El presupuesto administrativo comprende las partidas de sueldo, alquiler de espacio de oficina, servicios públicos, combustible y suministros de oficina. | UN | وتغطي الميزانية اﻹدارية المرتبات وايجار المكاتب والمرافق والوقود واللوازم المكتبية. |
Se estiman los gastos de papel y suministros de oficina en 5.500 dólares. | UN | وتقدر تكلفة القرطاسية واللوازم المكتبية بمبلغ ٥٠٠ ٥ دولار. |
La diferencia de 63.000 dólares responde a un aumento de las necesidades relativas a la adquisición de mobiliario y suministros de oficina para los seis puestos nuevos propuestos. | UN | ويعكس الفرق البالغ 000 63 دولار زيادة في احتياجات شراء الأثاث واللوازم المكتبية لـ 6 وظائف جديدة مقترحة. |
La Oficina de Asistencia Letrada al Personal no tiene dinero para cubrir necesidades como bolígrafos, papel y suministros de oficina. | UN | فالمكتب لا يملك المال اللازم للضروريات من قبيل الأقلام والأوراق واللوازم المكتبية. |
i) Papelería y suministros de oficina 300 000 | UN | ' ١ ' القرطاسية واللوازم المكتبية |
65. En esta partida se prevén créditos para gastos de papelería y suministros de oficina, incluidos elementos de reproducción, papel para procesamiento de datos, papel y cintas para teletipos y papel para la impresión local de formularios. | UN | أدرج اعتماد للقرطاسية واللوازم المكتبية بما في ذلك مواد الاستنساخ وأوراق تجهيز البيانات وأوراق وشرائط الطابعة المبرقة وطباعة الاستمارات محليا. |
Las tareas se veían obstaculizadas por la falta de personal experimentado, así como de vehículos, computadoras y otro tipo de equipo y suministros de oficina. | UN | وتعرقلت اﻷعمال من جراء الافتقار إلى الموظفين المتمرسين وكذلك الافتقار إلى المركبات والحواسيب والمعدات واللوازم المكتبية اﻷخرى. |
El apoyo administrativo en forma de documentación jurídica y suministros de oficina es una de las necesidades básicas que aún no se ha satisfecho. | UN | ويعتبر الدعم الاداري في شكل نسخ للوثائق القانونية واللوازم المكتبية أحد الاحتياجات اﻷساسية الذي لم يتم الوفاء به بالكامل. |
El Gobierno de los Estados Unidos ha donado equipo por un valor de 2,5 millones de dólares y se ha proporcionado a todos los tribunales equipo electrónico y suministros de oficina. | UN | وقد منحت حكومة الولايات المتحدة معدات تقدر قيمتها بـ 2.5 من ملايين دولارات الولايات المتحدة وزوّدت جميع المحاكم بالمعدات الإلكترونية واللوازم المكتبية. |
48. Papel y suministros de oficina | UN | 47 - القرطاسية واللوازم المكتبية |
Las compras de suministros varios, material de limpieza y suministros de oficina se basan en el cálculo de las necesidades de consumo para un máximo de 60 días. | UN | 60 - تستند مشتريات شتى اللوازم ومواد التنظيف واللوازم المكتبية إلى مقدار الاستهلاك خلال مدة لا تزيد عن 60 يوما. |
El monto solicitado, 1.000 dólares, permitiría sufragar el alquiler de equipo de oficina y suministros de oficina sobre la base de los costos estándar, y se mantiene en el mismo nivel que en el ejercicio económico 2006/2007. | UN | 896 - يغطي مبلغ الـ 000 1 دولار المطلوب تكلفة استئجار معدات المكاتب واللوازم المكتبية استنادا إلى التكاليف القياسية التي ما زالت في نفس المستوى الذي كانت عليه في الفترة المالية 2006/2007. |
Papel y suministros de oficina: 500 dólares. | UN | القرطاسية واللوازم المكتبية: 500 دولار. |
1. Compra de equipo y suministros de oficina 184.625.000 FCFA; | UN | 1 - شراء المعدات واللوازم المكتبية 000 625 184 فرنك سيفا |
También será necesario consignar créditos para gastos conexos, como los de comunicaciones y suministros de oficina. | UN | 154 - وسيتعين أيضا رصد اعتمادات للتكاليف المتصلة بهذا الامر، بما في ذلك الاتصالات واللوازم المكتبية. |
24. El Grupo examinó la reclamación de un reclamante no kuwaití por pérdidas sufridas en un comercio de efectos de escritorio y material de oficina en Kuwait. | UN | 24- استعرض الفريق مطالبة قدمها صاحب مطالبة غير كويتي بالتعويض عن خسائر مشروع تجاري للأدوات واللوازم المكتبية في الكويت. |
397. Algunas partidas de la reclamación, como los libros de la biblioteca y los suministros de oficina, están por debajo del nivel de importancia adoptado por el Grupo. | UN | 397- وبعض بنود المطالبة، مثل كتب المكتبة واللوازم المكتبية دون مستوى الأهمية النسبية الذي اعتمده الفريق. |
Comprende el papel y útiles de oficina y otros gastos a razón de 1.500 dólares mensuales. | UN | تشمل اللوازم المتنوعة تكاليف القرطاسية واللوازم المكتبية والمصاريف المتنوعة اﻷخرى بمعدل ٥٠٠ ١ دولار شهريا. |
Las necesidades estimadas de 24.800 dólares, que suponen una reducción de 2.300 dólares, corresponden a gastos de papelería y otros suministros de oficina. | UN | ٢-٧٣١ تتعلق الاحتياجات التقديرية البالغة ٠٠٨ ٤٢ دولار، التي تمثل نقصانا قدره ٠٠٣ ٢ دولار، بتكلفة القرطاسية واللوازم المكتبية اﻷخرى. |
685. La PAAF pide una indemnización por la pérdida de material y equipo de oficina diverso, incluidos escritorios, sillas, estantes, equipo audiovisual, equipo de microfilm y computadoras personales. | UN | 685- تلتمس الهيئة تعويضا عن خسارة مجموعة متنوعة من الأثاث واللوازم المكتبية تشمل مكاتب ومقاعد ورفوف ومعدات سمعية بصرية ومعدات الميكروفيلم والحاسبات الشخصية. |
i) Utiles de escritorio y artículos de oficina | UN | ' ١ ' القرطاسية واللوازم المكتبية |
Se estima que el papel y los útiles de oficina cuestan 7.600 dólares. | UN | 14 - وتقدر تكلفة القرطاسية واللوازم المكتبية بمبلغ 600 7 دولار. |
Artículos de escritorio y oficina | UN | القرطاسية واللوازم المكتبية ٣٠,٠ |
Mobiliario, equipo de oficina y suministros: 1.218.655 dólares de los EE.UU. | UN | الأثاث والمعدات واللوازم المكتبية 655 218 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة |
Método conservador de adquisición de artículos de papelería y de oficina y la aplicación de un estricto control sobre su uso, que ha reducido la necesidad de adquisición | UN | اتّباع أسلوب محافظ في اقتناء القرطاسية واللوازم المكتبية وفرض رقابة صارمة على استخدام هذه الأصناف، ممّا قلّل من الحاجة إلى اقتنائها |
Los equipos y piezas de repuesto, incluso simples materiales de oficina, tienen que importarse. | UN | ويتعين استيراد المعدات وقطع الغيار، بل واللوازم المكتبية البسيطة. |