| Prepara estudios y publicaciones relativos a los derechos inalienables del pueblo palestino; | UN | تعد الدراسات والمنشورات المتعلقة بحقوق الشعب الفلسطيني غير القابلة للتصرف؛ |
| I. Documentos y publicaciones relativos a los trabajos del Comité | UN | طاء - الوثائق والمنشورات المتعلقة بأعمال اللجنة |
| I. Documentos y publicaciones relativos a los trabajos del Comité | UN | طاء - الوثائق والمنشورات المتعلقة بأعمال اللجنة |
| La parte II contiene una lista de los estudios y publicaciones sobre el mineral de hierro comunicados por los gobiernos. | UN | ويورد الجزء الثاني قائمة بالدراسات والمنشورات المتعلقة بركاز الحديد التي وردت من الحكومات. |
| El Gobierno comunicó que había organizado una serie de actividades de información pública, entre otras de difusión de documentos y publicaciones sobre derechos humanos. | UN | وكذلك، أبلغت الحكومة بأنها تنظم سلسلة من الأنشطة الإعلامية من قبيل تعميم الوثائق والمنشورات المتعلقة بحقوق الإنسان. |
| Se actualizaron las directrices sectoriales relativas a la ordenación de los bosques y del ganado y las publicaciones sobre permacultura en las situaciones de refugiados y el uso sostenible de la tierra. | UN | وتم تحديث المبادئ التوجيهية القطاعية المتعلقة بإدارة الغابات والمواشي والمنشورات المتعلقة بالزراعة والثقافة المستديمة في أماكن وجود اللاجئين والاستخدام المستدام للأراضي. |
| La Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito ha publicado numerosos instrumentos y publicaciones relacionados con la seguridad humana. | UN | عمّم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة العديد من الأدوات والمنشورات المتعلقة بالأمن البشري. |
| I. Documentos y publicaciones relativos a los trabajos del Comité | UN | طاء - الوثائق والمنشورات المتعلقة بأعمال اللجنة |
| I. Documentos y publicaciones relativos a los trabajos del Comité | UN | طاء - الوثائق والمنشورات المتعلقة بأعمال اللجنة |
| I. Documentos y publicaciones relativos a los trabajos del Comité | UN | طاء - الوثائق والمنشورات المتعلقة بأعمال اللجنة |
| K. Documentos y publicaciones relativos a los trabajos del Comité | UN | كاف - الوثائق والمنشورات المتعلقة بأعمال اللجنة |
| K. Documentos y publicaciones relativos a los trabajos del Comité | UN | كاف - الوثائق والمنشورات المتعلقة بأعمال اللجنة |
| K. Documentos y publicaciones relativos a los trabajos del Comité | UN | كاف - الوثائق والمنشورات المتعلقة بأعمال اللجنة |
| K. Documentos y publicaciones relativos a los trabajos del Comité | UN | كاف - الوثائق والمنشورات المتعلقة بأعمال اللجنة |
| Investigaciones, estudios y publicaciones sobre temas de derecho internacional | UN | الأبحاث والدراسات والمنشورات المتعلقة بمواضيع القانون الدولي |
| 7. Información y publicaciones sobre derechos humanos | UN | 7- المعلومات والمنشورات المتعلقة بحقوق الإنسان |
| 2. Investigaciones, estudios y publicaciones sobre temas de derecho internacional | UN | الأبحاث والدراسات والمنشورات المتعلقة بمواضيع القانون الدولي |
| Prestación de asistencia sustantiva al Departamento de Información Pública y organización, en cooperación con dicho departamento, de diversos proyectos de información y publicaciones sobre descolonización, según el siguiente detalle: | UN | تقديم المساعدة الفنية والتنظيم بالتعاون مع إدارة شؤون اﻹعلام لمختلف المشاريع اﻹعلامية والمنشورات المتعلقة بإنهاء الاستعمار كما يلي: |
| Prestación de asistencia sustantiva al Departamento de Información Pública y organización, en cooperación con dicho departamento, de diversos proyectos de información y publicaciones sobre descolonización, según el siguiente detalle: | UN | تقديم المساعدة الفنية والتنظيم بالتعاون مع إدارة شؤون اﻹعلام لمختلف المشاريع اﻹعلامية والمنشورات المتعلقة بإنهاء الاستعمار كما يلي: |
| las publicaciones sobre la CEDAW así como su informe inicial y segundo a sexto combinados y las recomendaciones del Comité se colocan en la web y están a disposición del público. | UN | كما أن البحوث والمنشورات المتعلقة بالاتفاقية وتقرير بوتان الجامع للأول حتى السادس وتوصيات اللجنة منشورة على مواقع الإنترنيت وهي في متناول الجمهور. |
| La Sra. Hou Samith ha aportado asesoría técnica y garantía de calidad a una serie de materiales y publicaciones relacionados con la CEDAW producidos en Camboya, en los idiomas inglés y jemer, para fines de sensibilización y formación en cuestiones de la CEDAW. | UN | ساهمت السيدة هو ساميث بالمشورة التقنية وضمان الجودة في مجموعة من المواد والمنشورات المتعلقة بسيداو الصادرة في كمبوديا باللغة الإنكليزية والخمير والتي أُعدت لزيادة الوعي بسيداو وللتدريب أيضاً. |
| La página de Prioridad África en la Web proporciona información cohesiva a nivel de todo el sistema de las Naciones Unidas sobre la investigación, la capacitación y las publicaciones de la UNU sobre África. | UN | وتقدم صفحة الاستقبال المعنونة " الأولوية لأفريقيا " معلومات متكاملة على نطاق المنظومة بشأن البحوث والتدريب والمنشورات المتعلقة بأفريقيا في جامعة الأمم المتحدة. |