"والورش" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y talleres
        
    • talleres y
        
    • los talleres
        
    • y equipo
        
    • de talleres
        
    • talleres de
        
    Equipo de comunicaciones, ensayos y talleres UN الاتصالات معدات الاتصال والاختبار والورش
    Los locales en cuestión son oficinas, almacenes y talleres. UN وستشمل تلك اﻷعمال المكاتب والمخازن والورش.
    Material plástico para pisos, almacenes y talleres UN مجموعات أدوات برج مراقبة أرضيات لدائنية للمستودعات والورش
    :: Construcción de caminos, talleres y lavabos en los lugares anteriormente mencionados UN :: تشييد المسارات والورش وأماكن الاغتسال في المرافق المذكورة أعلاه
    Se seguirá examinando la financiación del personal de contratación local que labora en las cocinas y los talleres con cargo a los fondos previstos para el personal supernumerario general. UN وسيظل تمويل الموظفين المحليين العاملين في المطابخ والورش في إطار المساعدة المؤقتة العامة قيد الاستعراض.
    El Consejo participó en el extranjero en numerosas conferencias y talleres relacionados con el refuerzo del diálogo entre las religiones, entre ellos: UN :: شارك المجلس خارجياً في عدد من المؤتمرات والورش المتعلقة بتعزيز الحوار بين الأديان منها:
    Además, acogieron con beneplácito las conferencias y talleres regionales de preparación para la Conferencia y agradecieron los esfuerzos de los Estados anfitriones en ese sentido. UN كما رحّبوا بالمؤتمرات والورش الإقليمية التحضيرية للمؤتمر؛ وتوجهوا بالشكر على جهود الدول المضيفة في هذا الصدد.
    :: Construcción de una instalación consolidada para los servicios de comunicaciones y tecnología de la información y para equipo, con lugar para ingenieros, sistemas de datos y talleres UN :: تشييد مرفق موحد لدائرة خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والمعدات، يتسع للمهندسين، ونظم البيانات، والورش
    :: Construcción de una instalación consolidada para las comunicaciones por satélite, incluida la construcción del edificio " B " , con lugar para ingenieros, sistemas y talleres UN :: إنشاء مرفق موحد للاتصالات الساتلية، بما في ذلك إنشاء المبنى باء، يتسع للمهندسين والنظم والورش
    Construcción de una instalación consolidada para las comunicaciones por satélite, incluida la construcción del edificio B, con lugar para ingenieros, sistemas y talleres UN إنشاء مرفق موحد للاتصالات الساتلية، بما في ذلك إنشاء المبنى باء الذي يتسع للمهندسين والنظم والورش
    El cuadro estadístico que figura a continuación muestra el número de cursos y talleres celebrados en años anteriores. UN وأدناه جدول إحصائي بعدد الدورات والورش التي تم تنفيذها في السنوات السابقة.
    Tiene la responsabilidad general por la administración del parque de vehículos de la misión; supervisa las dependencias encargadas de inventario y registro; despacho; petróleo, aceite y lubricantes; piezas de repuesto; seguridad; y talleres y conservación. UN يتولى المسؤولية العامة عن إدارة أسطول البعثة من المركبات؛ واﻹشراف على الوحدات المسؤولة عن المخزون والسجلات، والشحن، والبنزين والزيوت ومواد التشحيم، وقطع الغيار والسلامة والورش والصيانة.
    Equipo de comunicaciones, ensayos y talleres UN معدات الاتصالات والاختبار والورش
    Ocho guardias, las 24 horas del día, en los depósitos y talleres UN ثمانية حراس/٢٤ ساعة يوميا في المخازن والورش
    Equipo de comunicaciones, ensayos y talleres UN معدات الاتصالات والاختبار والورش
    Ocho guardias, las 24 horas del día, en los depósitos y talleres. UN ثمانيــة حراس/٢٤ ساعة يوميا في المخازن والورش.
    Todas las unidades de la FPNUL dependen de la electricidad que se genera para las comunicaciones, los sistemas de información, los talleres y el uso doméstico. UN وتعتمد جميع الوحدات في القوة على الكهرباء المتولدة من أجل الاتصالات وشبكات المعلومات والورش والاستعمال المحلي.
    El equipo hizo una gira de la fábrica, inspeccionando todos los edificios, los talleres y los depósitos y se informó acerca de las actividades que allí se realizaban. UN وفتش الفريق مصنع أقطاب الكرافيت واطلع على جميع الأبنية والورش والمخازن التابعة للمصنع وتعرف على الأنشطة الجارية فيه.
    Construcción de caminos, talleres y lavabos en los lugares anteriormente mencionados UN تشييد المسارات والورش وأماكن الاغتسال في المرافق المذكورة أعلاه
    Equipo de emisoras de radio y equipo de pruebas/trabajos prácticos UN معدات محطـات الاتصــالات اللاسلكيــة والاختبـار والورش
    Los recursos necesarios adicionales previstos de 17.500 dólares para repuestos y suministros de comunicaciones, que se debieron a que los precios fueron más altos que los estimados originalmente, se compensaron en parte con economías de 3.000 dólares en el equipo de talleres y ensayo. UN قوبلت، على نحو جزئي، احتياجات إضافية مسقطة، تبلغ ٥٠٠ ١٧ دولار وتتعلق بقطع غيار ولوازم للاتصالات وترجع الى ارتفاع اﻷسعار عما كان مقدرا في البداية، بوفورات تبلغ ٠٠٠ ٣ دولار بشأن معدات الاختبار والورش.
    Posteriormente, el equipo realizó una gira de inspección que incluyó todos los edificios del emplazamiento, así como los talleres de producción. UN ثم أجرى الفريق جولة تفتيشية شملت أبنية الموقع كافة والورش الإنتاجية فيه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus