el ejercicio económico es un bienio y consta de dos años civiles consecutivos. | UN | والفترة المالية تغطي مدة سنتين وهي تتألف من سنتين تقويمتين متتاليتين. |
el ejercicio económico es un bienio y consta de dos años civiles consecutivos. | UN | والفترة المالية تغطي فترة سنتين وهي تتألف من سنتين تقويميتين متتاليتين. |
el ejercicio económico es un bienio y consta de dos años civiles consecutivos. | UN | والفترة المالية تغطي فترة سنتين وهي تتألف من سنتين تقويميتين متتاليتين. |
Recursos de capacitación desglosados por componente de mantenimiento de la paz y período financiero | UN | الموارد التدريبية حسب مكونات حفظ السلام والفترة المالية |
Créditos presupuestarios para raciones por misión y ejercicio económico | UN | الاعتمادات المخصصة لحصص الإعاشة حسب البعثة والفترة المالية |
el ejercicio económico de la Organización para todos los demás fondos es un bienio y abarca dos años civiles consecutivos. | UN | والفترة المالية للمنظمة لجميع الصناديق الأخرى هي فترة سنتين تتألف من سنتين تقويميتين متتاليتين. |
el ejercicio económico de la Organización para todos los demás fondos es un bienio y abarca dos años civiles consecutivos; | UN | والفترة المالية للمنظمة لجميع الصناديق الأخرى هي فترة سنتين تتألف من سنتين تقويميتين متتاليتين؛ |
el ejercicio económico es un bienio y consta de dos años civiles consecutivos. | UN | والفترة المالية تشمل فترة سنتين تتألف من سنتين تقويميتين متتاليتين. |
el ejercicio económico utilizado para las cuotas del presupuesto ordinario y de los tribunales es el año civil. | UN | والفترة المالية المستخدمة بالنسبة للميزانية العادية واشتراكات المحكمة هي السنة التقويمية. |
el ejercicio económico de la Organización para todos los demás fondos es un bienio y abarca dos años civiles consecutivos; | UN | والفترة المالية للمنظمة لجميع الصناديق الأخرى هي فترة سنتين تتألف من سنتين تقويميتين متتاليتين؛ |
el ejercicio económico de la Organización para todos los demás fondos es de un bienio y abarca dos años civiles consecutivos; | UN | والفترة المالية للمنظمة لجميع الصناديق الأخرى هي فترة سنتين تتألف من سنتين تقويميتين متتاليتين؛ |
el ejercicio económico es un bienio y consta de dos años civiles consecutivos; | UN | والفترة المالية تشمل فترة سنتين تتألف من سنتين تقويميتين متتاليتين؛ |
el ejercicio económico de la Organización para todos los demás fondos es un bienio y abarca dos años civiles consecutivos. | UN | والفترة المالية للمنظمة لجميع الصناديق الأخرى هي فترة سنتين تتألف من سنتين تقويميتين متتاليتين؛ |
el ejercicio económico de la Organización para todos los demás fondos es un bienio y abarca dos años civiles consecutivos; | UN | والفترة المالية للمنظمة لجميع الصناديق الأخرى هي فترة سنتين تتألف من سنتين تقويميتين متتاليتين. |
el ejercicio económico es un bienio y consta de dos años civiles consecutivos; | UN | والفترة المالية تشمل فترة سنتين تتألف من سنتين تقويميتين متتاليتين؛ |
el ejercicio económico de la Organización para todos los demás fondos es un bienio y abarca dos años civiles consecutivos; | UN | والفترة المالية للمنظمة بالنسبة لجميع الصناديق الأخرى مدتها سنتان، وتتكون من سنتين تقويميتين متعاقبتين؛ |
el ejercicio económico de la Organización para todos los demás fondos es un bienio y abarca dos años civiles consecutivos; | UN | والفترة المالية للمنظمة بالنسبة لجميع الصناديق الأخرى مدتها سنتان، وتتكون من سنتين تقويميتين متعاقبتين؛ |
el ejercicio económico de la Organización para todos los demás fondos es un bienio y abarca dos años civiles consecutivos; | UN | والفترة المالية للمنظمة بالنسبة لجميع الصناديق الأخرى مدتها سنتان، وتتكون من سنتين تقويميتين متعاقبتين؛ |
I. Recursos de capacitación desglosados por componente de mantenimiento de la paz y período financiero | UN | المرفقات الأول - الموارد التدريبية حسب مكونات حفظ السلام والفترة المالية |
V. Créditos presupuestarios para raciones por misión y ejercicio económico | UN | الخامس - الاعتمادات المخصصة لحصص الإعاشة حسب البعثة والفترة المالية |
Entre el ejercicio económico 2003/04, cuando se incrementaron por última vez los recursos de personal temporario general, y el ejercicio 2009/10, el número de transacciones contables aumentó un 65%, pasando de 298.000 a 491.000 transacciones. | UN | وبين الفترة المالية 2003/2004، حينما عُززت موارد المساعدة المؤقتة العامة لآخر مرة، والفترة المالية 2009/2010، زاد عدد المعاملات المالية بنسبة 65 في المائة، من 000 298 معاملة إلى 000 491 معاملة. |