"وانها ليست" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Y no es
        
    • Y ella no es
        
    Y no es un guijarro. Es ámbar naranja, muy raro, de corte triangular. Open Subtitles وانها ليست صدفة, انها نادرة, كهرمان برتقالى مقطع على شكل مثلث.
    Y no es cuestión de si vamos por este camino, porque ya estamos. Open Subtitles وانها ليست مسألة ما اذا كنا السير في هذا الطريق، لأننا.
    Si eres adinerado, vives aquí; si eres pobre, vives aquí; la alta densidad está por todo ello. Y no es solo Asia. TED إذا كنت ثريا، تعيش هناك، إذا كنت فقيرا، تعيش هناك، لكنها عالية الكثافة، وانها ليست مجرد آسيا.
    Y no es sólo en general. Es muy robusto por donde se lo mire. TED وانها ليست مجرد شاملة. انها قوية جدا إلى أي شيء نريد أن ننظر اليه
    Y ella no es pequeña, Lars, Bianca es una chica grande. Open Subtitles وانها ليست صغيرة , لارس بيانكا كبيرة, فتاه كبيرة
    Y no es solamente nuestra memoria, sino aquellos quienes nos recuerdan. Lo que significa que la arquitectura no es muda. TED وانها ليست فقط ذاكرتنا ، لكن أولئك الذين يتذكروننا. وهذا يعني أن العمارة ليست خرساء.
    Y no es muy difícil adivinar lo que la fórmula del Dr. Hoke diría sobre poner un laboratorio de computadoras en mi secundaria. Open Subtitles وانها ليست من الصعب جدا التكهن والصيغة الدكتور هوك قالوا ان حوالي وضع مختبر الحاسوب في مدرستي الثانوية.
    Y no es realmente un carro, sino más bien una carreta, y aquí han encontrado realmente carretas. Open Subtitles وانها ليست مركبة، هو في الواقع عربة، وهنا أنهم وجدوا في الواقع العربة.
    Sólo hay una compañia que posea ese dispositivo, Y no es la mía. Open Subtitles هناك شركة واحدة فقط لديها هذا الجهاز وانها ليست ملكي
    La pareja de su alias han sido señalados en el nacional y en la charla internacional Y no es la primera vez. Open Subtitles اثنين من الأسماء المستعارة له كانت تعلم بالوطني والاحاديث الدولية وانها ليست المرة الأولى
    Señor ... hay un coche fuera ... Y no es de esta zona. Open Subtitles يا سيدي.. هناك خارج السيارة.. وانها ليست من هذه المنطقة.
    Me he interesado por ti, d'Artagnan, Y no es como si fuéramos desconocidos, ¿verdad? Open Subtitles لقد اهتممت بك ارتيغان وانها ليست كما تبدو نحن غرباء ، أليس كذلك؟
    Y no es que no les importe la situación. Open Subtitles وانها ليست أنهم ليسوا حساسية لهذا الوضع. هم.
    Y no es que yo intente que me odie por eso. Open Subtitles وانها ليست أن أحاول أن يكون كاره حول هذا الموضوع.
    Veis, esta herida es estrecha Y no es tan profunda como el daño de alrededor. Open Subtitles انظر، هذا الجرح هو الضيق وانها ليست عميقة كما الأضرار المحيطة بها.
    Dios tiene un propósito para todos nosotros... Y no es insignificante. Open Subtitles الله له هدف لنا جميعا، وانها ليست شيئا تافها.
    Y no es lo mismo que estar excitado sexualmente. Open Subtitles وانها ليست هي نفسها باعتبارها مجرد أن تصبح متحمس جنسيا .
    Y no es un poco mejor. ¡Es mucho mejor! Open Subtitles وانها ليست افضل بقليل بل افضل بكثير
    - Y no es lo suficientemente buena. Open Subtitles - وانها ليست جيدة بمافيه الكفاية.
    Y no es culpa suya y lo lamento mucho. Open Subtitles وانها ليست غلطتك , وأنا آسف حقا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus