se invita a la Comisión a formular observaciones sobre el proyecto de plan de trabajo. | UN | واللجنة مدعوة إلى التعليق على خطة العمل المقترحة. |
se invita a la Comisión a que examine este método flexible de hacer el examen y evaluación y a que llegue a un entendimiento sobre el formato del resultado sustantivo. | UN | واللجنة مدعوة إلى النظر في هذا النهج المرن للاستعراض والتقييم، وإلى التوصل إلى تفاهم بشأن صيغة النتائج الجوهرية. |
se invita a la Comisión a que exprese sus opiniones sobre el sitio en la Web. | UN | واللجنة مدعوة إلى إبداء آرائها في الموقع. |
se invita a la Comisión a examinar y hacer suyas las recomendaciones que figuran en este documento. | UN | واللجنة مدعوة إلى استعراض التوصيات الواردة في التقرير وإقرارها. |
se invita al Comité a que examine este informe y apruebe las recomendaciones que estime oportuno dirigir a la Conferencia de las Partes. | UN | واللجنة مدعوة إلى النظر في هذا التقرير المعروض عليها واعتماد أية توصية ترى من المناسب تقديمها إلى مؤتمر الأطراف. |
se invita a la Comisión a que examine y haga suyos dichos principios y estudie la adopción de posibles medidas para su aplicación. | UN | واللجنة مدعوة إلى استعراض تلك المبادئ وإقرارها ومناقشة الخطوات التي يمكن اتخاذها من أجل تطبيقها. |
se invita a la Comisión a que tome nota del progreso logrado hasta la fecha. | UN | واللجنة مدعوة إلى أن تحيط علما بالتقدم المحرز حتى هذا التاريخ. |
se invita a la Comisión a que formule observaciones al respecto. | UN | واللجنة مدعوة إلى تقديم تعقيبات على هذه المسائل. |
se invita a la Comisión a que tome nota del informe. | UN | واللجنة مدعوة إلى أن تحيط علماً بالتقرير. |
se invita a la Comisión a manifestar su opinión sobre las observaciones, conclusiones y recomendaciones para la labor futura en esa esfera. | UN | واللجنة مدعوة إلى إبداء آرائها بخصوص الاستنتاجات والنتائج والتوصيات المتعلقة بالعمل مستقبلا في هذا المجال. |
se invita a la Comisión a que examine el proyecto de marco estratégico y transmita sus observaciones. | UN | واللجنة مدعوة إلى استعراض الإطار الاستراتيجي المقترح وتقديم تعليقاتها عليه. |
se invita a la Comisión a examinar el proyecto de plan por programas bienal de la Oficina y comunicar sus observaciones al Secretario General. | UN | واللجنة مدعوة إلى استعراض الخطة البرنامجية المقترحة للمكتب لفترة السنتين وتقديم تعليقاتها إلى الأمين العام. |
se invita a la Comisión a examinar el plan por programas bienal propuesto de la ONUDD y a comunicar sus observaciones al Secretario General. | UN | واللجنة مدعوة إلى استعراض الخطة البرنامجية المقترحة للمكتب لفترة السنتين وتقديم تعليقاتها إلى الأمين العام. |
se invita a la Comisión a que examine el proyecto de marco estratégico y transmita sus observaciones al respecto. | UN | واللجنة مدعوة إلى استعراض الإطار الاستراتيجي المقترح وتقديم تعليقاتها عليه. |
se invita a la Comisión a que formule observaciones sobre el informe y haga suyas las medidas propuestas. | UN | واللجنة مدعوة إلى التعليق على التقرير وإقرار مسار العمل المقترح. |
se invita a la Comisión a que tome nota del informe. | UN | واللجنة مدعوة إلى الإحاطة علما بالتقرير. |
se invita a la Comisión a que formule observaciones sobre los progresos realizados por el Grupo interinstitucional de expertos y sobre la orientación de su labor futura. | UN | واللجنة مدعوة إلى التعليق على ما يحرزه فريق الخبراء المشترك بين الوكالات من تقدم وعلى الاتجاه المقبل لعمله. |
se invita a la Comisión a que tome nota del informe. | UN | واللجنة مدعوة إلى الإحاطة علما بالتقرير. |
se invita al Comité a que exprese su opinión sobre la creación de una base de conocimientos para la información geoespacial. | UN | واللجنة مدعوة إلى التعبير عن وجهات نظرها بشأن إيجاد قاعدة معارف للمعلومات الجغرافية المكانية. |
se solicita a la Comisión que exprese sus opiniones sobre las cuestiones planteadas en el informe de la OIT. | UN | واللجنة مدعوة إلى الإعراب عن آرائها حول المسائل المطروحة في تقرير المنظمة |
se pide a la Comisión que examine las actividades en curso y formule observaciones sobre los planes futuros. | UN | واللجنة مدعوة إلى استعراض الأنشطة الجارية وإبداء تعليقاتها على الخطط المستقبلية. |