"وامتناع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • contra y
        
    • ninguno y
        
    • favor y
        
    • y la abstención
        
    El resultado de la votación fue más que convincente: 301 diputados votaron a favor, 8 en contra y 13 se abstuvieron. UN وكانت النتيجة أكثر من قاطعـــة: إذ صوت ٣٠١ نائب مؤيدين، مقابـــل ٨ معارضيـــن وامتناع ١٣ نائبا عن التصويت.
    Por 97 votos a favor, 4 en contra y 41 abstenciones, queda aprobado el párrafo 21 de la parte dispositiva del proyecto de resolución. UN ثم اعتمدت اللجنة الفقرة ٢١ من المنطوق بتصويت مسجل بأغلبية ٩٧ صوتا مقابل ٤ أصــوات وامتناع ٤١ عضــوا عــن التصويت.
    La propuesta quedó aprobada por votación nominal de 13 votos a favor 1 en contra y 5 abstenciones. UN واعتمد الاقتراح بتصويت مسجل بأغلبية 13 صوتا مقابل صوت واحد وامتناع 5 أعضاء عن التصويت.
    El proyecto de resolución, en su forma revisada y enmendada, fue aprobado por 18 votos contra ninguno y 4 abstenciones. UN واعتمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة والمعدلة، بأغلبية 18 صوتا مقابل لا شيء وامتناع 4 أعضاء عن التصويت.
    La resolución fue aprobada por 11 votos a favor y 4 abstenciones. UN واعتُمد القرار بأغلبية 11 صوتا وامتناع 4 أعضاء عن التصويت.
    El proyecto recibió 12 votos a favor, 1 en contra y 2 abstenciones. UN ونال المشروع 12 صوتا مقابل صوت واحد وامتناع عضوين عن التصويت.
    Dicha resolución fue aprobada por 150 votos a favor, 6 en contra y 10 abstenciones. UN وقد اعتمد القرار بأغلبيــة 150 صوتا مقابـل 6 أصوات وامتناع 10 عن التصويت.
    La resolución fue aprobada por 138 votos a favor, 9 en contra y 41 abstenciones. UN واتُخذ القرار بأغلبية 138 صوتا، مقابل 9 أصوات، وامتناع 41 عضوا عن التصويت.
    La moción fue rechazada en votación nominal por 20 votos a favor, 18 en contra, y 8 abstenciones. UN رفض الاقتراح بالتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٢٠ صوتا مقابل ١٨ صوتا وامتناع ٨ أعضاء عن التصويت.
    La propuesta fue aprobada mediante votación nominal, por 17 votos a favor, 11 en contra, y 18 abstenciones. UN وجرت الموافقة على الاقتراح بالتصويت بنداء اﻷسماء، بأغلبية ١٧ صوتا مقابل ١١ صوتا، وامتناع ١٨ عضوا عن التصويت.
    Se aprobó una resolución por 25 votos a favor, 1 en contra y 5 abstenciones. UN واعتمد قرارا بأغلبية ٢٥ صوتا مؤيدا ومعارضة عضو واحد وامتناع ٥ أعضاء عن التصويت.
    645. El proyecto de resolución fue aprobado por 39 votos a favor, ninguno en contra y 13 abstenciones. UN ٦٤٥- واعتمد مشروع القرار بأغلبية ٩٣ صوتا مقابل لا شيء، وامتناع ٣١ عضوا عن التصويت.
    El proyecto de resolución fue aprobado, con algunos cambios, por votación nominal, con 31 votos a favor, ninguno en contra y 20 abstenciones. UN واعتمد مشروع القرار، مع بعض التغييرات، وكانت نتيجة الاقتراع بنداء اﻷسماء ٣١ صوتا مؤيدا وامتناع ٢٠ عضوا عن التصويت.
    177. El proyecto de resolución se aprobó por 36 votos a favor, 15 en contra y una abstención. UN ١٧٧- واعتمد مشروع القرار بأغلبية ٦٣ صوتاً مقابل ٥١ صوتا وامتناع عضو واحد عن التصويت.
    El proyecto de decisión fue adoptado en votación nominal por 27 votos a favor, 17 en contra y 4 abstenciones. UN واعتمد مشروع المقرر بعد تصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٢٧ صوتا مقابل ١٧ صوتا وامتناع ٤ أعضاء عن التصويت.
    El proyecto de decisión fue adoptado en votación nominal por 24 votos a favor, 6 en contra y 18 abstenciones. UN واعتمد مشرروع المقرر بعد تصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٢٤ صوتا مقابل ٦ أصوات وامتناع ١٨ عضوا عن التصويت.
    El proyecto de decisión fue adoptado en votación nominal por 46 votos a favor, 1 en contra y 1 abstención. UN واعتمد مشروع المقرر بعد تصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٤٦ صوتا مقابل صوت واحد، وامتناع عضو واحد عن التصويت.
    El proyecto de decisión fue adoptado en votación nominal por 31 votos a favor, 3 en contra y 14 abstenciones. UN واعتمد مشروع القرار بعد تصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٣١ صوتا مقابل ٣ أصوات وامتناع ١٤ عضوا عن التصويت.
    La Comisión aprueba el proyecto de resolución en su totalidad por 128 votos contra ninguno y 13 abstenciones. UN واعتمد مشروع القرار ككل بأغلبية ١٢٨ صوتا مقابل لا شيء وامتناع ١٣ عضوا عن التصويت.
    En votación registrada de 134 votos contra ninguno y 20 abstenciones, queda aprobado el párrafo 6 del proyecto de resolución A/C.1/57/L.37. UN واعتمدت الفقرة 6 من المنطوق بتصويت مسجل بأغلبية 134 صوتا مقابل لا شيء وامتناع 20 عضوا عن التصويت.
    La resolución fue aprobada por 14 votos a favor y 1 abstención. UN واتُخذ القرار بأغلبية 14 صوتاً وامتناع عضو واحد عن التصويت.
    La resolución fue aprobada por 14 votos a favor y 1 abstención. UN واعتمد القرار بأغلبية 14 صوتا وامتناع عضو واحد عن التصويت.
    6. La abstención del uso de pactos de defensa colectiva para servir a los intereses particulares de cualesquiera de las grandes potencias, y la abstención de todo país de ejercer presión sobre otros países. UN 6 - الامتناع عن استخدام ترتيبات الدفاع الجماعية لخدمة المصالح الخاصة لأي من الدول العظمى، وامتناع أي دولة عن اللجوء إلى ممارسة ضغوط على بلدان أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus