Guiándose por la Carta de las Naciones Unidas y la Declaración Universal de Derechos Humanos, | UN | إذ تسترشد بميثاق الأمم المتحدة وبالإعلان العالمي لحقوق الإنسان، |
Guiándose por la Carta de las Naciones Unidas y la Declaración Universal de Derechos Humanos, | UN | إذ يسترشد بميثاق الأمم المتحدة وبالإعلان العالمي لحقوق الإنسان، |
Guiándose por la Carta de las Naciones Unidas y la Declaración Universal de Derechos Humanos, | UN | إذ يسترشد بميثاق الأمم المتحدة وبالإعلان العالمي لحقوق الإنسان، |
Guiado por la Carta de las Naciones Unidas y la Declaración Universal de Derechos Humanos y demás instrumentos de derechos humanos aplicables, | UN | إذ يسترشد بميثاق الأمم المتحدة وبالإعلان العالمي لحقوق الإنسان والصكوك الأخرى المنطبقة والمتعلقة بحقوق الإنسان، |
Guiado por los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas, de la Declaración Universal de Derechos Humanos y de los demás instrumentos pertinentes de derechos humanos, | UN | إذ يسترشد بمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه، وبالإعلان العالمي لحقوق الإنسان، وغير ذلك من صكوك حقوق الإنسان ذات الصلة، |
9. La adhesión a esos instrumentos y a la Declaración Universal de Derechos Humanos está consagrada en la Constitución de Filipinas de 1987, concretamente en el artículo XIII, sección 17.1, por el que se crea una Comisión de Derechos Humanos independiente y encargada, entre otras cosas, de vigilar el cumplimiento por el Estado de sus obligaciones en materia de derechos humanos dimanantes de los tratados internacionales. | UN | 9- والالتزام بهذه الصكوك وبالإعلان العالمي لحقوق الإنسان منصوص عليه في دستور الفلبين الصادر عام 1987، وبخاصة الفقرة 17(1) من المادة 8 التي تنص على إنشاء لجنة مستقلة لحقوق الإنسان(5) مكلفة بجملة أمور من بينها رصد وفاء الحكومة بالتزاماتها المتصلة بحقوق الإنسان بموجب المعاهدات الدولية. |
Guiado por la Carta de las Naciones Unidas y la Declaración Universal de Derechos Humanos, | UN | إذ يسترشد بميثاق الأمم المتحدة وبالإعلان العالمي لحقوق الإنسان، |
Guiado por la Carta de las Naciones Unidas y la Declaración Universal de Derechos Humanos, | UN | إذ يسترشد بميثاق الأمم المتحدة وبالإعلان العالمي لحقوق الإنسان، |
Guiado por la Carta de las Naciones Unidas y la Declaración Universal de Derechos Humanos, | UN | إذ يسترشد بميثاق الأمم المتحدة وبالإعلان العالمي لحقوق الإنسان، |
Guiado por la Carta de las Naciones Unidas y la Declaración Universal de Derechos Humanos, | UN | إذ يسترشد بميثاق الأمم المتحدة وبالإعلان العالمي لحقوق الإنسان، |
Guiado por la Carta de las Naciones Unidas y la Declaración Universal de Derechos Humanos, | UN | إذ يسترشد بميثاق الأمم المتحدة وبالإعلان العالمي لحقوق الإنسان، |
Guiado por la Carta de las Naciones Unidas y la Declaración Universal de Derechos Humanos, | UN | إذ يسترشد بميثاق الأمم المتحدة وبالإعلان العالمي لحقوق الإنسان، |
Guiándose por la Carta de las Naciones Unidas y la Declaración Universal de Derechos Humanos, | UN | إذ يسترشد بميثاق الأمم المتحدة وبالإعلان العالمي لحقوق الإنسان، |
Guiado por la Carta de las Naciones Unidas y la Declaración Universal de Derechos Humanos, | UN | إذ يسترشد بميثاق الأمم المتحدة وبالإعلان العالمي لحقوق الإنسان، |
Guiado por la Carta de las Naciones Unidas y la Declaración Universal de Derechos Humanos, | UN | إذ يسترشد بميثاق الأمم المتحدة وبالإعلان العالمي لحقوق الإنسان، |
Guiado por los principios y propósitos de la Carta de las Naciones Unidas y la Declaración Universal de Derechos Humanos, | UN | إذ يسترشد بمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه وبالإعلان العالمي لحقوق الإنسان، |
Guiado por la Carta de las Naciones Unidas y la Declaración Universal de Derechos Humanos, | UN | إذ يسترشد بميثاق الأمم المتحدة وبالإعلان العالمي لحقوق الإنسان، |
Guiado por la Carta de las Naciones Unidas y la Declaración Universal de Derechos Humanos, | UN | إذ يسترشد بميثاق الأمم المتحدة وبالإعلان العالمي لحقوق الإنسان، |
Guiado por los principios y propósitos de la Carta de las Naciones Unidas y la Declaración Universal de Derechos Humanos, | UN | إذ يسترشد بمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه وبالإعلان العالمي لحقوق الإنسان، |
Guiado por los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas, de la Declaración Universal de Derechos Humanos y de los demás instrumentos pertinentes de derechos humanos, | UN | إذ يسترشد بمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه، وبالإعلان العالمي لحقوق الإنسان، وغير ذلك من صكوك حقوق الإنسان ذات الصلة، |
32. El Gobierno del Líbano reafirma su adhesión a los pactos internacionales y a la Declaración Universal de Derechos Humanos y pide a la comunidad internacional y especialmente a las Naciones Unidas que realicen todos los esfuerzos necesarios para mejorar el entorno económico internacional de forma que beneficie a los pueblos del mundo en desarrollo favoreciendo sus actividades de desarrollo y garantizándoles el goce de su derecho al desarrollo. | UN | 32- إن حكومة لبنان تؤكد من جديد التزامها بالعهدين الدوليين وبالإعلان العالمي لحقوق الإنسان، وتدعو المجتمع الدولي، وبخاصة الأمم المتحدة، إلى بذل قصارى الجهود من أجل تحسين البيئة الاقتصادية الدولية بطريقة تعود بالفائدة على شعوب البلدان النامية عن طريق تعزيز جهودها الإنمائية وضمان إعمال حقها في التنمية. |
Guiándose por los propósitos y principios enunciados en la Carta de las Naciones Unidas, así como por la Declaración Universal de Derechos Humanos, | UN | " إذ يسترشد بمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه وبالإعلان العالمي لحقوق الإنسان، |