de sesiones. | UN | واصلت الجمعية العامة الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
Programa de trabajo de la Tercera Comisión para el sexagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General | UN | توافق الجمعية على برنامج عمل اللجنة الثالثة للدورة الثالثة والستين للجمعية العامة بصيغته الواردة أدناه: |
En el sexagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General, se ha propuesto la celebración de otra cumbre del desarrollo sostenible 2012. | UN | وأضافت أنه في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة طُرحت فكرة عقد مؤتمر قمة عالمي ثالث للتنمية المستدامة في عام 2012. |
Sus cualidades humanas, junto a su experiencia, serán inestimables durante todo el sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وستكون صفاته الإنسانية، جنبا إلى جنب مع خبرته، ذات قيمة بالغة خلال هذه الدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
Espera proporcionar esos pronósticos en el sexagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | ويتوقع الأمين العام أن يقدم هذه التنبؤات في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
La experiencia adquirida durante los períodos de sesiones quincuagésimo octavo, quincuagésimo noveno y sexagésimo de la Asamblea General ha demostrado que el arreglo actual es demasiado exigente para el oficial de presupuesto/finanzas y no es ni será sostenible por un período mayor. | UN | وأبانت التجربة خلال الدورات الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين والستين للجمعية العامة أن الترتيبات الحالية ألقت بأعباء جسيمة على موظف شؤون الميزانية/الشؤون المالية وأنها تفتقر الآن وستظل تفتقر إلى الاستدامة في الأجل الطويل. |
El programa de trabajo (A/C.2/61/L.1) se basa en gran medida en lo dispuesto en las resoluciones 57/270 B y 58/316 y en la decisión 58/553 de la Asamblea General, así como en las recomendaciones hechas por las mesas de la Comisión en los períodos de sesiones quincuagésimo noveno y sexagésimo de la Asamblea General. | UN | 3 - وقالت إن برنامج العمل (A/C.2/61/L.1) يقوم إلى حد كبير على أحكام قراري الجمعية العامة 57/270 باء و 58/316 والمقرر 58/553، وكذلك على توصيات مكتبي اللجنة في الدورتين التاسعة والخمسين والستين للجمعية العامة. |
Se presentará un informe a la Asamblea General, en su sexagésimo primer período de sesiones | UN | سيعالج في الدورة الحادية والستين للجمعية العامة |
Felicito a los Presidentes de estas cuatro Comisiones Principales de la Asamblea General en su sexagésimo primer período de sesiones por su elección. | UN | أهنئ رؤساء هذه اللجان الرئيسية الأربع للدورة الحادية والستين للجمعية العامة بمناسبة انتخابهم. |
Debería presentarse a la Asamblea General, en su sexagésimo primer período de sesiones, un informe sobre los progresos realizados en esa aplicación. | UN | ويجب أن يُقدم تقرير مرحلي عن تنفيذ التوصيات إلى الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
Apoya también la celebración, durante el sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General, de un diálogo de alto nivel dedicado a la migración internacional y el desarrollo. | UN | ويؤيد وفده أيضا إجراء حوار رفيع المستوى يكرّس للهجرة والتنمية الدولية أثناء الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
La República de Moldova considera que el sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas tiene una importancia especial. | UN | بالنسبة إلى مولدوفا، تحتل الدورة الحادية والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة أهمية خاصة. |
Quisiera además expresar mi agradecimiento a mi predecesor, el Presidente de la Asamblea General durante su sexagésimo quinto período de sesiones, Excmo. Sr. Joseph Deiss, y a sus colaboradores. | UN | وأود أيضا أن أعرب عن صادق امتناني لسلفي، معالي السيد جوزيف دايس، رئيس الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة ولفريقه. |
Completaré este informe con una declaración oral ante la Asamblea General durante su sexagésimo quinto período de sesiones, en octubre de 2010. | UN | وسأكمل هذا التقرير ببيان شفوي في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة في تشرين الأول/أكتوبر 2010. |
La Asamblea General prosigue la reunión plenaria de alto nivel de su sexagésimo quinto período de sesiones. | UN | واصلت الجمعية العامة الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |