"والممارسات الجيِّدة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y buenas prácticas
        
    • y las buenas prácticas
        
    • las buenas prácticas a
        
    • y de las buenas prácticas
        
    Problemas y buenas prácticas con respecto a UN التحدِّيات والممارسات الجيِّدة في مجال التعاون
    En general cabe destacar los siguientes logros y buenas prácticas en la aplicación del Capítulo III de la Convención: UN بصورة عامة، يسلَّط الضوء على التجارب الناجحة والممارسات الجيِّدة التالية في تنفيذ الفصل الثالث من الاتفاقية:
    En general, cabe destacar los siguientes logros y buenas prácticas en la aplicación del capítulo III de la Convención: UN إجمالا، فيما يلي المعالم البارزة من التجارب الناجحة والممارسات الجيِّدة في تنفيذ الفصل الثالث من الاتفاقية:
    En general, cabe destacar los siguientes logros y buenas prácticas en la aplicación del capítulo IV de la Convención: UN إجمالا، فيما يلي المعالم البارزة من التجارب الناجحة والممارسات الجيِّدة في تنفيذ الفصل الرابع من الاتفاقية:
    Foro para debatir los aspectos prácticos de la recuperación de activos, incluidos los problemas y las buenas prácticas. UN منتدى لإجراء مناقشات حول الجوانب العملية لاسترداد الموجودات، بما في ذلك التحدِّيات والممارسات الجيِّدة.
    En general, cabe destacar los siguientes logros y buenas prácticas en la aplicación del Capítulo III de la Convención: UN إجمالا، فيما يلي المعالم البارزة من التجارب الناجحة والممارسات الجيِّدة في تنفيذ الفصل الثالث من الاتفاقية:
    En general, cabe destacar los siguientes logros y buenas prácticas en la aplicación del capítulo III de la Convención: UN إجمالا، فيما يلي المعالم البارزة من التجارب الناجحة والممارسات الجيِّدة في تنفيذ الفصل الثالث من الاتفاقية:
    En general, se destacan los siguientes logros y buenas prácticas en la aplicación del capítulo III de la Convención: UN بصفة عامة، تتمثل أبرز مَواطن النجاح والممارسات الجيِّدة بشأن تنفيذ الفصل الثالث من الاتفاقية فيما يلي:
    Se pusieron de relieve los siguientes logros y buenas prácticas en materia de aplicación del capítulo IV de la Convención: UN يُسلَّط الضوء على ما يلي من التجارب الناجحة والممارسات الجيِّدة فيما يتعلق بتنفيذ الفصل الرابع من الاتفاقية:
    En general cabe destacar los siguientes logros y buenas prácticas en la aplicación del capítulo III de la Convención: UN بصفة عامة، تتمثل أبرز مَواطن النجاح والممارسات الجيِّدة بشأن تنفيذ الفصل الثالث من الاتفاقية فيما يلي:
    Cabe destacar en general los siguientes logros y buenas prácticas en la aplicación del capítulo III de la Convención: UN بصفة عامة تتمثَّل أبرز مَواطن النجاح والممارسات الجيِّدة بشأن تنفيذ الفصل الثالث من الاتفاقية فيما يلي:
    En general, cabe destacar los siguientes logros y buenas prácticas en la aplicación del capítulo III de la Convención: UN إجمالا، فيما يلي المعالم البارزة من التجارب الناجحة والممارسات الجيِّدة في تنفيذ الفصل الثالث من الاتفاقية:
    En general, cabe destacar los siguientes logros y buenas prácticas en la aplicación del capítulo III de la Convención: UN بصفة عامة تتمثَّل أبرز مَواطن النجاح والممارسات الجيِّدة بشأن تنفيذ الفصل الثالث من الاتفاقية فيما يلي:
    En general, cabe destacar los siguientes logros y buenas prácticas en la aplicación del capítulo III de la Convención: UN بصفة عامة تتمثَّل أبرز مَوَاطن النجاح والممارسات الجيِّدة بشأن تنفيذ الفصل الثالث من الاتفاقية فيما يلي:
    Cabe destacar los siguientes logros y buenas prácticas en la aplicación del Capítulo III de la Convención: UN يُوجَّه الانتباه إلى التجارب الناجحة والممارسات الجيِّدة التالية في تنفيذ الفصل الثالث من الاتفاقية:
    En general, cabe destacar los siguientes logros y buenas prácticas en la aplicación del Capítulo IV de la Convención: UN يُوجَّه الانتباه إجمالا إلى التجارب الناجحة والممارسات الجيِّدة التالية في تنفيذ الفصل الرابع من الاتفاقية:
    En general, cabe destacar los siguientes resultados positivos y buenas prácticas relacionados con la aplicación del Capítulo III de la Convención: UN يُوجَّه الانتباه إجمالا إلى التجارب الناجحة والممارسات الجيِّدة التالية في تنفيذ الفصل الثالث من الاتفاقية:
    En general cabe destacar los siguientes logros y buenas prácticas en la aplicación del Capítulo III de la Convención: UN بصفة عامة، تسلّط النجاحات والممارسات الجيِّدة التالية الضوءَ على تنفيذ الفصل الثالث من الاتفاقية:
    Se han establecido grupos de trabajo técnicos en la India y México para examinar la legislación vigente, su aplicación y las buenas prácticas y los problemas que se plantean. UN وقد أُنشئت في الهند والمكسيك أفرقة عاملة تقنية لاستعراض التشريعات القائمة وتنفيذها والممارسات الجيِّدة والتحديات.
    Los logros y las buenas prácticas relacionados con el capítulo III de la Convención se ponen de manifiesto, principalmente, a través de: UN تَبرز النماذج الناجحة والممارسات الجيِّدة بشأن تنفيذ الفصل الثالث من الاتفاقية من خلال التدابير التالية على وجه الخصوص:
    El presente documento abarca cuestiones relacionadas con los artículos 15 a 29 de la Convención, e incluye observaciones generales sobre los problemas que plantea la aplicación del capítulo III y las buenas prácticas a ese respecto. UN فهذه الوثيقة تغطّي المسائل المتعلقة بالمواد 15 إلى 29 من الاتفاقية، بما في ذلك ملاحظات عامة على التحدِّيات التي واجهت تنفيذ الفصل الثالث والممارسات الجيِّدة التي اتُّبِعَت في تنفيذه.
    30. Se puso de relieve la labor de producción y difusión de información y de las buenas prácticas realizada a través del proceso de examen de los países. UN 30- وسُلِّط الضوء على مسألة إفراز ونشر المعلومات والممارسات الجيِّدة من خلال عمليات الاستعراض القطري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus