SOSTENIBLE APLICACIÓN DE LAS DECISIONES Y SEGUIMIENTO INTEGRADOS Y COORDINADOS DE LAS GRANDES CONFERENCIAS y cumbres internacionales DE LAS NACIONES UNIDAS | UN | التنفيــــذ والمتابعــة المتكامـلان والمنسقـان للمؤتمــرات والقمم الدولية الرئيسية لﻷمم المتحدة |
A. Aplicación de las decisiones y seguimiento integrados y coordinados de las grandes conferencias y cumbres internacionales de las Naciones Unidas | UN | التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان للمؤتمرات والقمم الدولية الرئيسية لﻷمم المتحدة |
APLICACIÓN DE LAS DECISIONES Y SEGUIMIENTO INTEGRADOS Y COORDINADOS DE LAS GRANDES CONFERENCIAS y cumbres internacionales DE LAS NACIONES UNIDAS | UN | التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان للمؤتمرات والقمم الدولية الرئيسية لﻷمم المتحدة |
Tanto el documento inicial como el proceso en virtud del cual se pedía a los países que redefiniesen los compromisos contraídos recientemente, hacían dudar de la validez de estas conferencias y cumbres internacionales. | UN | إن كلاً من الوثيقة اﻷولية، والعملية التي طلب من البلدان من خلالها أن تعيد تحديد الالتزامات المقدمة مؤخراً، يشككان في قيمة هذه المؤتمرات والقمم الدولية. |
y coordinados de las grandes conferencias y cumbres internacionales de las Naciones Unidas | UN | ألف - التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان للمؤتمرات والقمم الدولية الرئيسية لﻷمم المتحدة |
Aplicación de las decisiones y seguimiento integrados y coordinados de las grandes conferencias y cumbres internacionales de las Naciones Unidas. | UN | ٥ - التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان للمؤتمرات والقمم الدولية الرئيسية لﻷمم المتحدة. |
Aplicación de las decisiones y seguimiento integrados y coordinados de las grandes conferencias y cumbres internacionales de las Naciones Unidas. | UN | ٥ - التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان للمؤتمرات والقمم الدولية الرئيسية لﻷمم المتحدة. |
Tema 5. Aplicación de las decisiones y seguimiento integrados y coordinados de las grandes conferencias y cumbres internacionales de las Naciones Unidas | UN | البند ٥ - التنفيذ والمتابعة المتكامــلان والمنسقــان للمؤتمرات والقمم الدولية الرئيسية لﻷمم المتحدة |
Tema 5 - Aplicación de las decisiones y seguimiento integrados y coordinados de las grandes conferencias y cumbres internacionales de las Naciones Unidas | UN | البند ٥- التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان للمؤتمرات والقمم الدولية الرئيسية لﻷمم المتحدة |
y coordinados de las grandes conferencias y cumbres internacionales de las Naciones Unidas | UN | ١٩٩٧/٦١ - التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان للمؤتمرات والقمم الدولية الرئيسية لﻷمم المتحدة |
Reconociendo los esfuerzos realizados por el Secretario General, por conducto del Comité Administrativo de Coordinación, con miras a establecer organismos interinstitucionales de coordinación en apoyo del seguimiento integrado y coordinado de las grandes conferencias y cumbres internacionales, | UN | وإذ يقر بالجهود التي يبذلها اﻷمين العام، من خلال لجنة التنسيق اﻹدارية، من أجل إنشاء آليات تنسيق مشتركة بين الوكالات دعما للمتابعة المتكاملة والمنسقة للمؤتمرات والقمم الدولية الرئيسية، |
5. Aplicación de las decisiones y seguimiento integrados y coordinados de las grandes conferencias y cumbres internacionales de las Naciones Unidas | UN | ٥ - التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات والقمم الدولية الرئيسية لﻷمم المتحدة |
1997/61 Aplicación de las decisiones y seguimiento integrados y coordinados de las grandes conferencias y cumbres internacionales de las Naciones Unidas | UN | ١٩٩٧/٦١ التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان للمؤتمرات والقمم الدولية الرئيسية لﻷمم المتحدة |
1997/61 Aplicación de las decisiones y seguimiento integrados y coordinados de las grandes conferencias y cumbres internacionales de las Naciones Unidas | UN | ١٩٩٧/٦١ التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان للمؤتمرات والقمم الدولية الرئيسية لﻷمم المتحدة |
En el informe del Secretario General se señala adecuadamente que la Unión Interparlamentaria está desempeñando un papel importante a nivel mundial al organizar numerosos acontecimientos paralelos a la celebración de conferencias y cumbres internacionales. | UN | وتقرير الأمين العام قد أشار بحق إلى أن الاتحاد البرلماني الدولي يؤدي دورا هاما على الصعيد العالمي بتنظيم أحداث عديدة على جوانب المؤتمرات والقمم الدولية. |
Respecto de la contribución de la UNCTAD a los objetivos definidos por las conferencias y cumbres internacionales más importantes de estos últimos tiempos, era conveniente realizar un análisis más profundo de las medidas contempladas y de las que ya se habían tomado. | UN | وفيما يتعلق بمساهمة الأونكتاد في الأهداف الموضوعة بواسطة المؤتمرات والقمم الدولية الأخيرة، من المستصوب إجراء تحليل معمق للتدابير المتوخاة والتدابير المتخذة فعلاً. |
Aplicación de las decisiones y seguimiento integrados y coordinados de las grandes conferencias y cumbres internacionales de las Naciones Unidas (E/1997/L.57) | UN | التنفيــذ والمتابعـــة المتكامـــلان والمنسـﱠقان للمؤتمرات والقمم الدولية الرئيسية لﻷمم المتحدة )E/1997/L.57( |
APLICACIÓN DE LA RESOLUCIÓN 1997/61 DEL CONSEJO ECONÓMICO Y SOCIAL, DE 25 DE JULIO DE 1997: APLICACIÓN DE LAS DECISIONES Y SEGUIMIENTO INTEGRADOS Y COORDINADOS DE LAS GRANDES CONFERENCIAS y cumbres internacionales DE LAS NACIONES UNIDAS | UN | متابعــة قــرار المجلس الاقتصادي والاجتمــاعي ١٩٩٧/٦١ المـؤرخ ٢٥ تمــوز/يوليــه ١٩٩٧: التنفيـذ والمتابعــة المتكـاملان والمنسقان للمؤتمرات والقمم الدولية الرئيسية لﻷمم المتحدة |
Y SOCIAL, DE 25 DE JULIO DE 1997: APLICACIÓN DE LAS DECISIONES Y SEGUIMIENTO INTEGRADOS Y COORDINADOS DE LAS GRANDES CONFERENCIAS y cumbres internacionales DE LAS NACIONES UNIDAS | UN | رابعا - متابعة قرار المجلس الاقتصـادي والاجتمــاعي ١٩٩٧/٦١ المــؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٧: التنفيـذ والمتابعـة المتكـاملان والمنسقان للمؤتمرات والقمم الدولية الرئيسية لﻷمم المتحدة |
CONSEJO ECONÓMICO Y SOCIAL, DE 25 DE JULIO DE 1997: APLICACIÓN DE LAS DECISIONES Y SEGUIMIENTO INTEGRADOS Y COORDINADOS DE LAS GRANDES CONFERENCIAS y cumbres internacionales | UN | متابعة قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٧/٦١ المؤرخ ٢٥ تموز/ يوليه ١٩٩٧: التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان للمؤتمرات والقمم الدولية الرئيسية لﻷمم المتحدة |