General al Presidente de la Asamblea General y al Presidente del Consejo de Seguridad | UN | الجمعية العامة والى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام |
GENERAL y al Presidente del CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE DEL IRAQ ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | والى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للعراق لدى اﻷمم المتحدة |
DIRIGIDAS AL SECRETARIO GENERAL y al Presidente del CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE | UN | موجهتان الى اﻷمين العام والى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل |
a) Comunicación dirigida al Secretario General y al Presidente de la Asamblea General | UN | )أ( رسالة موجهة الى اﻷمين العام والى رئيس الجمعية العامة |
El Subcomité informaba regularmente al Comité Ministerial de Asuntos del Interior y de Asuntos Sociales y al Primer Ministro. | UN | وتقدم اللجنة الفرعية تقارير منتظمة الى اللجنة الوزارية المعنية بالشؤون الداخلية والاجتماعية والى رئيس الوزراء. |
a) Cada defensor del pueblo presentará un informe anual a la Presidencia de la Unión de Repúblicas de Bosnia y Herzegovina, a los Presidentes de cada una de las Repúblicas constitutivas y a los Copresidentes del Comité Directivo de la Conferencia Internacional sobre la ex Yugoslavia. | UN | )أ( يقدم كل من أمناء المظالم تقريرا سنويا إلى مجلس رئاسة اتحاد جمهوريات البوسنة والهرسك، والى رئيس كل من الجمهوريات المؤسسة والى الرئيسين المشاركين للجنة التوجيهية التابعة للمؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا سابقا. |
Carta de fecha 21 de junio de 1996 dirigida al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el Ministro de Relaciones Exteriores de Turquía | UN | رسالة مؤرخة ٢١ حزيران/يونيـه ١٩٩٦ موجهة من وزيـــر خارجية تركيا إلى اﻷمين العام والى رئيس مجلس اﻷمن |
Piden a la Presidenta en ejercicio que transmita el presente informe al Secretario General de las Naciones Unidas y al Presidente del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas para su examen urgente, | UN | يطلبون الى الرئيس الحالي أن يحيل هذا التقرير الى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والى رئيس مجلس اﻷمن كيما يُنظر فيه على وجه الاستعجال ، |
a) Comunicaciones dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad | UN | )أ( رسائل موجهة الى اﻷمين العام والى رئيس مجلس اﻷمن |
Tengo el honor de adjuntarle el texto de una carta de fecha 7 de febrero de 1994 dirigida por el Portavoz del Knesset, Profesor Shevah Weiss, a los portavoces de los Parlamentos de los miembros permanentes del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y al Presidente del Consejo de Seguridad. | UN | أتشرف بأن أرفق طيه نص رسالة مؤرخة ٧ شباط/فبراير ١٩٩٤، موجهة من رئيس الكنيست، البروفيسور شيفا وايس، الى رؤساء المجالس النيابية للدول اﻷعضاء الدائمة في مجلس أمن اﻷمم المتحدة، والى رئيس مجلس اﻷمن. |
Carta de fecha 7 de febrero de 1994 dirigida por el Portavoz del Knesset a los portavoces de los Parlamentos de los miembros permanentes del Consejo de Seguridad y al Presidente del Consejo de Seguridad | UN | رسالة مؤرخة ٧ شباط/فبراير ١٩٩٤ موجهة من رئيس الكنيست الـى رؤســاء المجالـس النيابية بالــدول اﻷعضاء الدائمة في مجلس اﻷمن والى رئيس مجلس اﻷمن |
a) Cartas dirigidas al Presidente de la Asamblea General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General (A/48/928, A/48/954) | UN | رسالتان موجهتان من اﻷمين العام الى رئيس الجمعية العامة والى رئيس مجلس اﻷمن )A/48/928 و A/48/954(. |
Adjunto tengo el honor de remitirle la carta de fecha 14 de abril de 1995 que le dirige a Vuestra Excelencia y al Presidente del Consejo de Seguridad el Sr. Farouk Kaddoumi, Jefe del Departamento Político de la Organización de Liberación de Palestina y Ministro de Relaciones Exteriores de Palestina. | UN | تجدون مرفقا طيه رسالة مؤرخة ١٤ نيسان/ابريل ١٩٩٥ موجهة إليكم والى رئيس مجلس اﻷمن من السيد فاروق القدومي، رئيس الدائرة السياسية لمنظمة التحرير الفلسطينية، ووزير خارجية فلسطين. |
Cartas idénticas de fecha 24 de mayo de 1995 dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas | UN | رسالتـان متطابقتـان مؤرختان ٢٤ أيار/مايو ١٩٩٥ موجهتان الى اﻷمين العام والى رئيس مجلس اﻷمن من المراقب الدائم لفلسطين لدى اﻷمم المتحدة |
GENERAL y al Presidente del CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE DE BANGLADESH ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | رسالتان متطابقتان مــؤرختان ٢٤ تموز/يوليــه ١٩٩٥ مــوجهتان إلــى اﻷميــن العام والى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لبنغلاديش لدى اﻷمم المتحدة |
a) Comunicación dirigida al Secretario General y al Presidente de la Asamblea General | UN | )أ( رسالة موجهة الى اﻷمين العام والى رئيس الجمعية العامة |
Carta, de fecha 2 de abril de 1998, dirigida a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y al Presidente de la Comisión de Derechos Humanos por el Observador Permanente de Palestina ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | رسالة مؤرخة في ٢ نيسان/ابريل ٨٩٩١ وموجهة من المراقب الدائم لفلسطين لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف الى مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان والى رئيس لجنة حقوق اﻹنسان |
Naciones Unidas Tengo el honor de transmitirle los textos de una declaración (véase el anexo I) del Gobierno de Ghana y de dos comunicaciones (véanse los anexos II y III) enviadas por el Excelentísimo Señor Presidente Jerry John Rawlings al dirigente de la Organización de Liberación de Palestina (OLP), Sr. Yasser Arafat, y al Primer Ministro israelí, Sr. Yitzhak Rabin, sobre el reciente acuerdo entre la OLP e Israel. | UN | أتشرف بأن أحيل طيه نص بيان أصدرته حكومة غانا )انظر المرفق اﻷول(، ورسالتان أرسلهما سعادة الرئيس جيري جون رولنغز الى زعيم منظمة التحرير الفلسطينية السيد ياسر عرفات، والى رئيس وزراء اسرائيل السيد اسحاق رابين، بشأن الاتفاق اﻷخير بين منظمة التحرير الفلسطينية واسرائيل )انظر المرفقان الثاني والثالث(. |
a) Cada defensor del pueblo presentará un informe anual a la Presidencia de la Unión de Repúblicas de Bosnia y Herzegovina, a los Presidentes de cada una de las Repúblicas constitutivas y a los Copresidentes del Comité Directivo de la Conferencia Internacional sobre la ex Yugoslavia. | UN | )أ( يقدم كل من أمناء المظالم تقريرا سنويا إلى مجلس رئاسة اتحاد جمهوريات البوسنة والهرسك، والى رئيس كل من الجمهوريات المؤسسة والى الرئيسين المشاركين للجنة التوجيهية التابعة للمؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا سابقا. |