"والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y del Consejo Económico y Social del
        
    • y el Consejo Económico y Social del
        
    La información biográfica correspondiente puede consultarse en la División de Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social del Departamento de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias de las Secretaría de las Naciones Unidas. UN وبيانات السيرة الذاتية متاحة في شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة ﻹدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    La ejecución de las actividades y el logro de los objetivos del subprograma están a cargo de la División de Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias. UN ويتولى شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات مسؤولية تنفيذ أنشطة هذا البرنامج الفرعي وتحقيق أهدافه.
    1.4 La División de Asuntos de la Asamblea y del Consejo Económico y Social del Departamento está a cargo del subprograma. UN 1-4 تتولى شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة للإدارة المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    En este sentido, doy la palabra a la Directora de la División de los Asuntos de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias. UN وفي ذلك الصدد، أعطي الكلمة لمديرة شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
    La División de Asuntos de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social del Departamento se encarga de la ejecución de las actividades y de lograr los objetivos del subprograma. UN وتتولى شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة للإدارة مسؤوليةَ تنفيذ أنشطة البرنامج الفرعي وبلوغ أهدافه.
    1.4 La División de Asuntos de la Asamblea y del Consejo Económico y Social del Departamento está a cargo del subprograma. UN 1-4 تتولى شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة للإدارة المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    La División de Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social, del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, se encarga de la ejecución de las actividades y de lograr los objetivos del subprograma. UN وتتولى شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات مسؤولية تنفيذ أنشطة هذا البرنامج الفرعي وتحقيق أهدافـه.
    La División de Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social del Departamento se encarga de la ejecución de las actividades y de lograr los objetivos del subprograma. UN وتتولى شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة للإدارة مسؤوليةَ تنفيذ أنشطة البرنامج الفرعي وبلوغ أهدافه.
    También quisiera aprovechar la ocasión para dar las gracias al Secretario General Adjunto Chen y, en particular, al equipo de la División de Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, dirigido por la Sra. Peggy Kelley, por la excelente cooperación que hemos recibido. UN واسمحوا لي أن أغتنم هذه الفرصة لأشكر وكيل الأمين العام تشين، وأن أشكر على وجه الخصوص فريق شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة لإدارة الجمعية العامة والمؤتمرات الذي ترأسته السيدة بيغي كيلي، على التعاون الممتاز الذي تلقيناه.
    1.5 La ejecución del subprograma está a cargo de la División de Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias. UN 1-5 تتولى شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    1.5 La ejecución del subprograma está a cargo de la División de Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias. UN 1-5 تتولى شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    1.6 La ejecución del subprograma está a cargo de la División de Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias. UN 1-6 تتولى شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    1.6 La ejecución del subprograma está a cargo de la División de Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias. UN 1-6 تتولى شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    1.5 La ejecución del subprograma está a cargo de la División de Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias. UN 1-5 تتولى شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    1.5 La ejecución del subprograma está a cargo de la División de Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias. UN الاستراتيجية 1-5 تتولى شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    El Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, Sr. Shaaban M. Shaaban, desempeñará las funciones de Secretario de la Conferencia y el Director de la División de Asuntos de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias cumplirá las funciones de Secretario Adjunto de la Conferencia. UN 6 - أمين المؤتمر هو وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، ونائب أمين المؤتمر هو مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
    Tras la exposición del Presidente del Grupo de Trabajo Especial, el Director de la División de Asuntos de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, Sr. Ion Botnaru, informó al grupo sobre el papel de la Mesa y sus funciones. UN وبعد العرض الذي قدمه رئيس الفريق العامل المخصص، قدم السيد إيون بوتنارو، مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة لإدراة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، إحاطة إعلامية للفريق بشأن دور المكتب ومهامه.
    La tercera exposición estuvo a cargo del Director de la División de Asuntos de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, que se refirió a los aspectos logísticos de las reuniones de alto nivel de la Asamblea, en particular las que se celebraban en septiembre. UN 47 - وقدم الإحاطة الثالثة مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وتناول فيها الجوانب التنظيمية في اجتماعات الجمعية العامة الرفيعة المستوى لا سيما الاجتماعات التي تعقد في أيلول/سبتمبر.
    El Director de la División de Asuntos de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, refiriéndose al Fondo Fiduciario de apoyo a la Oficina de la Asamblea General presentó el informe sobre la situación del Fondo solicitado por los Estados Miembros. UN 75 - وتحدث بعد ذلك مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات عن الصندوق الاستئماني لدعم مكتب رئيس الجمعية العامة، وقدَّم التقرير المرحلي الذي طلبته الدول الأعضاء.
    El Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias desempeñará las funciones de Secretario de la Conferencia y el Director de la División de Asuntos de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias cumplirá las funciones de Secretario Adjunto de la Conferencia. UN 4 - وسيعمل وكيل الأمين لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات أمينا للمؤتمر، كما سيعمل مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات نائبا لأمين المؤتمر.
    Como estaba previsto, hicieron exposiciones informativas el Asesor Especial Superior del Presidente, el Subsecretario General y Director Ejecutivo del plan maestro de mejoras de infraestructura, el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública, y el Director de la División de Asuntos de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias. UN وقد تخللته، على نحو ما كان مقررا، إحاطات إعلامية قدمها كل من كبير المستشارين الخاصين للرئيس؛ والأمين العام المساعد والمدير التنفيذي المسؤول عن المخطط العام لتجديد مباني المقر؛ ووكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام؛ ومدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus