"والفضل يعود" - Traduction Arabe en Espagnol

    • gracias a
        
    - No. Con la última hubo para una temporada, gracias a usted. Open Subtitles الجلسة الأخيرة كانت بها ما يكفى لفترة, والفضل يعود اليك
    Pero lo lograron gracias a una identidad común, Europa, y a una economía común. TED ولكن تلك المدن غدت كذلك .. والفضل يعود الى أوروبا الموحدة والاقتصاد المشترك
    gracias a la sonda Galileo, logramos deducir que su contenido potencial de sal es similar al de algunos lagos de la Tierra. TED والفضل يعود لمسبار غاليليو، نستطيع استنتاج أنّ محتواه الملحيّ الكامن شبيهٌ بذاك الموجود في بحيرات أرضيّة.
    gracias a una charla realmente aburrida. Empecé a caricaturizar a mis profesores. TED والفضل يعود لدرس ممل للغاية، بدأت برسم أساتذتي في المدرسة بشكل كاريكاتوري.
    gracias a las defensas espinosas, algunas acacias pueden llegar a crecer hasta su madurez. Open Subtitles بعض انواع نبات السنط تنجح فى النمو هنا والفضل يعود الى دفاعتهم الشائكة
    gracias a ti, rellenaste los impresos con rapidez. Open Subtitles والفضل يعود لك بتعبئة تلك الأوراق بهذا الوقت القصير
    Pero al alistarse la cosa mejoró gracias a Lee. Open Subtitles ولكن بعد التجنيد , تحسنت حالته كثيراً والفضل يعود لسو هيوك
    Ya está a salvo. gracias a ti. Open Subtitles لكنه بأمان الآن، والفضل يعود لك
    Nos perdimos un poco, gracias a mi amigo Magallanes. Open Subtitles لقد سلكنا منعطفين خاطئين والفضل يعود لماجيلان هذا
    Encontraron el envoltorio de una pastilla del asesino del camión frigorífico, gracias a tu hermana. Open Subtitles لقد وجدوا غلاف حبوب قاتل شاحنة الثلج والفضل يعود لأختك
    Sólo una de las encantadoras cosas que descubrir, gracias a tu gema sangrante. Open Subtitles واحدة من الأشياء المبهجة التي اكتشفتها فحسب ، والفضل يعود لقلادتكِ اللعينة
    Todo el mundo sabrá, gracias a mi. Open Subtitles العالم برمته سيعلم، والفضل يعود لي
    Naomi está a esto de un coma diabético gracias a tu tarta, así que... tú eres peor que yo. Open Subtitles نعومي قريباً ستأتيها حالة غيبوبة بسبب السكر ..والفضل يعود لقالب الكيك خاصتك، لذا أنت أسوأ مني كثيراً
    gracias a estos parches de nicotina para niños. Open Subtitles والفضل يعود لملصقات النيكوتين الخاصة بالأطفال هذه
    Toda esta gente ha sido salvada gracias a ti y a mí. Open Subtitles كل أولئك الناس تم انقاذهم والفضل يعود لنا
    No soy virgen, ni por la entrada trasera. gracias a Roman. Open Subtitles لم أعد حتى بقايا عذراء من كثرة ما مارست والفضل يعود لرومان
    Hací a un siglo que no me sentí a tan lleno de vida y todo gracias a ti. Open Subtitles لم يسبق وأن شعرتُ بمثل هذه السعادة منذ زمنٍ طويل. والفضل يعود إليكِ.
    gracias a ti, mi hermano está cumpliendo una condena de cinco años. Open Subtitles ، والفضل يعود إليكِ يقضي أخي حاليًّا حكمًا بالسجن لمدة خمس سنوات
    Porque gracias a su madre, este chico necesita el sentimiento de controlar mujeres. Open Subtitles ، لأنه والفضل يعود إلى والدته هذا الرجل يريد أن يشعر . بأنه يتحكم بالنساء
    Pero estoy estancado aquí. gracias a ti. Open Subtitles ولكنني متورط هنا, والفضل يعود لكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus