"والغش الافتراضي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y presunto fraude
        
    • y presunción de fraude
        
    • o de presunto fraude
        
    • y de presunción de fraude
        
    • o presunto fraude
        
    • y de presunto fraude
        
    • o presunción de fraude
        
    Casos de fraude y presunto fraude investigados UN حالات الغش والغش الافتراضي المحقَّق فيها
    Casos de fraude y presunto fraude investigados UN حالات الغش والغش الافتراضي المحقَّق فيها
    Casos de fraude y presunto fraude dados a conocer UN حالات الغش والغش الافتراضي المبلغ عنه الكيان
    Las oficinas en los países informan a la Dependencia de Finanzas sobre todos los casos de fraude y presunción de fraude. UN وترفع المكاتب القطرية إلى فرع الشؤون المالية تقارير بجميع حالات الغش والغش الافتراضي.
    La Oficina informó a la Junta de que se habían registrado cinco casos de fraude y presunción de fraude durante el bienio. UN ١٨ - أبلغ المكتب المجلس بأنه تم تحديد خمس حالات من الغش والغش الافتراضي أثناء فترة السنتين.
    Casos de fraude y de presunción de fraude en el bienio 2010-2011 UN حالات الغش والغش الافتراضي للفترة 2010-2011
    4. Casos de fraude o presunto fraude UN ٤ - حالات الغش والغش الافتراضي
    La Junta recomienda además que la Administración confirme a la Junta de Auditores la lista final de casos de fraude y presunto fraude. UN ويوصي المجلس كذلك بأن تؤكد الإدارة لمجلس مراجعي الحسابات القائمة النهائية لحالات الغش والغش الافتراضي.
    Casos de fraude y presunto fraude, 2004-2005 UN حالات الغش والغش الافتراضي للفترة 2004-2005
    Por tanto, es posible que el resumen entregado por el UNFPA no incluya todos los casos de fraude y presunto fraude. UN لذلك فإن الملخص المقدم من الصندوق قد لا يشمل جميع حالات الغش والغش الافتراضي.
    Casos de fraude y presunto fraude 132 35 UN حالات الغش والغش الافتراضي ٢٣١
    5. Casos de fraude y presunto fraude UN ٥ - حالات الغش والغش الافتراضي
    3. Casos de fraude y presunto fraude UN ٣ - حالات الغش والغش الافتراضي
    El UNFPA entregó a la Junta un resumen de casos de fraude y presunción de fraude de que se había informado en el bienio 2002-2003. UN 305 - قدم الصندوق للمجلس موجزا بحالات الغش والغش الافتراضي التي وردت تقارير عنها في فترة السنتين 2002-2003.
    En el resumen de casos de fraude y presunción de fraude se indica que cinco oficinas en los países habían informado de ese tipo de casos. UN 307 - ويبين موجز حالات الغش والغش الافتراضي أن التقارير عن تلك الحالات وردت من خمسة من المكاتب القطرية.
    El UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de suministrar detalles cabales de todos los casos de fraude y presunción de fraude. UN 308 - وقد وافق الصندوق على توصية المجلس بمتابعة التفاصيل الكاملة عن جميع حالات الغش والغش الافتراضي.
    En el párrafo 308, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de suministrar detalles cabales de todos los casos de fraude y presunción de fraude. UN 56 - في الفقرة 308، وافق الصندوق على توصية المجلس بمتابعة التفاصيل الكاملة عن جميع حالات الغش والغش الافتراضي.
    Casos de fraude y de presunción de fraude UN حالات الغش والغش الافتراضي
    3. Casos de fraude o presunto fraude UN 3 - حالات الغش والغش الافتراضي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus