En la sección IV figuran las respuestas recibidas sobre las existencias de material bélico y la adquisición de material de producción nacional. | UN | وأدرجت الردود الواردة بشأن المخزونات العسكرية والمشتريات من الإنتاج الوطني في الفرع الرابع. |
En la sección IV figuran las respuestas recibidas sobre las existencias de material bélico y la adquisición de material de producción nacional. | UN | وأدرجت الردود الواردة بشأن المخزونات العسكرية والمشتريات من الإنتاج الوطني في الفرع الرابع. |
En la sección IV figuran las respuestas recibidas sobre las existencias de material bélico y la adquisición de material de producción nacional. | UN | وأُدرجت الردود الواردة بشأن المخزونات العسكرية والمشتريات من الإنتاج الوطني في الفرع الرابع. |
Existencias de material bélico y adquisición de material de producción nacional | UN | المقتنيات العسكرية والمشتريات من الانتاج الوطني |
IV. Información recibida de los Gobiernos sobre las existencias de material bélico y la adquisición de material de producción nacional | UN | المعلومات الواردة من الحكومات بشأن المخزونات العسكرية والمشتريات من الإنتاج الوطني |
En la sección III figura información general presentada por los gobiernos sobre las existencias de material bélico y la adquisición de material de producción nacional. | UN | أما الجزء الثالث، فيتضمن المعلومات الأساسية المقدمة من الحكومات بشأن المخزونات العسكرية، والمشتريات من الإنتاج الوطني. |
Información recibida de los Gobiernos sobre las existencias de material bélico y la adquisición de material de producción nacional | UN | المعلومات الواردة من الحكومات بشأن المخزونات العسكرية والمشتريات من الإنتاج الوطني |
En la sección III figura la información general presentada por los gobiernos sobre las existencias de material bélico y la adquisición de material de producción nacional. | UN | أما الفرع الثالث، فيتضمن المعلومات الأساسية المقدمة من الحكومات بشأن المخزونات العسكرية والمشتريات من الإنتاج الوطني. |
Esto se refiere a la posible adición de categorías de equipo y a la ampliación del ámbito del Registro, por ejemplo, la inclusión de datos sobre las existencias de material bélico y la adquisición de material de producción nacional. | UN | وهذا يعني امكانية اضافة فئات جديدة من المعدات والتوسع في اغراض السجل، وذلك بتضمينه، على سبيل المثال، بيانات عن الممتلكات العسكرية والمشتريات من خلال الانتاج الوطني. |
Hay pautas significativas de acción que la Conferencia y su Comité ad hoc sobre la transparencia en materia de armamentos pueden desarrollar para fomentar la transparencia en lo que respecta a las existencias de material bélico y la adquisición de material de producción nacional. | UN | هناك نماذج طيبة للعمل الذي يستطيع مؤتمر نزع السلاح ولجنته المخصصة للشفافية في مجال التسلح القيام به لزيادة الشفافية فيما يتعلق بالممتلكات والمشتريات من خلال اﻹنتاج الوطني. |
Información recibida de los Gobiernos sobre las existencias de material bélico y la adquisición de material de producción nacional | UN | رابعا - المعلومات الواردة من الحكومات بشأن المخزونات العسكرية والمشتريات من الإنتاج الوطني |
IV. Información recibida de los gobiernos sobre las existencias de material bélico y la adquisición de material de producción nacional | UN | رابعا - المعلومات الواردة من الحكومات بشأن المخزونات العسكرية والمشتريات من الإنتاج الوطني |
IV. Información recibida de los gobiernos sobre las existencias de material bélico y la adquisición de material de producción nacional | UN | رابعا - المعلومات الواردة من الحكومات بشأن المخزونات العسكرية والمشتريات من الإنتاج الوطني |
Información recibida de los gobiernos sobre las existencias de material bélico y la adquisición de material de producción nacional | UN | رابعا - المعلومات الواردة من الحكومات بشأن المخزونات العسكرية والمشتريات من الإنتاج الوطني |
Información recibida de los gobiernos sobre las existencias de material bélico y la adquisición de material de producción nacional | UN | رابعا - المعلومات الواردة من الحكومات بشأن المخزونات العسكرية والمشتريات من الإنتاج الوطني |
Además, los Estados miembros de la Unión Europea creen que la inclusión de datos sobre las existencias de material bélico y la adquisición de material de producción nacional haría que el Registro fuera más completo. | UN | والدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي تعتقد كذلك أن إدراج البيانات عن المخزونات العسكرية والمشتريات من الإنتاج الوطني يجعل السجل أكثر كمالا. |
Existencias de material bélico y adquisición de material de producción nacional. | UN | المقتنيات العسكرية والمشتريات من اﻹنتاج الوطني. |
Existencias de material bélico y adquisición de material de producción nacional | UN | المقتنيات العسكرية والمشتريات من اﻹنتاج الوطني |
Los 12 millones de dólares representaban rebajas del IVA sobre las importaciones y adquisiciones de Israel, así como declaraciones del impuesto sobre la renta descontadas de los salarios de los obreros palestinos que trabajaban en Israel. | UN | ويمثل مبلغ اﻟ ١٢ مليون دولار خصومات ضريبة القيمة المضافة على الواردات والمشتريات من اسرائيل فضلا عن مستردات ضرائب الدخل المقتطعة من أجور العمال الفلسطينيين العاملين باسرائيل. |
La Junta observó que se trataba de una deficiencia del capítulo sobre contratos y adquisiciones del Manual de programas y operaciones de ONU-Mujeres, ya que en el párrafo 9.1 no se explicaba el procedimiento para examinar las adquisiciones de menor cuantía. | UN | ٧٦ - ولاحظ المجلس أن ذلك موطن من مواطن الضعف في الفصل المتعلق بالعقود والمشتريات من دليل البرامج والعمليات للهيئة، نظرا لكون الفقرة 9-1 منه لا توضح الإجراء الخاص باستعراض عمليات الشراء الصغيرة. |
ii) Número de Estados que proporcionan información adicional de antecedentes sobre existencias de material bélico, adquisición mediante la producción nacional y transferencias de armas pequeñas y ligeras, hasta tanto los Estados Miembros logren aumentar el alcance del Registro | UN | ' 2` عدد الدول التي تقدم معلومات أساسية إضافية عن المخزونات العسكرية، والمشتريات من الإنتاج الوطني وعمليات نقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، في انتظار زيادة تطوير السجل من جانب الدول الأعضاء |
Además, los Estados miembros de la Unión Europea creen que la inclusión de datos sobre las existencias de material bélico y las adquisiciones de material de producción nacional contribuye a que el Registro sea un instrumento más completo. | UN | وترى الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي أيضا أن إدراج بيانات عن المقتنيات والمشتريات من اﻷسلحة من اﻹنتاج الوطني يبلغ بالسجل درجة أوفى. |