"والهيئات التشريعية الأخرى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y otros órganos legislativos
        
    • u otros órganos legislativos
        
    • y a otros órganos legislativos
        
    • y a los demás órganos legislativos
        
    • y de otros órganos legislativos
        
    :: 10 sesiones de información a la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, la Asamblea General y otros órganos legislativos UN :: تقديم 10 إحاطات إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة والهيئات التشريعية الأخرى
    :: 10 sesiones de información a la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, la Asamblea General y otros órganos legislativos UN :: تقديم 10 إحاطات إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة والهيئات التشريعية الأخرى
    10 reuniones informativas con la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, la Asamblea General y otros órganos legislativos UN تقديم 10 إحاطات إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة والهيئات التشريعية الأخرى
    10 informes orales a la Asamblea General y a otros órganos legislativos sobre las actividades de auditoría de las operaciones de mantenimiento de la paz UN تقديم عشر إحاطات عن أنشطة مراجعة الحسابات المتعلقة بعمليات حفظ السلام إلى الجمعية العامة والهيئات التشريعية الأخرى
    En particular, la DCI desea pedir a la Asamblea General y a los demás órganos legislativos de las organizaciones participantes y a los diversos jefes ejecutivos de éstas que colaboren con ella en este empeño. UN وتود الوحدة أن تتلقى بشكل خاص تعاون الجمعية العامة والهيئات التشريعية اﻷخرى للمنظمات المشاركة ومختلف الرؤساء التنفيذيين للمنظمات لتأييد هذا الجهد.
    :: 10 reuniones informativas con la CCAAP, la Asamblea General y otros órganos legislativos UN :: تقديم 10 إحاطات إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة والهيئات التشريعية الأخرى
    10 sesiones de información a la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, la Asamblea General y otros órganos legislativos UN تقديم 10 إحاطات إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة والهيئات التشريعية الأخرى
    Reuniones informativas con la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, la Asamblea General y otros órganos legislativos UN الإحاطات المقدمة إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، والجمعية العامة، والهيئات التشريعية الأخرى
    10 reuniones informativas con la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, la Asamblea General y otros órganos legislativos UN تقديم 10 إحاطات إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة والهيئات التشريعية الأخرى
    4) Prestación eficaz de servicios al Comité de Inversiones y otros órganos legislativos UN (4) تقديم الخدمات للجنة الاستثمارات والهيئات التشريعية الأخرى على نحو فعال
    Recomendación 7 La Asamblea General y otros órganos legislativos deberían solicitar a sus jefes ejecutivos que realicen una evaluación de seguimiento de la aplicación de los marcos/sistemas pertinentes de rendición de cuentas para su examen en 2015. UN :: التوصية 7: ينبغي أن تطلب الجمعية العامة والهيئات التشريعية الأخرى إلى رؤسائها التنفيذيين إجراء تقييم لمتابعة تنفيذ أطر/نُظم المساءلة ذات الصلة لتنظر فيه الجمعية العامة وتلك الهيئات في عام 2015.
    Recomendación 7 La Asamblea General y otros órganos legislativos deberían solicitar a sus jefes ejecutivos que realicen una evaluación de seguimiento de la aplicación de los marcos/sistemas pertinentes de rendición de cuentas para su examen en 2015. UN :: التوصية 7: ينبغي أن تطلب الجمعية العامة والهيئات التشريعية الأخرى إلى رؤسائها التنفيذيين إجراء تقييم لمتابعة تنفيذ أطر/نُظم المساءلة ذات الصلة لتنظر فيه الجمعية العامة وتلك الهيئات في عام 2015.
    Los miembros de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación apoyan esta recomendación y sugieren además que la Asamblea General y otros órganos legislativos promuevan no solo las contribuciones " menos condicionadas " , sino también las contribuciones sin condiciones. UN 8 - تؤيد المنظمات الأعضاء في المجلس هذه التوصية كما تقترح ألا تشجع الجمعية العامة والهيئات التشريعية الأخرى التبرعات " بشروط أقل " فحسب بل كذلك التبرعات غير المشروطة.
    La Asamblea General y otros órganos legislativos deberían solicitar a sus jefes ejecutivos que realicen una evaluación de seguimiento de la aplicación de los marcos/sistemas pertinentes de rendición de cuentas para su examen en 2015. UN أن تطلب الجمعية العامة والهيئات التشريعية الأخرى إلى رؤسائها التنفيذيين إجراء تقييم لمتابعة تنفيذ أطر/نُظم المساءلة ذات الصلة لتنظر فيه الجمعية وتلك الهيئات في عام 2015.
    e) Apoyar y coordinar la preparación o las aportaciones a los informes del Secretario General para el Consejo de Seguridad, el Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, la CCAAP, las Comisiones Cuarta y Quinta y otros órganos legislativos en relación con todos los ámbitos de apoyo UN (ﻫ) دعم وتنسيق عملية إعداد أو توفير مواد بشأن جميع مجالات الدعم لإدراجها في تقارير الأمين العام المقدمة إلى مجلس الأمن واللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية واللجنتين الرابعة والخامسة التابعتين للجمعية العامة والهيئات التشريعية الأخرى
    Por ejemplo, las funciones de la Asamblea General, el Consejo Económico y Social y otros órganos legislativos que se mencionaban en el apartado b), no quedaban claras, y se necesitaba más información sobre el mecanismo que sería necesario establecer para que la Junta de los jefes ejecutivos se desempeñara como agente administrativo. UN فعلى سبيل المثال، يظل دور كل من الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والهيئات التشريعية الأخرى المذكورة في النقطة (ب) غير واضح وثمة حاجة إلى المزيد من المعلومات فيما يتعلق بالآلية اللازمة لمجلس الرؤساء التنفيذيين للعمل كعنصر قائم بالإدارة.
    Las observaciones y recomendaciones formuladas por la Comisión Consultiva durante las reuniones que celebró en Nueva York figuran en los informes que presenta a la Asamblea General y a otros órganos legislativos (véase el anexo II infra). UN 7 - ترد تعليقات اللجنة الاستشارية والتوصيات التي اتخذتها أثناء اجتماعاتها التي عقدتها في نيويورك في التقارير التي تقدمها إلى الجمعية العامة والهيئات التشريعية الأخرى (انظر المرفق الثاني أدناه).
    En particular, la DCI desea pedir a la Asamblea General y a los demás órganos legislativos de las organizaciones participantes y a los diversos jefes ejecutivos de éstas que colaboren con ella en este empeño. UN وتود الوحدة أن تتلقى بشكل خاص تعاون الجمعية العامة والهيئات التشريعية اﻷخرى للمنظمات المشاركة ومختلف الرؤساء التنفيذيين للمنظمات لتأييد هذا الجهد.
    El grupo de expertos estimó que formaba parte de su mandato el realizar un examen a fondo del funcionamiento de la Comisión y de otros órganos legislativos que se ocupan de la fiscalización de estupefacientes y de medidas para reforzar el mecanismo del sistema de las Naciones Unidas, y que no sería apropiado llegar a conclusiones prematuras sin realizar un examen más detenido de muchas cuestiones complejas e interrelacionadas. UN ١٣ - وأعرب فريق الخبراء عن رأي مؤداه أن دراسة طريقة عمل اللجنة والهيئات التشريعية اﻷخرى المعنية بمراقبة المخدرات وتدابير تعزيز آلية منظومة اﻷمم المتحدة دراسة منقحة تشكل جزء لا يتجزأ من ولاية فريق الخبراء، وأنه لن يكون من الملائم التوصل إلى استنتاجات قبل اﻷوان دون دراسة العديد من القضايا المعقدة والمترابطة بشكل أوفى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus