"والمبالغ المستحقة القبض" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y cuentas por cobrar
        
    • y las cuentas por cobrar
        
    • o cuentas por cobrar
        
    • de cuentas por cobrar
        
    Paso a pérdidas y ganancias de las pérdidas de efectivo y cuentas por cobrar UN شطب الخسائر في النقدية والمبالغ المستحقة القبض
    Paso a pérdidas y ganancias de las pérdidas de efectivo y cuentas por cobrar UN شطب الخسائر في النقدية والمبالغ المستحقة القبض
    Paso a pérdidas y ganancias de pérdidas de efectivo y cuentas por cobrar UN شطب الخسائر في النقدية والمبالغ المستحقة القبض
    Los préstamos y las cuentas por cobrar son activos financieros con pagos fijos o determinables que no cotizan en un mercado activo. UN القروض والمبالغ المستحقة القبض هي أصول مالية غير متداولة في أي سوق نشطة ولها مدفوعات ثابتة أو قابلة للتحديد.
    :: Seguimiento, control de las fechas de vencimiento y supervisión de la facturación, las facturas y las cuentas por cobrar UN :: تتبع عملية إعداد الفواتير بأنواعها والمبالغ المستحقة القبض وتصنيفها حسب مدى التأخر في سدادها ورصدها
    De conformidad con la regla 106.8 de la Reglamentación Financiera Detallada, en el bienio 2010-2011 no hubo ningún paso a pérdidas y ganancias de efectivo o cuentas por cobrar. UN 2 - وفقا للقاعدة المالية 106-8، لم يكن هناك شطب للخسائر في النقدية والمبالغ المستحقة القبض خلال فترة السنتين 2010-2011.
    Cancelación en libros de pérdidas de caja, de cuentas por cobrar y bienes y pagos graciables UN شطب الخسائر النقدية، والمبالغ المستحقة القبض والممتلكات، والمبالغ المدفوعة على أساس الهبة
    Paso a pérdidas y ganancias de pérdidas de efectivo y cuentas por cobrar UN شطب الخسائر في النقدية والمبالغ المستحقة القبض
    Paso a pérdidas y ganancias de pérdidas de efectivo y cuentas por cobrar UN شطب الخسائر في النقدية والمبالغ المستحقة القبض
    Pagos a título graciable, pasos a pérdidas y ganancias y ajustes respecto de ejercicios anteriores de efectivo y cuentas por cobrar UN الإكراميات والمشطوبات وتسويات الفترات السابقة من المبالغ النقدية والمبالغ المستحقة القبض
    Paso a pérdidas y ganancias de pérdidas de efectivo y cuentas por cobrar UN شطب الخسائر في النقدية والمبالغ المستحقة القبض
    Compromisos y cuentas por cobrar futuros UN الارتباطات والمبالغ المستحقة القبض في المستقبل
    Ingresos en concepto de contribuciones voluntarias y cuentas por cobrar de los Comités Nacionales UN الإيرادات المتأتية من التبرعات والمبالغ المستحقة القبض من اللجان الوطنية المبالغ المستحقة القبض
    Paso a pérdidas y ganancias de pérdidas de efectivo y cuentas por cobrar UN شطب الخسائر في النقدية والمبالغ المستحقة القبض
    El FNUDC contabiliza inicialmente los préstamos y cuentas por cobrar en la fecha en que se originan. UN ويحدث الاعتراف الأول من الصندوق بالقروض والمبالغ المستحقة القبض في التاريخ الذي نشأت فيه.
    Activos de inversión y cuentas por cobrar UN الأصول الاستثمارية والمبالغ المستحقة القبض
    :: Seguimiento, control de las fechas de vencimiento y supervisión de las facturas y las cuentas por cobrar UN :: تتبع الفواتير والمبالغ المستحقة القبض وتصنيفها حسب مدى التأخر في سدادها ورصدها
    El UNFPA consigna inicialmente los préstamos y las cuentas por cobrar en la fecha en que se producen. UN والقروض والمبالغ المستحقة القبض يعترف بها صندوق السكان اعترافا أول في تاريخ نشأتها.
    ONU-Mujeres reconoce inicialmente los préstamos y las cuentas por cobrar en la fecha en que se originan. UN ويحدث الاعتراف الأول من هيئة الأمم المتحدة للمرأة بالقروض والمبالغ المستحقة القبض في التاريخ الذي نشأت فيه.
    Los valores contables de los préstamos y las cuentas por cobrar son una aproximación de su valor razonable. UN والقيم الدفترية للقروض والمبالغ المستحقة القبض هي تقريب معقول لقيمتها العادلة.
    2. De conformidad con la regla 106.8 de la Reglamentación Financiera Detallada, durante el bienio 2012-2013 no se realizó ningún paso a pérdidas y ganancias de efectivo o cuentas por cobrar. UN 2 - وفقا للقاعدة المالية 106-8، لم يكن هناك شطب للخسائر في النقدية والمبالغ المستحقة القبض خلال فترة السنتين 2012-2013.
    4. Cancelación en libros de pérdidas de caja, de cuentas por cobrar y bienes y pagos graciables UN ٤ - شطب الخسائر النقدية، والمبالغ المستحقة القبض والممتلكات، والمبالغ المدفوعة على أساس الهبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus